Читаем Семь чудес и затерянные в Вавилоне полностью

– Возможно, принц Караи не был столь добродетельным, – сказал брат Димитриос. – Возможно, он был всего лишь глупым и вспыльчивым юнцом. Представьте только, что случилось бы, увенчайся его намерения успехом. Он бы уничтожил локули, и весь континент мог просто исчезнуть с лица земли. Массарим унес локули ради защиты.

– Марко уже говорил нам об этом, – заметила Эли. – Вот только картинка не складывается. Атлантида исчезла с лица земли!

– Исчезла? – повысил голос брат Димитриос. – Да неужели? Но вы же видели гептакиклос, не так ли? Марко нашел исцеляющий источник, который вернул его к жизни. Вы прекрасно знаете, что часть Атлантиды все еще существует. Она не исчезла полностью. Институт Караи захватил ее! Присвоил себе нашу законную родину!

– Массарим спас Атлантиду от полного абзаца, – подхватил Марко, – тем, что унес локули. Он спрятал их с мыслями о будущем. Когда люди будут готовы их использовать. Как сейчас.

– Бегад лгал вам, – сказал брат Димитриос. – Для него люди – всего лишь способы достижения цели, не больше. К примеру, эти байки про выздоровление. Волнуй его ваши жизни, он бы занялся конкретно поиском способа исцеления. Как это сделали наши ученые.

– Вы открыли способ исцеления? – скептически спросил я. – Вы же узнали о нас, только когда мы наподдали вам на Родосе!

– Нет, способ мы не открыли, – просто ответил брат Димитриос. – Я не буду вам лгать. Я всегда буду с вами честен. Но мы над ним работаем, надежда есть. Да, мы узнали о вас лишь после случая на Родосе, но не забывайте, Масса существует уже очень давно. Пусть до вас мы не встречались ни с одним Избранным, нам было известно о 7ЧС.

Марко кивнул.

– Этим ребятам можно доверять.

– Мне все равно, будь они даже Санта-Клаусом с его эльфами! – огрызнулась Эли. – Ты потерял наше доверие, Марко!

– Мы были семьей, – тихо добавил Касс. – Мы – это все, что у нас было. А теперь не осталось ничего.

Он едва не плакал. Эли смотрела в окно на пыльное облако.

А я обдумывал слова брата Димитриоса. Приходилось признать, несмотря на все личные эмоции, в них был свой резон.

Я откинулся на спинку сиденья, голова кружилась. А вдруг мне все же промыли мозги?

«Переспи с ней, Джек. Любая неразрешимая проблема сегодня обязательно предстанет в новом свете завтра».

То были папины слова. Даже не представляю, сколько мне было, когда он их произнес. Но они намертво застряли у меня в голове, подобно записке на суперклее.

Я выглянул в окно. Мы летели через Аравийский полуостров, солнце светило нам в спины. Как раз под нами огромная водяная вилка разделяла пустыню.

– Красное море, – сказал Йоргос. – Сядем скоро для заправки.

– Точнее, руины Петры, – пробормотал Касс. – Пересекаем западную границу Иордании с Израилем… Йотвата… Ан-Нахль… Видимо, вы везете нас в Египет.

– Впечатляет, – признал брат Димитриос. – Правильно, в Египет. Не только у последователей Караи есть секретный штаб. Их, по всей видимости, располагается в месте, где поиски локули завершатся. Наш – где они начинаются.

– А еще наш находится в одном из древнейших Семи чудес, – с гордостью добавил Йоргос. – Самом древнем.

– И единственном все еще существующем, – кивнул брат Димитриос.

Мы с Кассом и Эли переглянулись.

Мы направлялись в Гизу, место нахождения пирамиды Хеопса.

<p>Глава 46. Штаб</p></span><span>

Серая рухлядь, по недоразумению именуемая «Тойотой», затормозила у небольшой парковки в конце подъездной дороги, ведущей с шоссе. Знак на обочине сообщал: «Каир: 14 км». За нами остановился старый минивэн, заполненный массаринами-египтянами. К вопросу о безопасности.

– Штаб, милый штаб, – с улыбкой произнес брат Димитриос. – Думаю, вам понравится Гиза.

Эли, зажатая на заднем сиденье между мной и Кассом, была вся мокрая от пота. Часть его, скорее всего, была моя. В Египте оказалось еще жарче, чем в Ираке. Из моего окна открывался вид на кладбище, ряды скромных надгробных плит протянулись до самого горизонта, теряясь в пустыне. Позади осталась деревня современных квадратных домиков.

А если попытаться сбежать туда? Я прикинул расстояние. Далековато.

Брат Йоргос открыл пассажирскую дверь, и я шагнул наружу. Все мои мысли были о побеге, я даже не сразу заметил, что было по другую сторону дороги.

Увидеть Великие пирамиды воочию – это вам не снимки в школе рассматривать. Эти каменные строения оказались огромными, выше Висячих садов. А простые, лишенные каких-либо излишеств линии делали их еще более впечатляющими. Их словно подняла из земли сама природа в едином яростном порыве. Невольно приходило понимание, почему они стали последним оставшимся Чудом света. Пирамиды выглядели нерушимыми.

Над пустынной долиной возвышались три главные пирамиды, их поверхность словно вибрировала в раскаленном воздухе. Копии поменьше были разбросаны по округе, перемежаясь с горами мусора и руинами. В отдалении на парковку свернули сразу три автобуса, и целые группы туристов с фотокамерами целеустремленно направлялись к Великим пирамидам. Лежащий справа Сфинкс упорно смотрел в другую сторону, делая вид, что ничего из этого его не касается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей