Читаем Серая эльфийка (Эльфийка Серого) полностью

Итак. Требуется индивидуум, хоть немного знающий три языка — на заре третьего тысячелетия это несложно. Раз уж век компьютерный, то делаю привязку к ним. Необходимо взять народ не являющийся носителями языка, на котором создаётся большинство программного обеспечения, но активно эксплуатирующий оргтехнику (допустим, японцы, немцы, французы, испанцы, китайцы и русские). В таких странах должны преподавать английский в школах. Однако мне не нужны, использующие латиницу и иероглифы, поэтому остается Россия и часть Восточной Европы. Выбираю то, что больше по территории (я же — "жадный гном"). Далее придётся найти человека, изучавшего ещё один из языков романской группы (похоже, не ошибся со страной, благодаря историческим событиям среди русских очень много людей обладающих начальными знаниями немецкого и французского). Останется найти какого-нибудь "технаря", связанного с компьютерами (что в современном мире тоже не проблема). Английский язык такой человек уже вынужден будет подучить самостоятельно. Причём, согласно моим критериям отбора ему необязательно говорить, а достаточно лишь читать и понимать. Это тоже не будет являться проблемой, потому что технический английский, французский и немецкий языки между собой очень похожи. А большинство слов вообще пишутся одинаково, отличается только их озвучивание.

На произношение и делаю ставку. Ведь правила чтения буквосочетаний отличаются. Если заострить на этом внимание, то можно подобрать фразу так, что написанное, например, на английском языке нужный мне человек прочтёт, учитывая лексику, допустим французского произношения, а звучать это всё будет для постороннего слушателя на третьей, в данном случае русской речи. Такое согласовать уже сложнее, но возможно. Просто исходный текст должен представлять вообще непонятный набор букв. "…При этом обязательно глядеть на своё отражение, но не видеть его…" — да, задал Дракон задачку. Но и тут я справился! Куча символов может представлять собой некий код или пароль, разбитый для маскировки на группы (вопрос с осмыслением чтива теперь не возникнет). А нанёс я надпись на… (внимание — вот она, моя гениальность!) зеркальную поверхность компакт-диска. Благодаря моим обширным наблюдениям лицензионный код девяносто восемь процентов подопытных перед вводом в компьютер произносят вслух. И при этом никто и никогда не смотрит на отражающегося в алюминиевом слое себя.

Условие касающееся того, что я должен при этом находиться за горизонтом и всё слышать — самое лёгкое. Встроить в упаковку компакт-диска малюсенький передатчик, в нашу то эру нанотехнологий, — "плёвое дело". Такое же, как и наштамповать кучу компьютерных игр разных жанров (чтобы существенно расширить круг потенциальных кандидатов в Проводники), но с одинаковым ключом активации.

Остаётся распространить как можно больше товара в канун новолуния. Потом упаковать свой ноутбук, набитый "под завязку" технологиями Земли (в прошлых попытках приходилось таскать к предполагаемым Вратам тяжеленный (даже для меня) рюкзак с книгами), одеть кевларовую броню с титановыми вставками (сам делал!), сжать в руках надёжную секиру (не с "калашом" же переться — хоть стреляю неплохо, но всё-таки мастерство владения топором я оттачивал четыреста лет), включить наушники и ждать.

Успех моего предприятия обязан случиться. Шутка ли семнадцать дисков сегодня "сбагрил". Шестнадцатикратный резерв! Такое впервые.

Чтобы не пугать народ своим видом, отправился на организованный мной же (инкогнито) бал-маскарад по фентезийным играм. Это на прощание, для тебя мой друг, Джон Рональд. Тут, если ты видишь, присутствует весь свет общества (да и вся тьма тоже) наших книг: гномы, эльфы, орки, тролли, феи, дриады, гоблины, хоббиты, в общем, все! Ещё бы, ведь приз за лучший костюм — полмиллиона рублей (раз уж покидаю этот мир, деньги мне больше не понадобятся). "Метелица", в которой я устроил этот шабаш, построена на окраине города, да ещё в долине, чтобы яркие огни и шум ночного клуба не мешали отдыхать трудовому люду. Но не это повлияло на выбор заведения — вся прелесть его в том, что большинство жилых районов относительно этого места находятся, как и завещал великий Лазурный Дракон, "за горизонтом".

Внутри "Метелицы" стены обвешаны огромным количеством достаточно больших (чтобы я смог пройти) зеркал, возле которых и стараюсь держаться (ведь Проводник может начать в любой момент). Передатчики завязаны на операторах сотовой связи. Тут хоть и низина, но прослушать заклинание невозможно. Место выгодное ещё потому, что из окон ночного клуба виднеются сразу три вышки гигантов мобильного царства, обеспечивающих моё спокойствие: "МегаФон", "БиЛайн" и "МТС". Какая ирония судьбы: тот артефакт, из-за которого всё началось, является жалким подобием сотовых телефонов, используемых мною сейчас.

Глава 6


Теоларинэ.

"Не знаю с чего начать — в голове бардак", — начал первым Сергей.

Старательно макаю пышкой в пиалу с мёдом, щурясь от удовольствия, запиваю её заваренными цветками ромашки и чабреца. Только потом отвечаю:

Перейти на страницу:

Похожие книги