Читаем Сектор третий – курс устойчивый полностью

10 декабря «на полях» конференции по климату Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун провел встречу с представителями групп гражданского сообщества и призвал их оказывать давление на свои правительства с тем, чтобы те пошли на компромисс и приняли эффективное соглашение по предотвращению глобального потепления.

«Один из ценных уроков, которые я извлек за девять лет работы в должности Генерального секретаря, заключается в том, что ни одно правительство, ни одна международная организация, не могут справиться со своими задачами надлежащим образом без поддержки гражданского общества», – заявил Генеральный секретарь ООН на встрече в Париже.

Он передал делегатам Конференции по климату обращение, которое подписали 6,2 миллиона человек из разных стран мира, а также письмо от имени групп гражданского общества. Таким образом, миллионы людей потребовали от правительств: принять соглашение по климату, которое заставит мир отказаться от загрязняющей окружающую среду экономики и ускорить переход к чистому «зеленому» будущему

«Я полон надежды и у меня есть основания для оптимизма касательно того, что мы сможем впервые в истории ООН принять универсальное и весьма амбициозное соглашение по изменению климата, которое обеспечит более здоровое и благополучное будущее», – подчеркнул глава ООН /http://www.unic.ru/.

Иными словами, как констатировал Генсек ООН, на наших глазах происходит поворот в отношениях между государствами и народами, поворот в глобальной истории, человечество сообща готовится решать свое будущее и судьбу планеты, существование жизни на земле. Этот процесс идет, нравится или не нравится тем или иным формализованным объединениям людей, кланам или локальным верхушкам, – это и есть положительное влияние глобального гражданского общества. Сама ООН в лице Генерального секретаря приглашает граждан заниматься этими проблемами, без указаний, приказов и команд. В борьбе за жизнь на планете, усиливаемой ноосферными законами и явлениями, не должно быть «узурпаторов»» человеческого общественного сознания, «оракулов», тароватых и коррумпированных «толстосумов», «псевдо начальников» и их «холуев», это будущее наших детей и потомков. Гражданская инициатива и совесть – одна из основ этого движения.

Частные компании, инвесторы и гражданское общество

спасут мир от глобального потепления

Рамиль Булатов 10 декабря 2015, 21:31

Российский экологический центр

В прошлом году более двух тысяч кампаний и 500 инвесторов зарегистрировали свои обязательства в сфере изменения климата. Но для того, чтобы не допустить глобального повышения температуры больше, чем на два градуса по Цельсию, мы должны продвигаться дальше и быстрее», – заявил Генеральный секретарь ООН.

«Коллективные действия частного сектора в борьбе с изменением климата растут с каждым днем», – заявил Пан Ги Мун на бизнес-форуме Глобального договора ООН. В числе его участников – государственный секретарь США Джон Керри и министр иностранных дел Франции Лоран Фабиус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рецензии
Рецензии

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В пятый, девятый том вошли Рецензии 1863 — 1883 гг., из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Критика / Проза / Русская классическая проза / Документальное
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия