- А разве были какие-нибудь сомнения в том, что они придут?
- Это глупо, Томас! - сказала она. - Они заставят нас уйти, а поскольку мы ни к чему не подготовились, нам придется оставить всю нашу собственность.
- Никто никуда не уйдет, - сказал Найкосиаи.
Он встал и направился к шкафу.
- Оставайся здесь, - сказал он, надел свой длинный мундир и маску. - Я встречу их снаружи.
- Это грубо и жестоко - заставить их ждать снаружи, когда они прошли такой путь.
- Их сюда не приглашали, - сказал Найкосиаи. Он порылся в шкафу и вытащил ружье, которое было прислонено к задней стенке, затем закрыл шкаф, вышел через шлюз и появился на переднем крыльце.
Шесть человек, все в защитных одеждах и масках для фильтрации воздуха, шагнули ему навстречу.
- Время пришло, Томас, - сказал самый высокий из них.
- Ваше время - может быть, - ответил Найкосиаи, небрежно держа ружье поперек груди.
- Время для всех нас, - ответил высокий человек.
- Я никуда не пойду. Здесь мой дом. Я его не оставлю.
- Это место - отвратительный гнойник, как, впрочем, и вся страна. Мы уходим.
Найкосиаи покачал головой:
- Мой отец родился на этой земле, и его отец тоже, и отец его отца.
Вы можете бежать от опасности, если хотите, но я останусь и буду с ней сражаться.
- Как ты сможешь противостоять радиации? - спросил высокий. - Ты пустишь в нее пулю? Как ты сможешь сражаться с воздухом, который перестанет быть пригодным для дыхания?
- Уходите, - сказал Найкосиаи, у которого не было ответов на эти вопросы. Вернее, ответ был только один: убеждение, что он никогда не оставит свой дом. - Я не требую, чтобы вы остались. Не требуйте и вы, чтобы я ушел.
- Но это ради твоего же блага, Найкосиаи, - настаивал другой человек. - Если твоя собственная жизнь для тебя ничего не значит, подумай о своей жене.
Как долго еще она сможет дышать этим воздухом?
- Достаточно долго.
- Почему бы не позволить решать ей?
- Я отвечаю за свою семью.
Вперед вышел человек, который был старше остальных. Она моя дочь, Томас, - сурово сказал он. Я не позволю тебе приговорить ее к той жизни, которую ты избрал для себя. И своим внукам я тоже не позволю остаться здесь.
Старик сделал еще один шаг к крыльцу, и дуло ружья мгновенно оказалось направлено на него.
- Дальше ни шагу, - сказал Найкосиаи.
- Они масаи, - упрямо произнес старик. Они должны пойти вместе с другими масаи к нашему новому миру.
- Ты не масаи, - презрительно сказал Найкосиаи. - масаи не покидали землю своих предков ни когда чума уничтожала их стада, ни когда пришел белый человек, ни когда правительство продало их земли. Масаи никогда не сдаются.
Я - последний масаи.
- Томас, будь благоразумен. Как ты можешь не сдаться миру, который больше не является безопасным для живущих в нем людей? Пойдем с нами, на Нью-Килиманджаро.
- Масаи не убегают от опасности, - сказал Найкосиаи.
- Я скажу тебе, Томас Найкосиаи, - сказал старик, - что я не позволю тебе приговорить мою дочь и внуков к жизни в этой дыре. Последний корабль отправляется сегодня утром. Они должны быть на его борту.
- Они останутся со мной, чтобы создать новую нацию масаи.
Шестеро пошептались между собой, после чего их предводитель снова поднял взгляд на Найкосиаи.
- Ты совершаешь ужасную ошибку, Томас, - сказал он. - Если ты передумал, на корабле найдется место и для тебя.
Они развернулись, чтобы уйти, но старик остановился и снова повернулся к Найкосиаи.
- Я вернусь вместе с дочерью, - сказал он.
Найкосиаи сделал выразительный жест ружьем:
- Я буду тебя ждать.
Старик развернулся и ушел вместе с остальными, и Найкосиаи вернулся в дом через шлюз. Кафельный пол источал запах дезинфицирующего средства.
Взгляд, брошенный на телевизионную установку, как всегда, вызвал в нем оскорбленное чувство. Жена ждала его на кухне, среди нескольких дюжин всяких безделушек, которые она приобрела за долгие годы.
- Как ты можешь с таким неуважением разговаривать со Старейшинами? - спросила она. - Ты опозорил нас.
- Нет! - резко ответил он. - Они нас опозорили. Тем, что ушли.
- Томас, в этих полях ты не сможешь ничего вырастить. Животные все умерли. Ты не можешь даже дышать воздухом без фильтровочной маски. Почему ты настаиваешь на том, чтобы мы остались?
- Это земля наших предков. Мы ее не оставим.
- Но все остальные…
- Они могут поступать так, как им заблагорассудится, - прервал Томас жену. - Энкаи рассудит их, так же как и всех нас. Я не боюсь встречи со своим Создателем.
- Но почему ты должен встретиться с ним так скоро? - настаивала она. - Ты видел ленты и диски с фильмами о Нью-Килиманджаро. Это прекрасный, полный зелени мир, в котором много рек и озер.
- Когда-то Земля тоже была полна зелени, и на ней было много рек и озер, - сказал Найкосиаи. - Они превратили этот мир в руины. Они сделают то же самое и со следующим миром.
- Даже если это произойдет, мы будем уже давно мертвы, - сказала она. - Я хочу отправиться с ними.
- До сих пор мы все это выдерживали.
- И всегда подчинялись приказу, без всякого согласия, - сказала она.