Читаем Семь божков несчастья полностью

Итак, Соломоныч (гад, он и есть гад!) ловко водил нас с Лизаветой за нос. Но зачем? Хотел показаться умнее, чем есть на самом деле или… Или что? Зачем ему завышать стоимость коллекции Симкина? Ведь, казалось бы, чего проще: скажи, что Хотэй стоит пять копеек в базарный день, нешто мы бы не поверили? Впрочем, едва ли — слишком уж неадекватная у него была реакция на нэцке. Зачем же он хотел убедить нас в обратном? А может, он решил, что мы впечатлимся сиропом о его братской дружбе с Симкиным, о трепетной любви ученого к собственной коллекции нэцке, о страданиях по утраченному Хотэю и отдадим статуэтку? Но ведь Зильберштейн — не просто коллекционер. Он акула антикварного бизнеса. Ценность товара в глазах Ицхака Соломоновича определяется количеством долларов. Мог Соломоныч убить Симкина ради полной коллекции настоящих… этих… блин, как их? Каких-то бори… Определенно, мог. Теперь предположим, Зильберштейн убил друга, украл его коллекцию и вдруг с удивлением обнаружил отсутствие в ней Хотэя. Как он поступит? Начнет искать статуэтку. Предположим, он вышел на след нэцке, узнал, что она у Бодуна с Касычем, выследил их до Киселей, убил ребят… Но почему, убив их, не забрал Хотэя? Не нашел? Но Лизка-то нашла! Нет, что-то тут не сходится. Есть у меня подозрения, что Соломоныч — не убийца. Слишком уж… трусливый. Вон как он стремился обвинить нас в убийстве Симкина, лишь бы на него самого не пала тень подозрения!

Симпатичный официант принес заказ. Пришлось на время оставить размышления и сосредоточиться на трапезе.

Солянка пришлась мне по душе: наваристая, ароматная, вкусная. Я наслаждалась едой, поэтому не сразу обратила внимание на долговязого парня хипповатого вида, который стоял на другой стороне улицы и, как показалось, внимательно меня разглядывал. Мне это совсем не понравилось. Вообще-то здоровенные стекла в кафе были тонированы, парень вполне мог попросту любоваться своим отражением, но все равно такой пристальный взгляд здорово нервировал.

Аппетит враз улетучился, но я продолжала возить ложкой в тарелке и делать вид, будто ничего особенного не происходит. Однако заставить себя не коситься в сторону подозрительного субъекта не могла — глаза как-то помимо воли обращались к окну.

«Ну, чего он не уходит? — с тоской и легкой нервной дрожью думала я. — Дел, что ли, больше никаких нет? Пошел бы хоть пивка попил! Ой, а вдруг это какой-нибудь тайный поклонник?! Кажется, я его уже где-то видела… Уж больно рожа знакомая…»

Я поковырялась в памяти, но спустя полминуты вынуждена была признать, что в моем ближайшем окружении ни тайных, ни явных поклонников не наблюдается. Стало до слез обидно, но тут же я разозлилась: «Все! Мне надоело! Вот сейчас пойду и накостыляю этому хиппарю по его тощей шее. Только досчитаю до десяти и пойду!»

На счете «четыре» парень вдруг гаденько ухмыльнулся, вытащил руки из карманов безразмерных штанов и замахнулся…

Следующие несколько секунд растянулись, как в замедленной киносъемке: вот в руке парня волшебным образом появился какой-то предмет. Потом этот предмет очень медленно полетел в мою сторону… «Бомба!» — первое, что пришло в голову. Могучий инстинкт самосохранения загнал меня под стол. Там я, как учили в школе, прикрыла голову руками. Раздался звон бьющегося стекла, колючим дождем посыпались осколки. Я мысленно отсчитала четыре секунды, после чего попросила прощения у господа за все совершенные и несовершенные грехи, и приготовилась отбыть в мир иной. Однако ничего не произошло. Взрывное устройство, что ли, не сработало?

— Хулиганье!

— Ужас какой!

— Господи, да я теперь вовек не расплачусь с хозяином!

