Читаем Семь портретов полностью

Фонарь оказался на полу, и Артур бросился во двор, стараясь на ходу разобраться, где находится Роберт, а где незнакомцы.

Кто-то невысокий, но крепкий попался под руку – это был явно один из воришек, и Артур крепко схватил человека, стараясь толкнуть его на землю. Нарушитель спокойствия оказался тяжелым и довольно сильным, так что борьба затянулась. Он чувствовал болезненные удары по ребрам, но не отпускал своего противника, крепко держа одной рукой, и выжидая удобный момент для маневра. Выгадав долю секунды, когда незнакомец заносил кулак для очередного удара, Артур поймал его за запястье и быстро повернул руку, разворачивая противника спиной к себе и отталкивая вперед. Сбив воришку с ног, ему пришлось налечь на него всем весом, ощущая, как напрягаются суставы и дрожит от боли тело человека, которому только что выбили плечо. Дикий, душераздирающий крик разрезал тишину, и Артур отпустил его.

– Где второй? – слишком уж громко спросил он, поворачиваясь к дому и точно зная, что Рита находится где-то там.

– Кажется, убежал, – ответил Робби, который подошел к нему в этот момент.

– Значит, ему повезло больше, – оттряхивая липкую грязь с испачканной рубашки, заключил Артур. – Потому что ты, – он повернулся к лежавшему на земле и до сих пор стонавшему человеку – будешь отвечать за двоих.

– Что же нам делать? – спросил Робби.

– Связать его и дождаться утра, а потом видно будет.

– Мы живем в такой глуши, вряд ли полиция приедет утром. И до этих пор мерзавец будет лежать здесь?

– Этот мерзавец должен быть предан суду, так что полежит, ничего.

Только сейчас он понял, что Рита стоит рядом с ним, и более того – держит его за руку. Ее темные волосы были распущены и рассыпались по плечам тяжелыми прядями. Она казалась моложе, красивее и, как ни странно, ближе.

– Мы должны отпустить его, – вдруг сказала она. – Это ребенок.

– Ребенок? – Артур повернулся к лежавшему и попытался разглядеть его. – Кажется, это вполне взрослый человек.

Рита хотела подойти ближе, чтобы посветить фонарем ему в лицо, но Артур взял ее за плечи, останавливая и преграждая ей путь.

– Не подходите к нему.

– Я покажу вам, что это всего лишь мальчик. Скорее всего, он забрался сюда по глупости, не хочу, чтобы он в тюрьме сидел из-за этого.

Он забрал из ее рук фонарь и отпустил ее.

– Посмотри на него, Артур.

Это и вправду был всего лишь мальчик – лет шестнадцати, как и Робби, но значительно ниже и шире в плечах. Грязная одежда, которая стала совершенно непригодной из-за того что он лежал на сырой земле, испачканное перепуганное и облитое слезами лицо – несмотря на внушительное тело, вид у ребенка был жалкий.

Артур присел на корточки, поставив фонарь рядом.

– Кто ты?

Молчание. Мальчик лишь громко сопел, видимо, пытаясь не закричать.

– Откуда ты?

Ни слова в ответ. Мальчик перевел взгляд, поднимая голову, но Артур сразу же пресек его действия:

– Не пытайся ее разжалобить, ясно? Даже смотреть на нее не смей, не то я выбью тебе и другое плечо, вот увидишь.

Это было удивительно, но паренек послушно опустил голову.

– Хорошо, значит, ты понимаешь меня. Если скажешь, кто ты и зачем пришел, то я вправлю тебе плечо и отпущу.

– А если не скажу? – хрипло спросил парень.

– Полиция, суд и тюрьма.

– Я Филипп. Я думал, здесь никто не живет.

– Вранье.

– Это правда!

– Это вы ходили здесь под окнами в прошлом месяце? Кто додумался разбить лампу?

– Не я.

– И как зовут того, кто «не ты»?

Опять тишина.

Артур вздохнул:

– Эта женщина не одинока, так что не смейте даже думать о том, чтобы пробраться сюда еще раз. Если нанесете ей и этому юноше хоть какой-то вред, я вас найду, и тогда никого не будет рядом, чтобы пожалеть вас, ясно?

Ну, конечно, парня звали не Филипп, и Артур прекрасно это понимал. Ни одному произнесенному им слову верить было нельзя, но зато сам Артур старался говорить максимально доходчиво, чтобы этот незадачливый воришка осознал, что ему говорят правду. Гораздо важнее было то, насколько убедительными были его слова, поскольку именно от этого зависело дальнейшее поведение «пострадавшего».

За его спиной хлопнула дверь: Рита зашла в дом, оставив их наедине. Ей было слишком неприятно смотреть на то, как он говорит со страдающим от боли парнем, но Артур понимал, что сейчас нельзя проявлять слабость и жалость, иначе набег повторится, и тогда все может закончиться по-другому. Этого допускать было нельзя.

Когда плечо было вправлено, – еще один нечеловеческий крик – он, как и обещал, отпустил «Филиппа».

– Ты забрался сюда через забор? Так и уходи, понял? Парадные двери никто для тебя открывать не станет.

Кроме того, выйти в переулок можно было, только если пройти через дом – дороги в обход просто не существовало. Поэтому пришлось подвести мальчика к забору и даже подтолкнуть снизу, помогая перебраться на другую сторону.

Робби все это время стоял рядом с ним, наблюдая за всем, что он делает, но почему-то сейчас Артур не чувствовал неловкости. Если бы рядом находилась Рита, то он, наверняка, ощущал бы себя неудобно.

– Мамин рододендрон разбили, – задумчиво сказал Робби, поднимая фонарь, чтобы осветить побольше места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драматургия / Драма / Проза / Мистика / Современная проза