Читаем Семь чудес и проклятие царя богов полностью

Зевс и я одновременно метнулись к нему. Вскрикнув, Касс отскочил назад и выронил локулус, точно обжегшись об него. Тот покатился по улице. Я рыбкой прыгнул за ним и плашмя рухнул на обочину. Локулус лежал на дне дождеприемника, упав в отверстие, где раньше была решетка.

Я схватил его обеими руками и обернулся.

Зевс приближался. В руке он держал кинжал с огромной рукоятью и зазубренным, как разбитая бутылка, лезвием.

Я слышал крики Эли и Касса. Но локулус наделял меня силой, о которой я не мог и мечтать. Я почувствовал, как моя свободная рука потянулась вниз и подхватила с земли одну из частей сломанного посоха Зевса.

Я взмахнул им на манер бейсбольной биты и ударил Зевса в живот. Того отбросило через всю узкую улочку и ударило об стену. Я подскочил к нему, схватил за ворот и поднял над головой.

Я, Джек Маккинли, одерживал верх над самим Зевсом!

Заметив торчащий из стены толстый ржавый гвоздь, я подбросил на него Зевса, но так, чтобы пострадала лишь его туника. Потому что вот такой уж я. По крайней мере, когда у меня локулус силы.

Подвешенный Зевс заревел и дико забился. Было очевидно, что надолго его это не задержит.

В конце улочки стояли две брошенные ручные тележки. Одна была полна разными изделиями из кожи – сумками, сандалиями, мешками, одеждой.

Я подбежал к тележке и выудил из нее гигантских размеров жилет. Зажав локулус под рукой, я разорвал кожу, точно это была бумага.

– Спокойно. – Я осторожно подошел к Зевсу. – Больно не будет.

Я схватил его руки. Поверить не мог, с какой легкостью я преодолел его сопротивление. Пока я вязал ему запястья, Зевс прокричал:

– Я ДОБЕВУСЬ ДО ТЕБЯ, ГАДКИЙ КВОЛИК!

Я отошел от него и услышал, как Эли захихикала.

– Что смешного? – поразился Касс. – Ты видела, что только что сделал Джек?

– Извини… извини, – опомнилась Эли. – Просто… Элмер Фадд?

– Мда, он определенно выглядит не очень божественно, – согласился я. – Но он скоро освободится. И поверьте мне, он не остановится, пока не вернет свой локулус. А я не хочу оказаться с ним рядом, когда это случится. – Я оглянулся через плечо. В обманчивом лунном свете казалось, будто до начала крутых склонов Пелопоннесских гор было не меньше мили. Среди темных точек деревьев можно было различить черные провалы.

Пещеры.

– Уходим, – позвал я.

Мы побежали по узким улочкам прочь от центра города, оставив позади яростные вопли Зевса.

Но, миновав одну из последних лачужек, я резко остановился.

– Погодите минутку.

– Джек, нам нельзя останавливаться! – возразил Касс. – Эта штука освободится и убьет нас!

– Он превратился в Зевса, потому что мы оказались рядом, мы запустили его, – сказал я. – Точно так же, как это сделал другой Избранный столетия назад. Я надеюсь, что он вновь обернется статуей, как только мы удалимся на достаточное расстояние.

– Да, но ведь он все-таки убил того парня, – напомнил Касс. – Что, если он не превратится назад в статую, пока не вернет локулус и заодно не убьет нас?

– Предлагаю позвонить твоему папе, – высказалась Эли. – Пусть заберет нас отсюда. Это была плохая идея. Мне будет спокойнее, когда между нами и им будет океан.

Секунду я обдумывал ее слова. Мне не хотелось покидать Руфони сейчас, когда Масса нас заметили. У нас оставалось слишком мало времени до того, как одного из нас скрутит следующий приступ, а от осколка уже ничего не осталось.

– Давайте спрячемся на время в горах, – предложил я. – Оттуда мы сможем заметить приближение Зевса. Так у нас останется шанс, что Масса придут за нами; сами понимаете, они захотят заполучить локулус. По крайней мере, там мы будем в безопасности. Хоть и недолго.

– Если Зевс доберется до нас, нам потребуется что-то намного большее, чем один локулус силы, – проворчал Касс.

– Я напишу папе по дороге, – ответил я. – Может, он что-нибудь придумает.

Мы повернулись и побежали прочь от подвешенного на гвоздь Зевса.

<p>Глава 14</p></span><span></span><span><p>Побег из ноздри</p></span><span>

Я закрепил фонарик на макушке оставшимися полосками кожи от разорванного жилета. Держа одной рукой локулус, с помощью второй я карабкался по скалистому склону. С локулусом силы это было так же легко, как ходить по земле.

К тому моменту, когда я добрался до первого широкого выступа, Касс и Эли уже заметно отстали.

– Выпендрежник, – крикнул мне вслед Касс.

– Не торопитесь, смертные, – отозвался я.

Я сел, снял рюкзак и прочел папино сообщение, что он прислал, пока мы были на полпути из Руфони. Как я и ожидал, у него возникли кое-какие мысли насчет нашего нового плана:

Я не знал, что он нам отправил. Времени спросить не осталось. Над головой послышался шум двигателя.

Со стороны аэропорта показался вертолет. Я встал и замахал руками. Вертолет завис надо мной, и в его борту открылся люк, из которого на толстой веревке начал опускаться мешок.

Папа прислал нам локули!

– Дорогой, мы дома, – объявила Эли, ухватившись пальцами за край выступа.

Я наклонился и поднял ее одной рукой, словно тряпичную куклу. Она неловко спрыгнула на землю.

– Сбавь энтузиазм, Супермальчик, – проворчала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези