Читаем Семейный портрет с колдуном (СИ) полностью

Слова об убийстве ударили меня в самое сердце. У старухи и правда не всё было в порядке с головой. Мало того, что она приняла меня за мою мать, так ещё уверена, что разговаривает с покойницей после её смерти. И ведет беседу с такой невозмутимостью… Может, она приняла меня за привидение?

- Говорят, Неистовая Джейн умерла от болезни, - осторожно сказала я, посматривая на королеву и Вирджиля, вокруг которых суетились фрейлины.

Только бы никто из них сейчас не вздумал подойти к нам…

- От какой болезни? Наивная вы женщина, - фыркнула леди Скримжюр. – Её убил граф Майсгрейв. Из ревности к сыну. Перерезал ей горло, а потом подвесил на крюк вниз головой, как свиную тушу, чтобы слить кровь. Кровь капала в огромный чан. Такой огромный, медный чан, похожий на ванну. Было много крови. Очень много, - она зябко передернула плечами. - А потом младший Майсгрейв убил отца из мести.

Неужели она рассказывала мне свою версию трагедии семьи Майсгрейвов? Какие-то нелепые и жуткие подробности… Какие чаны, какие крюки?.. Что за безумие?..

- О ком вы говорите? – спросила я мягко, но настойчиво, наклоняясь к графине. – Леди Скримжюр, моему мужу было десять лет, когда умерла леди Джейн Эшборо… Ни о какой ревности и речи быть не может. Это неправда. И как мог…

- Святая наивность! – всплеснула руками старуха. – Какие десять лет? Да ему уже шестьдесят, он на пять лет старше её величества! Получил от Джейн секрет вечной молодости – и живет себе припеваючи.

- Вы что-то путаете. Вирджилю Майсгрейву всего лишь тридцать три года.

- Какой-такой Вирджиль? – вытаращила она на меня выцветшие глаза. – Графа зовут Дарен, милочка. Дарен Рафаэль Вилмар Майсгрейв. А Вирджиль – это его сынок. Такая же хитрая бестия, как его папаша! Но он-то совсем малыш. Ему лет четырнадцать, если не ошибаюсь. Вы меня совсем запутали, - закончила она сердито.

«Это ты меня совсем запутала», - мысленно ответила я ей.

Рядом с этой старухой трудно было не сойти с ума. Но я попыталась найти зерно истины в её путаной болтовне.

- Леди Скримжюр, - опять пустилась я в расспросы. – А правда, что леди Джейн сбежала вместе с королевским пажом? Как его звали? Бернар Бэлл, кажется?

- Что значит – сбежала? – возмутилась графиня. – По какому праву вы распускаете сплетни? Они были женаты – Джейн и Берни. Мы все звали его Берни, - она вспомнила что-то приятное и заулыбалась, оставив сварливый тон, - такой милый был юноша. Красивый, обходительный. Они с Джейн были очень увлечены друг другом. А как плясали на свадьбе!.. Самая красивая пара королевства.

Были женаты? Неужели, колдун и в этом обманул меня? А может, это старуха что-то путает? Она вполне могла принять отца Вирджиля за красавчика Берни. И кто мне откроет правду? Потому что если мои родители состояли в законном браке, то вся слезливая история, рассказанная графом Майсгрейвом, валится, как карточный домик. Но зачем ему лгать? Почему он так стремится избавиться от меня?..

- Леди… - хотела я задать ещё вопрос, но тут рядом с нами возникла леди Икения, и мне пришлось замолчать.

- Леди Скримжюр, - просительно сказала она, - могу я похитить у вас леди Майсгрейв? На пару слов, ваше сиятельство.

- Не ходите с ней, Джейн, - сухо сказала графиня, обращаясь ко мне. – Она убьет вас и повесит над чаном. На крюке. Чтобы сцедить вашу кровь.

Леди Икения ахнула, прижав руку к груди, а леди Скримжюр засмеялась неприятным, визгливым смехом.

Я перехватила взгляд Вирджиля, стоявшего в толпе фрейлин. Мой муж смотрел в нашу сторону, и мне стало не по себе и от его пристального взгляда, и от зловещих слов графини.

- Что, я разгадала ваши коварные планы, Майсгрейвы? – торжествующе заявила она, наслаждаясь испугом леди Икении. – Вообще, не понимаю, как убийство бедняжки Джейн сошло вам с рук. А ее мужа вы тоже убили? Его-то зачем? У него не было ни крохи магических способностей. Просто смазливый мальчишка – и всего лишь.

- Ну о каких ужасах вы говорите, - упрекнула ее леди Икения. – Эмилия, - она повернулась ко мне, молитвенно сложив руки, - мне искренне жаль, что всё сложилось таким образом…

- Не стоит жалости, - холодно ответила я.

- Вы сердитесь на меня? – продолжала леди Икения. - Я понимаю, что виновата перед вами, но я сделал так исключительно ради вашего счастья с Аселином.

- Сделали - что? – тут же встряла в наш разговор леди Скримжюр, с любопытством слушая словесные излияния моей несостоявшейся свекрови.

- Я лишь хотела, чтобы вы составили счастье моего сына, - сказала леди Икения, не обращая внимания на графиню. – Поймите, только это, никакого злого умысла. Аселин так страдает…

Страдает? Нет, Аселин точно не походил на страдальца. Но даже если бы я поверила, что леди Икения ничего не знает об отношениях сына и леди Нэн, никто не имел права покушаться на мою свободную волю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы