Читаем Селитра полностью

К концу второй смены я, действительно, перестал чувствовать груз. 50–килограммовые мешки казались мне даже не тряпкой, а какими–то снежинками, которые я небрежно смахивал со своих плеч.

После работы Сява предложил «забить» еще один «косячок», но я, сославшись на неотложные дела, отказался и поспешил домой.

– Ладно, покедова, мужики!

– Мужики в поле землю пашут, – недобро отозвался Каза.

– Остынь, он же зону не нюхал, по фене не ботает, – урезонил его Сява.

Оглянувшись, в бледном свете синей луны я увидел, как по крыше последнего вагона передвигается какой–то темный силуэт. Я плотно зажмурил глаза, потряс головой и снова разомкнул веки – фигура исчезла, как будто в вагон провалилась!

«Надо же, уже и глюки начались», – подумал я и прибавил ходу.

3

На следующее утро был большой кипиш. Подходя к проходной, я увидел, что наш химкомбинат окружило оцепление солдат в красных погонах.

По территории завода тоже шарили «краснопогонники», едва сдерживая рвущихся с поводов и бешено лающих собак. Возле кабинета начальника селитрового цеха столпилась куча народу: грузчики, фасовщицы и другой технический персонал. Здесь был даже Гога – его на самом деле выпустили, Сява не соврал. Но на его бледном вытянутом лице застыло плохо скрываемое страдание. Видно, хорошо попрессовали ночью в кутузке, – менты умели бить, не оставляя следов.

Завидев меня, Гога, поздоровавшись, поблагодарил:

– Спасибо, братан. Выручил вчера.

– Свои люди – сочтемся.

– Сява деньги передал?

– Ага, не переживай.

Из кабинета вылетел перепуганный начальник цеха, когда он волновался, щеточка его коротко остриженных усов, смешно топорщилась.

– Зэка ищут, кто–то все же капнул, – успел шепнуть мне Рустам перед тем, как меня вызвали на допрос менты.

– Ты вчера во вторую смену работал? – грубо спросил один из следаков, удобно расположившись на стуле начальника цеха и нервно постукивая тупым концом карандаша по столу.

– Ну я.

– Не нукай, не запряг! Видел вчера на участке беглого зэка?

– Какого зэка? – сделал я удивленный вид.

– Ты мне дурочку из себя не корчь! Того самого зэка, которого вы в своей раздевалке пригрели. Телогреечку постелили, лежанку устроили, благодетели, вашу мать! Где он прячется, ну, говори!

– Не знаю я никакого зэка, никогда не видел и не слышал.

– Та–ак, комедию решил поломать… Ну–ну, сейчас я тебе поломаю… А это что! – следователь нагнулся и, достав с пола старый рваный бушлат, бросил мне его в лицо.

– Чья это телогрейка? – следователь соскочил со стула, быстро подбежал ко мне и, брызгая слюной, начал орать. – Ну, говори, быстро! Это ты ему принес, ты? Говори, быстро!

– Это не моя телогрейка, – стараясь сохранять спокойствие, ответил я.

– Та–ак, сами признаваться не хотим… А скажи–ка, дружок, ты бывал в Гиждуване? – вдруг сменил тон следователь.

– Где? – не понял я.

– В Гиждуване, придурок!

– Нет.

– Так вот, поезжай в Гиждуван, купи там на базаре ишака и крути ему мозги, а мне не надо! – стал опять кипятиться мент. – Пока по–хорошему спрашиваю, где прячется зэк?

– Я же сказал, не знаю.

– Та–ак, со следствием сотрудничать, значит, не хотим… А наркотиками промышлять хотим, – следователь достал из кармана спичечный коробок, который был набит зеленым пластилиновым веществом. – Это твоя анаша?

– Нет, не моя.

– Как же не твоя? – деланно удивился мент. – Как же не твоя, если мы ее в раздевалке в твоем шкафчике нашли!

– Я анашу не курю, я спортом занимаюсь, – твердо возразил я.

Второй следователь, тихо до этого стоявший в углу кабинета, приблизился ко мне и произнес мягким вкрадчивым голосом:

– Ну что ты упрямишься? Скажи, когда ты в последний раз видел беглого заключенного и иди подобру–поздорову. Нам больше от тебя ничего не надо.

Я молчал.

– Ты же грамотный парень, спортсмен вон, – продолжал обволакивать меня своими вкрадчивыми речами «добрый» следак. – На комбинате давно работаешь?

– Около 5 лет, но на селитре только второй год.

– Женат?

– Да.

– И дети есть?

– Дочь.

– Отдельно живете? Квартира есть?

– Пока нет, в очереди стою.

– Обещают?

– Обещают.

– Вот видишь, ты же нормальный парень, положительный, семейный. Мы твоему начальству письмо благодарственное чирканем, за помощь следствию, так сказать. Глядишь, тебя в очереди на квартиру подвинут. Тебе же о семье заботиться надо, жизнь семейную, так сказать, обустраивать. Согласен?

Я кивнул.

– Ну вот и молодец! Расскажи–ка нам, братец, все, что знаешь о беглеце. А может, еще каких посторонних людей видел на территории завода, а?

Я отрицательно помотал головой.

– Ну что у тебя может быть общего с этими ублюдками? Подумай, кого ты покрываешь! Расскажи, что видел и иди себе с миром. А о нашем разговоре никто не узнает, слово офицера!

Я молчал.

– Хорошо, иди пока, подумай, мы тебя ещё пригласим, – запас коварных приёмов дознания на этом, похоже, был исчерпан. – Позови, следующего! – заглянув в журнал, кипячной мент назвал фамилию Рустама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы