— Ваше величество, без сомнения, в нашем путешествии заинтересовано божественное провидение, и ваш могучий меч разрубит цепи наших товарищей. Они станут теми, кто, одолев врагов, приведет вас к власти.
Билли отдернул руку:
— Не обижайтесь, но думаю, что буду придерживаться первоначального плана. Сэр Патрик не хотел, чтобы мы имели дело с рыцарями Нового стола.
Женщина отступила назад, на ее лице появилась гримаса страдания.
— Я отлично понимаю вас, милорд. Вы достаточно мудры, чтобы принимать решения по советам тех, кому доверяете. — Наклонившись, она вернула корону обратно в короб. По скуле ее проползла одинокая слеза. — Как давно, мой король, вы знаете сэра Патрика?
Билли стряхнул с глаз дождевые капли.
— Профессор Гамильтон знает его много лет и доверяет ему. Мне этого достаточно.
На смену горькой мине пришла улыбка.
— Профессор Гамильтон в самом деле достоин доверия, и вы правы, почитая его, но порой и самый честный человек может стать жертвой обмана. — Женщина помрачнела. — Ваш профессор доверил сэру Патрику присмотреть за вами, пока он совершит поездку в Лондон, но сэр Патрик оставил свой пост.
— Откуда вы это знаете? — Билли покрепче ухватил поводья.
Женщина уложила короб обратно в седельную сумку.
— Я покажу вам.
Она пошла по тропе в том направлении, откуда появились Билли и Бонни. Шеренга лошадей расступилась, получился проем футов двадцать шириной. Подняв руку, женщина обвела пространство на горизонте, образовав что-то вроде тусклого прямоугольного киноэкрана. Сначала расплывчатая, постепенно картина обрела четкость и теперь изображала долину, окруженную горами. Долина была сухой и каменистой, повсюду были раскиданы белые кости. На краю утеса, нависающего над долиной, за каменистым уступом прятался одинокий человек. Камера как бы надвинулась на него, и теперь весь экран был занят им. По его лицу текли струйки пота, а руки, вцепившиеся в уступ, подрагивали.
— Это сэр Патрик, — прошептала Бонни.
— Да, — шепнул Билли в ответ.
— Предполагалось, что он будет следить за вами из своей усадьбы, — продолжила женщина-рыцарь, — но он ждет вашего появления в седьмом круге. Он знает, что вы вошли в данный круг, и теперь старается сделать все, чтобы помешать вам спасти наших товарищей.
Экран исчез, вернув траве и небу нормальный вид.
— Идемте со мной, и вы займете свое законное место на троне Англии. Ведь вы извлекли Экскалибур из утеса, разве не так? Вы были призваны спасти пленников, верно? — Женщина-рыцарь припала к руке Билли, ее голос был полон воодушевления. — Идемте со мной, милорд! Снесем стены тюрьмы! Освободим из цепей наших могучих союзников! — Она склонила голову. — Я сама буду стоять рядом с вами, как страж вашего королевства, когда на голову вам будет возложена корона Англии.
Бонни издала тихий смешок:
— Она будет тем еще королевским стражем. Помнишь, как рыцарь Нового стола пытался убить тебя?
— Я слышала об этом, мисс. Тот, кто напал на молодого Артура, был одним из клана Девина, предателя нашего ордена. Мы не могли смирить его жажду драконьей крови, и он встретил свою судьбу, как и тот молодой человек, который хотел причинить вред королю. — Сделав паузу, женщина-рыцарь с силой перевела дыхание. — Но у вас нет необходимости доверять мне. Когда мы доберемся до седьмого круга, вы встретите того, кому, как я знаю, сможете довериться.
Билли попытался заговорить, но ему изменил охрипший голос.
— Кто… хмм… кто это?
— Ваш отец, великий дракон Клефспир, вошел в седьмой круг. Он поручится за нас и сам даст вам указания.
Билли коснулся длинного шрама, пересекавшего голову, — память о ране, полученной в схватке с Девином и Палином. Шрам еще побаливал, но с ним были связаны и прекрасные воспоминания, как отец в облике дракона, рискуя собственной жизнью, спас его от черных рыцарей.
Билли распрямил плечи и обеими руками взялся за поводья.
— Вашу корону можете оставить у себя. В любом случае я пришел не за ней. Я сам решу, что мне делать, сам сделаю выбор.
С лица женщины-рыцаря исчезла улыбка.
— У меня и в мыслях не было заставлять нашего короля взойти на свой трон. — Она подвела коня вплотную к Билли и протянула открытую ладонь. — По крайней мере, возьмите этот знак. Он символ нашего ордена, который обеспечит вам беспрепятственный переход из этого круга в следующий, когда вы завершите свою задачу здесь. Если кто-то попытается вмешаться в ход вашего путешествия, этот дар станет опасным оружием. Я все же надеюсь, что когда вы доберетесь до седьмого круга, то откликнетесь на наш зов.
Билли потянулся за знаком. Он представлял собой золотую брошь в виде жука с раскинутыми крыльями. Билли сжал ее в кулаке.
— Думаю, попытаться стоит, — сказал он, и Бонни снова дернула его за рубашку, на этот раз куда сильнее.