Читаем Семь сестер. Атлас. История Па Солта полностью

– Думаю, они хотят, чтобы мы оставались здесь, – рассудил Япет. – В этом есть смысл; они знают, что нам некуда податься.

– Боюсь, что ты прав, Япет, – сказал Крон. – Нужно поблагодарить небо за коз, и… – он подошел к буфету и достал бутылку, – …и за водку.

Следующий месяц был очень тяжелым, но появился заведенный распорядок. Козу доили по утрам, потом Крон выходил на охоту. Хотя ему редко выпадала удача, иногда в его ловушки попадал кролик или какой-нибудь грызун, обитатели вагона поглощали любое мясо. Япет даже смог добыть топливо из брошенной дрезины, поэтому обогрев не представлял трудностей.

Примерно через четыре недели красногвардеец постучался в дверь вагона и протянул Крону какие-то документы.

– Что это? – спросил тот.

– Документы.

Изумленный Крон перелистал бумаги.

– Здесь только один набор документов. Разве они не нужны для каждого из нас?

– Один комплект на пятерых. – Солдат пожал плечами. – Вам лучше держаться вместе.

Он ушел так же поспешно, как и появился. Вечером все стали обсуждать, что делать дальше.

– Это специально так сделано, – сказал Япет. – Они хотят, чтобы мы оставались вместе, чтобы за нами было легче следить.

Крон кивнул.

– Куда мы отправимся?

– В Тобольск, – вздохнул Япет. – Это ближайший городок.

– И что будет, когда мы доберемся туда? – спросила Рея. – Это может показаться странным, но здесь у нас есть хотя бы простая еда и кров над головой.

– В Тобольске у нас появятся лучшие возможности. У нас появится шанс на заработок. Что касается жилья, мы согласимся на любые условия.

Как и можно было ожидать, путешествие в Тобольск оказалось ужасающим. Пятеро обитателей вагона закутались в одеяла, и Япет умудрился изготовить нечто вроде самодельной перевязи для Атласа, которого носил под меховой шубой. Крон взял с собой козу-кормилицу, которую доили несколько раз в день ради пропитания ребенка. Увы, козла и козлят пришлось принести в жертву, чтобы обеспечить остальных едой для путешествия. Через неделю продвижения через сугробы усталые путники на закате оказались в пригороде Тобольска.

– Ищите дома, где в окнах нет света, – посоветовал Япет.

После многочасовых поисков они обнаружили ветхую постройку, явно необитаемую. Назвать этот дом нуждающимся в ремонте было бы явным преувеличением: разбитые окна, выкрошенные кирпичи и взломанная дверь.

Но все-таки это было какое-то убежище.

В следующие несколько недель мужчины постепенно навели порядок, заколотили окна и вставили дверь. Потом их внимание переключилось на заработки. После того, как Япет с Кроном больше часа препирались насчет того, к кому можно обратиться в городе, Рея предложила иное решение.

– Вы знаете, что я одаренная резчица по кости. Мы попробуем продавать мои работы на рынке, – предложила она. – Хотя я сомневаюсь, что моржовые клыки будет легко добыть.

– Это правда, – признал Япет. – Ты можешь работать с крупными оленьими костями? В лесу их полно.

– И с енотовидными собаками, – добавил Крон. – Черепа подойдут?

Рея кивнула, и все трое невольно задумались о том, какой путь они прошли от тронного зала в Александровском дворце до поиска костей животных ради выживания.

Крон и Япет принялись охотиться на животных, с костями которых работала Рея, что обеспечивало не только материал, но и пропитание. Когда очередная порция резных фигурок бывала готова, импровизированная семья отправлялась на тобольский воскресный рынок для продажи своих товаров. Как-то в выходной день на площади играл скрипач. Япет около часа наблюдал, остро тоскуя о своей прежней жизни. Скрипач был талантливым, но неправильно держал инструмент, и это раздражало бывшего учителя. Набравшись смелости, Япет подошел к одинокому артисту.

– Прошу прощения, – сказал он. – Вы весьма одаренный исполнитель, но, если приподнять локоть, вам будет гораздо проще играть. Можно?

Музыкант недоверчиво позволил Япету поправить его стойку, потом заиграл снова.

– Правда, так гораздо лучше. Спасибо.

– Не за что. – Япет улыбнулся в ответ и повернулся к своему лотку.

– Вы даете уроки? – спросил скрипач. – Я не настолько самонадеян, чтобы считать себя виртуозом.

– Когда-то давал, – вздохнул Япет. – Я был учителем музыки, но это осталось в прошлом.

– Очень жаль. – Скрипач пожал плечами. – Мне бы не помешало поучиться у вас. Я не могу много платить, но предлагаю треть от своего заработка в выходные дни.

Япет широко улыбнулся, впервые за несколько месяцев.

Через две-три недели слухи о мастерстве Япета распространились по Тобольску. Он стал давать уроки музыки всем, кто мог платить за это. Таким образом, пятеро оставшихся членов царской свиты стали получать скудный заработок, и это продолжалось не менее пяти лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза