Читаем Семейка монстров полностью

Уиллбери, Герберт и дед Артура готовили в эти дни заявления, иски и прочие документы для судебного дела против членов Сырной Гильдии и ее руководителя Арчибальда Хватсона. Однако наступил день судебного заседания, а никто из обвиняемых по этому делу в суд не явился и нигде не был обнаружен. Так что ни обвинять, ни наказывать было некого. И тогда суд принял единственно мудрое, как считали судьи, решение – присудили отдать в частную собственность потерпевшим, каковыми считались дед Артура и Герберт, весь Сырный Холл, бывшее обиталище членов Сырной Гильдии. Правда, от него осталась лишь огромная впадина, заполненная водой, а дно было покрыто толстой пленкой сыра. Уже несколько дней городские дети с удовольствием плескались там в чистой и теплой воде. Теплой она была оттого, что в образовавшийся бассейн сбрасывалось время от времени с корабля некоторое количество нагретой для стирки воды.

Кажется, Уиллбери первым предложил новоиспеченным владельцам водоема поставить вокруг него забор, чтобы предотвратить несчастные случаи. Особенно с детьми. А Марджори сказала, что хорошо бы не только поставить забор, но и нанять сторожа, который следил бы за порядком и, если что, спасал тех, кто, не дай бог, начнет тонуть.

– Хорошо-то хорошо, – ответили на это владельцы, – но откуда взять деньги?

На что Весельчак, поддержанный Томом, внес деловое предложение: они, то есть корабль-прачечная, строят забор и нанимают на свои средства сторожа, а в дальнейшем, когда вход в бассейн станет платным, половина доходов за входные билеты будет поступать им. Иначе говоря, все они станут партнерами. Согласны?

– Ничего лучше мы не хотим! – заявили хозяева неохраняемого водоема.

И тут же закрепили сделку рукопожатиями…

В бассейне проходили состязания

Вскоре бассейн «Девятый вал» стал чуть ли не самым посещаемым местом в городе. Здесь любили бывать и дети, и взрослые – купались, загорали, прогуливались, закусывали, устраивали состязания – мужчины на воде, где старались обогнать друг друга на лодках и плотах; а женщины – на суше, где стремились поразить одна другую своими нарядами.

Однажды среди этих женщин появилась самая настоящая француженка, прямиком из Парижа, и, конечно, завладела вниманием местных модниц.

– Что сейчас носят у вас в Париже, мон ами? – спрашивали у нее все подряд, а некая миссис Хокинс уточнила:

– Правда ли, что там по-прежнему в моде толстые животы и бока? И миниатюрные тролли?

– Пардон, мадам! – ужаснулась француженка. – Кто вам это сказал? Террибль! Кель орёр![9] Такие животы и бока вышли из моды еще два с половиной века назад! А мини-тролли даже раньше!

Миссис Хокинс, услышав это, выронила из рук своего мини-тролля и упала в обморок. Несколько других дам последовали ее примеру.

Придя в себя, миссис Хокинс немедленно отправилась к подруге, которая служила в местной газете, и в следующую пятницу там вышла статья, резко осуждающая все утолщения на боках и животах, а также привычку носить с собой крошечные существа – будь то собачки, кошечки или гномы.

На другой день, Артур, подойдя к кораблю-прачечной, увидел, что вся набережная забита модно одетыми женщинами. Ему с трудом удалось пробраться к сходням. А там шла чуть ли не настоящая битва с теми, кто пытался проникнуть на борт. Зачем?.. Что случилось?..

Об этом он спросил, когда наконец сам оказался на палубе, куда его втащил за шиворот Весельчак. На палубе стояли обеспокоенные Марджори и Том.

«Какой ужас! Террибль!» – кричала француженка

На палубу Артура втащил Весельчак

– Что случилось? – пискнула она. – Кажется, эти милые дамы прослышали о моей уменьшительно-увеличительной машине – и вот, пожалуйста…

– Что же они хотят?..

– Помогите! – крикнул в эту минуту Весельчак. – Они сейчас прорвутся на сходни и многие могут свалиться в воду! Что делать?

– Надо пригласить одну из них, – мудро предложил Том, – и провести с ней совещание.

Так они и сделали, и вскоре на палубе появилась самая активная из женщин – миссис Хокинс.

– Что вы от нас хотите? – с опаской спросила у нее Марджори.

Та небрежно взглянула на обратившуюся к ней писклявую малютку и властно произнесла:

– Мы только что узнали, что у вас имеется машинка… ну, такая, как была у Хватсона или у мадам Фру-Фру… они оба оказались жуткие обманщики.

– Откуда вы все это знаете? – спросил Весельчак.

– Из газет, конечно.

– Ох уж эти журналисты! – воскликнула Марджори. – Всё разнюхают!.. Чем же мы можем вам помочь, леди?

– Только одним! – решительно сказала миссис Хокинс. – Тем, что уменьшите наши бока и прочее! И немедленно! Это не просьба, а приказ от имени и по поручению сотен женщин Рэтбриджа!

Маргарет задумалась.

– Вы уверены, что хотите этого? – наконец спросила она.

Ответ был молниеносным.

– Как говорят у вас на корабле: у матросов нет вопросов! Делайте! Если пожелаете спросить у меня: куда деть излишки?.. – Она поставила своего мини-тролля рядом с Марджори. – Можете добавить их ему. Отдаю бесплатно!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Рэтбриджа

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей