- Личное дело: Роланд. Слишком лощеный и спокойный. - Мириам помолчала, покусывая верхнюю губу. - Напоминает мне спортсменов из колледжа, правильных, проводящих много времени на воздухе молодых людей… Вот только он удручающе учтив и обходителен, и от него не пахнет ни пивом, ни сигаретами. Троюродный брат… И он пытается что-то скрывать. Это… гм… неспроста. Хотя я понятия не имею, что это означает в условиях расширения семейно-клановой структуры. Просто он обращается со мной так, будто я сделана из яичной скорлупы и мыльных пузырей. Представитель высшего класса, ведет себя как настоящий джентльмен, а кроме того, под такой лощеной внешностью, вероятнее всего, скрывается сукин сын. Либо дядя Энгбард пытается по какой-то причине соединить нас. Сюжет прямо из “Крестного отца”. Доверяй ему до тех пор, пока не сможешь обойтись без него.
Она сильнее откинулась на спину.
- Очередная заметка для памяти: вопрос господства полов. Эти люди в основном существуют в полной гармонии со средневековьем. Относительно Ольги разобраться легко, но все остальное очень трудно понять до конца. Так что лучше молчать о Бене, о разводе или о ребенке: здесь могут счесть все это странным и непонятным. Может быть, я смогу занять положение тетки, старой девы, которая слишком важна, чтобы обращаться с ней небрежно, и от меня отстанут. Но если они ждут, что я буду вести себя как… э-э… графиня, то кого-то точно ждут неприятности.
“Возможно, меня”, - созналась она себе. Застряла в необычной чужой стране с непонятными давлеющими обычаями, под круглосуточной охраной…
- Для памяти: медальон для них не диковинка. У герцога Энгбарда есть такой же. Он давал его мне подержать и говорил что-то о безопасном доме-двойнике. И еще об особых свойствах, присущих семье. То есть они знают о медальоне все… и как он работает, и как им пользоваться. Гм-м. Прежде чем бунтовать, следует разузнать об этом побольше.
Многое еще предстояло обдумать.
- Большинство детей обычно любят играть, притворяясь, что на самом деле они давно пропавшие принцы или принцессы из волшебного царства. А тут не какая-то вымышленная Руритания с ее королевскими дегустаторами и вооруженной стражей, плюс повторный просмотр “Далласа” в качестве утонченного послеобеденного развлечения. - Она беззвучно пропела известную мелодию. - Интересно бы знать, где они берут деньги, чтобы платить за такие игрушки? - Что-то из сказанного Полетт пыталось пробиться на поверхность, но она так и не смогла вспомнить, что именно.
Выпустив воду из ванны и насухо вытираясь полотенцем, Мириам заметила, что беспрестанно зевает.
- Утро вечера мудренее, - сказала она себе.
УРОК ЭКОНОМИКИ
Мириам вздрогнула и проснулась, а открыв глаза, впала в панику. Бессвязные, но малоприятные сны неотступно преследовали ее: солдаты с вытаращенными глазами угрожающе нависали над кроватью, руки и ноги двигались, словно в густой черной патоке…
Кровать была чересчур, просто непомерно большая. Мириам нащупывала ее край, увязая в холодных белых простынях, как полярный исследователь в снегу.
- А-а-ах. - Она добралась до открытого пространства и обнаружила, что смотрит вниз, на пол, с непривычной высоты. Рука ныла, во рту был ужасный привкус… Безусловно, что-то засохло там с прошлой ночи… И еще у нее все болело, особенно лоб, будто перетянутый тугой лентой. - Вот тебе и доброе утро! - Воздух был заметно холодным. Вздрагивая, она сбросила плед, села - и резко вздрогнула.
- Что вы здесь делаете? - едва не завизжала она, хватаясь за одеяла.
- Простите, госпожа… но разве наше присутствие не требуется? - Служанка говорила с сильным акцентом, ее трудно было понять: английский явно не был ее родным языком, и поэтому она казалась испуганной, хотя было не совсем понятно, в чем причина - в наготе Мириам или в ее реакции на прислугу.
- Ну хорошо. - Мириам минуту справлялась с дыханием, пытаясь унять бьющееся сердце. - Можете подождать за дверью. Через минуту я буду готова.
- Но как же вы будете одеваться? - спросила женщина с оттенком огорчения.
- Это моя забота. - Мириам вновь села, на этот раз обернувшись одеялом и простынями. - Ступайте. Я имею в виду, уйдите из спальни, уйдите все! Можете вернуться через полчаса. И закройте дверь.
Когда дверь с легким щелчком закрылась, Мириам встала, но ее сердце все еще сильно билось.
- И как только, черт возьми, они здесь управляются? - вслух поинтересовалась она. - Боже мой.