ЛУЦИЙ
. Вот оно что!.. Но разве ты – поклонник Назарянина?САВЛ
. Нет!.. Но я не хочу его смерти.ЛУЦИЙ
. Что-то тут не так, Савл. Не хочешь ли сказать яснее?САВЛ
. Я могу сказать только одно: казнь Иисуса Назарянина породит страшную смуту.ЛУЦИЙ
.САВЛ
. Мой учитель?! Он был у тебя?!ЛУЦИЙ
. Я посылал за ним. Видишь ли, Иуда заявил, что состоит на службе у Совета Старейшин, и Гамлиэль может это подтвердить. Твой учитель подтвердил слова Иуды.САВЛ
. Мой учитель… И ты отпустил Иуду?ЛУЦИЙ
. Зачем было держать его? Если б ты сам привел его ко мне и объяснил…САВЛ
. И ничего уже нельзя поправить?ЛУЦИЙ
. Можно попытаться… За Иудой следят.САВЛ
. Зачем?ЛУЦИЙ
. Он мне не понравился. Он показался мне грязнее мухи… Прощай!Луций поспешно уходит. Входит Стражник. Савл бросается в палатку и выносит оттуда халу и кувшин вина.
СТРАЖНИК
. Субботний покой! Субботний покой в Иерусалиме! Субботний…САВЛ
. Стой, левит! Раздели со мной Субботу, прошу тебя! Я совсем один! У меня никого не осталось на свете – только ты и Бог! Вот – вино, вот – хала… Прошу тебя!..СТРАЖНИК
. Благодарю, школяр. Не может страж Храма нарушить установленный порядок. Субботний покой! Субботний покой в Иерусалиме! Субботний покой!САВЛ
.КОНЕЦ ПЯТНИЦЫ ЧЕТВЕРТОЙ
Пятница пятая
БАЛАГАНЩИК
. И пришла Черная Пятница. И настала тьма по всей земле. И было торжество тьмы: ей казалось, что она объяла весь свет. И птицы тьмы летели к Лобному Месту, чтобы выклевать глаза у распятых, ибо среди трех осужденных был тот, чьи глаза вместили свет мира. И глумливый Зверь, видимый одному лишь Иоанну, носился по Иерусалиму, ликуя. Он хохотал над оплошностью Бога, заключившего себя в смертном теле, и готовился пожрать его, прибитого гвоздями к столбу. И вспоминал Иоанн, как прошлой ночью в оливковый сад в Гефсимании вошли храмовые стражи, и среди них – Иуда. И шепнул Иоанну Учитель: «Я ухожу. А ты будешь ждать меня на земле до тех пор, пока не покончу со Зверем». И заплакал Иоанн об Учителе. Пятница Пятая!Декорация та же. Сцена затемнена. На сцене – Плакальщица; входит Плацид, не видя ее.
ПЛАЦИД
. Что за напасть! Время – к полудню, а темно, как в Эребе! И духота…Проходит и уходит Стражник, не видя Плакальщицу.
СТРАЖНИК
. Канун Пасхальной Субботы! Канун Пасхальной Субботы в Иерусалиме!Входит Луций, не видя Плакальщицу.
ЛУЦИЙ
.ПЛАЦИД
.ЛУЦИЙ
. Да, Плацид, здесь мы можем говорить спокойно, без чужих ушей.ПЛАЦИД
. А студент?ЛУЦИЙ
. Савла здесь нет: я приметил его в толпе, что скопилась у претории. Иерусалим соскучился по казням. В Храме режут пасхальных ягнят, но хочется еще крови. Все кричат, но, похоже, им все равно, что кричать – лишь бы кричать… Однако не будем терять времени. Дело, которое тебе поручено – непростое. Я – только что от прокуратора. Ему известно, что ты уже второй месяц командуешь сотней погибшего Барбулы. Он обещает назначить тебя центурионом сегодня же, если не оплошаешь вПЛАЦИД
. Я все исполню, трибун меня знает.ЛУЦИЙ
. Видишь ли, прокуратор опасается беспорядков. Давай-ка повторим еще раз.ПЛАЦИД
. Я все помню, трибун. Трех осужденных провести к месту казни по трем разным улицам. Помочь им нести их столбы, чтобы шли быстро и не останавливались.ЛУЦИЙ
. Верно. Но важно не только поскорее вывести их из города, не только избежать сумятицы и волнений. Нужно, чтобы никто не заподозрил нас в спешке. Лучше будет, если столбы для казни понесут люди из городской толпы.ПЛАЦИД
. Трое солдат уже расставлены по трем улицам. Они переодеты иудеями. Каждый из них поможет осужденному, будто из жалости.ЛУЦИЙ
. Я не ошибся в тебе, Плацид! Приступай к делу. Только еще одно… Это – не приказ, это – просьба.ПЛАЦИД
. Трибун может приказывать!ЛУЦИЙ
. Я не могу этого приказать. Но постарайся устроить так, чтобы один из осужденных умер быстро. Сократи его мучения.ПЛАЦИД
. Слова трибуна – слова приказа. Но о ком из них речь?ЛУЦИЙ
. Не о Димоне. И не о Гесте. Речь о том, кого называют Иисусом Назарянином.ПЛАЦИД
. Я должен для него нарушить обычные правила?ЛУЦИЙ
. Ты не должен.Плацид уходит. Входит Никодим, не видя Плакальщицу.
Мне доложили, что ты меня разыскиваешь, равви. Чего ты хочешь?