В мозг ворвался нестройный хор голосов. Я сперва приоткрыла один глаз, потом оба и с удивлением поняла, что никакой бомбы не было, а был обычный камень, который сейчас валялся на полу в десятке сантиметров от меня. Обычный-то обычный, да не совсем: камень был завернут в бумагу. Пользуясь тем, что внимание малочисленной публики и персонала кафе сосредоточилось на разбитом окне, я быстро схватила камень и, бог знает почему, непринужденным движением руки спрятала его в сумочку.

— Девушка, с вами все в порядке? — обеспокоенно склонился надо мной официант.

— Да, если не считать, что я чуть в обморок не грохнулась, — поднимаясь, проворчала я. — Все настроение испортил, паразит! И обед, кстати, тоже…

— Мы готовы заменить вам заказ. За счет заведения, разумеется, — поспешно заверил меня официант.

— Нет уж, спасибо, что-то аппетит пропал, — сказала я чистую правду. — Сколько я должна вашему заведению?

— Что вы, что вы, нисколько! Брать с вас деньги за испорченный обед и тем паче настроение — это по меньшей мере бесчеловечно. Вы уж извините за… хм… это маленькое недоразумение. Обычно у нас все спокойно, — официант, подобострастно извиваясь, проводил меня до двери и с облегчением распрощался.

Постояв немного на крылечке, я перешла на другую сторону улицы и остановилась на том месте, где недавно стоял хиппи. Еще какое-то время ушло на разглядывание разбитой витрины кафе, а потом в голове сам собой сложился вывод:

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Фаина Раевская

Надувные прелести
Надувные прелести

Хотите узнать о себе что-то новенькое? Совершите, например, ограбление, а затем попросите свидетелей описать внешность преступника, то есть вас, и... масса свежих впечатлений гарантирована. Афанасия Брусникина — счастливая обладательница модельной внешности, увидев, как из иномарки выбросили гражданина в кашемировом пальто, а затем сама машина влетела в фонарный столб, то ли от страха, то ли от наваждения прихватила кейс с места аварии. Несмотря на поздний час, оказалось, что впечатляющий сюжет наблюдало несколько человек. И все сошлись во мнении: на вид кровожадная киллерша, безжалостно добившая  жертв контрольными выстрелами, - толстая карлица преклонного возраста. Но ведь это совершенно не так, и Афанасии придется бороться за свое доброе имя и поруганный  имидж...

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Методика очарования
Методика очарования

Никита Тихомиров — сосед Кати и Саши — парень хоть куда. Правда, крышу у него слегка перекосило от обеспеченной жизни: что ни выходной, то праздник с морем пива, стриптизом и фейерверком. Вот и в этот раз, пригласив девушек отмечать очередную удачную сделку, Никита нанял целую бригаду пиротехников. Праздничный салют, оглушительный взрыв… и куча трупов, среди которых части тела самого Тихомирова. Катя с Сашей, придя в себя от услышанного и увиденного, встревожились не на шутку. Вдруг не везунчик Никита — намеченная жертва, а они сами. А что? Подружки тоже не лыком шиты. Саша, к примеру, — богатая и одинокая наследница предков из Швейцарии. Одним словом, пора от испуга переходить к действиям, и девчонки берутся за расследование…

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мачо в перьях
Мачо в перьях

Отпуск Ярослава решила провести в духе Обломова, только на современный лад: диван, чашка кофе, бутерброд и телевизор. Если надоест, можно выключить и полистать журнальчик. Однако подруга Манька с ее авантюрными штучками все поломала. В результате они стали участницами телешоу «Новые амазонки» и отправились в Африку на необитаемый остров бороться за выживание в экстремальных условиях. Но спасаться им пришлось не от диких зверей, а от террористов, сделавших все, чтобы превратить их в заложниц. Злоумышленники решили поиметь за это выкуп, который собирались употребить в отнюдь не мирных целях. Для девушек игра с призом в миллион для победителя превращалась в борьбу за жизнь. Она-то и становилась теперь самым главным призом…

Фаина Раевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик