Читаем Семь сестер. Атлас. История Па Солта полностью

– Ты знала насчет Георга и Клавдии? О том, что он нашел их, когда они были детьми?

– Да, разумеется, – кивнула Ма.

– И про Крига тоже? – грустно спросила Тигги.

– Да. – Ма понизила голос: – Мне не нужно объяснять, почему я никогда не говорила об этом. Ты читала, какой он опасный человек. После всего, что произошло с Зедом…

– Я знаю, – сказала Тигги. – Но когда ты появишься в его жизни, Ма? Я дочитала до того места, где Па Солт уезжает из Австралии ради поисков Элле. Когда он познакомился с тобой?

Марина посмотрела на своего дремлющего «внука».

– Скоро, chérie, довольно скоро. Надеюсь, ты не будешь слишком резко судить обо мне. Тебе еще многое предстоит узнать во время этой поездки.

Тигги придвинулась ближе и обвила рукой ее плечи.

– Ох, Ма! Что бы мы ни узнали, одно останется неизменным: я люблю тебя.

Тигги ласково поцеловала мягкую щеку Марины.

– Спасибо, милая, я тоже тебя люблю.

Они посмотрели друг другу в глаза, прежде чем Тигги снова заговорила:

– Могу я задать тебе личный вопрос?

– Ты знаешь, что можешь спрашивать о чем угодно.

– Ты много лет прожила рядом с папой. У тебя когда-нибудь… ну, понимаешь…

– Что, дорогая? – озадаченно просила Марина.

– Ты когда-нибудь влюблялась в него? – Тигги нервно хихикнула.

– Ох… Ты не предупредила, что вопрос будет таким бесцеремонным!

– Извини, Ма. Но ты знаешь, я всегда ощущала подобные вещи. Я всегда чувствовала, что ты сильно тоскуешь по кому-то.

Ма приподняла брови.

– Ты и сейчас это чувствуешь, моя маленькая непоседа?

Тигги медленно кивнула, и Марина испустила глубокий вздох.

– Твой отец был очень симпатичным человеком. Он был безупречным во многих отношениях: красивый, добрый, интеллигентный… действительно хороший человек. Но я уверяю тебя, что никогда в жизни не думала о нем таким образом.

Тигги немного смутилась.

– В самом деле?

– Я говорю чистую правду, как перед Богом, – твердо сказала Ма.

Тигги нахмурилась.

– Обычно я не ошибаюсь в подобных вещах.

Щеки Ма раскраснелись от замешательства.

– Перестань, chérie, ты заставляешь краснеть старую женщину.

– Не смеши меня, Ма, какая же ты старя? – Тигги перешла на шепот: – Но я могу узнать, кто этот загадочный человек, по которому ты тоскуешь?

Марина пожевала губами, но, когда показалось, что она собирается что-то сказать, из-за угла появилась элегантная фигура Чарли.

– Вот ты где, дорогая! – Он улыбнулся Тигги.

– Здравствуй, Чарли. Все в порядке?

– Спасибо, все тип-топ, как выражается молодежь. – Тигги закатила глаза. – Прошу прощения, если помешал, но Алли дала мне задание сообщить всем, что нужно завершить чтение дневника до сегодняшнего ужина.

– Правда? – удивилась Тигги. – У нас еще масса времени перед прибытием на Делос.

– Не убивайте гонца! – Чарли поднял руки. – Серьезно, она на самом деле настроена на то, чтобы вы не отставали друг от друга. – Тигги приподняла брови. – Ну, хотя бы держались вровень.

– Спасибо, Чарли. Я уже собираюсь приступить к чтению. Все остальные заняты тем же самым?

– До сих пор жалоб не поступало. – Чарли нагнулся и принял Бэра из рук Марины. – А малыш растет, правда? – Он провел пальцем по щеке ребенка. – Ладно, я оставляю вас наедине. Поговорим позже.

Он направился к трапу и исчез внутри яхты. Тигги нахмурилась.

– Если Алли хочет, чтобы мы как можно скорее дочитали дневник, тому должна быть какая-то причина. Ты не знаешь, какая?

Ма снова покраснела.

– Нет, не знаю.

– Ма, ты обещала рассказать мне, если что-то будет происходить на борту. Ужасно ощущать себя не в курсе событий.

– Я не лгу тебе, chérie, – тактично ответила Марина.

– Ну, ладно. – Тигги хлопнула себя по коленям и встала. – Знаешь, я чувствую, как что-то внутри меня пузырится и поднимается наверх. Иногда кажется, что я вот-вот пойму… сама не знаю, что.

– Возможно, это из-за Мерри? – предположила Ма. – Родная дочь Па Солта здесь, на борту его яхты! Может быть, дело в этом?

– Наверное. – Тигги пожала плечами. – В общем, мне лучше вернуться в свою каюту и закончить чтение.

– Хорошо, chérie. Тогда поговорим позже.

Как только Тигги скрылась из виду, Марина положила Бэра на мягкую подушку и торопливо отправила сообщение Георгу Гофману.

<p>Дневник Атласа</p>

1951–1992 гг.

42

Обратное путешествие в Англию я провел за составлением списка тех мест, где могла бы находиться Элле. Я понимал, что это грандиозная задача, поскольку она включала повторение всех наших странствий в Европе. Тем более не существовало никакой гарантии, что она не могла оказаться в другом месте, где мы еще не бывали. Но нужно было с чего-то начинать.

Ральф Маккензи проявил себя самым достойным образом, когда я связался с ним и сообщил о своем отъезде из Австралии. Он даже приехал в порт Аделаиды, чтобы проститься со мной, как будто я был его старинным другом или братом.

– Спасибо, Атлас. Вы почти в одиночку возродили былую империю Мерсеров. Опаловые шахты позволили нам сделать многое, в том числе восстановить обветшавшую миссию в Хермансберге[24], которая так много значит для Китти. Я от всего сердца благодарен за все, что вы сделали.

Он обнял меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза