Читаем Сердце Абриса полностью

   Если вчерашний ужин показался трапезой на бочке с магической взрывчаткой, то это только потому, что мне не доводилось завтракать с семьей сразу после того, как в моей комнате застали голого мужчину. Собственно, завтракать еще и в компании этого самого мужчины. Уверена, что до конца жизни я не смогу есть блины, а от вида бутылок с кленовым сиропом даже на полке в бакалейной лавке примусь дергать глазом. Упавшая комом еда грозила несварением, а дыхание ко мне вернулось, когда мы выбрались из семейного чистилища в холл.

   — А мне с ними наедине еще обедать… — с тоской пробормотала я, открывая для мужа дверь. — Что именно орал отец слышал весь дом, но что ты ему отвечал?

   — Ничего, — признался Кайден, — он отчитал меня как ребенка. Последний раз мне было так стыдно, когда он застукал нас на кухне.

   — Честно сказать, я не подозревала, что он умеет так громко… говорить.

   Едва домашние разъехались, пришло письмо от Григория Покровского. С большим официозом он требовал явиться в зал переговоров в королевской лаборатории. Вместе с приказом прислал разрешение покинуть дом.

   В три часа пополудни я сидела в одиночестве за длиннющим столом, разделявшим комнату на две половины. Время шло, никто не являлся. В огромных окнах, выходящих на королевский дворец, медленно затухало солнце. Дворцовый парк, кое-где тронутый осенним цветением, окутывал ранний вечер. Через два часа ожидания, наконец, в зал вошли несколько человек, вероятно, служащих из лаборатории, вместе с ними появился Григорий. Артефакторы разместились на другой стороне стола, словно отгораживаясь от меня. Зато Покровский уселся рядом. Вид у него был довольный.

   — Как дела? — улыбнулся он.

   — Так, будто меня едва не казнили, — столь же любезно улыбнулась я в ответ. Народ нервно зашептался. — И по условиям освобождения я не имею права не отвечать на вопросы. Быть точнее, «обязана оказывать всяческое содействие в создании магии».

   — Отлично, что мы друг друга понимаем, — прокомментировал он, и мне отчаянно захотелось выцарапать подлецу глаза. — Расшифруй.

   Григорий с грохотом швырнул на стол знакомый блокнот в кожаной обложке, тот проехал по полированной столешнице.

   — Хорошо. — Я потянулась за тетрадью. — Завтра утром я отправлю в лабораторию перевод.

   — Сейчас, — остановил меня он.

   — Боишься, что кто-нибудь узнает, как ты украл свой лучший артефакт у девчонки, а потом написал на нее донос? — Глянула в сторону служащих. — Вы, господа артефакторы, тоже в деле? Хотите заработать очки на старость? Понимаю. Я переведу вам записи прямо сейчас, но кто-нибудь из вас умеет чертить темные руны? Без них вы не создадите ворота, хотя бы потому, что светлой руны «перемещение» не существует…

   — Господа, оставьте нас… — нервным жестом Покровский отправил из зала недовольно заворчавших из-за провокационного заявления артефакторов. Когда все вышли, он резко развернул мой стул к себе. Едва не потеряв равновесие, я вцепилась в края, чтобы не свалиться на пол.

   Григ навис надо мной.

   — Послушай меня, девочка, ты больше никто в нашем мире. Изгой! Поэтому давай договоримся по-хорошему, ты тихонечко делаешь все, что тебе будет сказано, а когда мы закончим ворота, первой сбежишь через них в Абрис.

   — Я бы рада, но боюсь не дожить до этого дня и умереть от старости, господин королевский артефактор, — ему в лицо парировала я. — Мы оба знаем, что у тебя не получится представить работу своей. Сил не хватит. Выбирай либо я, либо артефакторы Вудса, но кто-то должен чертить темные руны, иначе ничего не выйдет. Мир изменился. Отрицать истину глупо.

   Его глаза зло блеснули, на губах появилась нехорошая усмешка.

   — Ты с самого начала была занозой, милая Валерия Уварова. Ты хотя бы представляешь, каково это — узнать, что принцесса выбрала в личные артефакторы почти неизвестную девчонку, даже не закончившую учебу? Представляешь, как сильно бесило то, с какой легкостью ты отказалась от предложения работать со мной? Какие, к абрисским демонам, темные руны?! Адептка создала магические ворота в своем подвале! На коленке. Кто узнает, нас на смех поднимут.

   — Все поэтому? Ты испортил мне жизнь из-за задетого самолюбия? — охнула я.

   — Нет, — ухмыльнулся он. — Просто каждый сверчок должен знать свой шесток. Ну а если дело касается баб, то еще и уметь выбирать правильных мужиков. Ведь я хотел, чтобы все было по-хорошему. Зря ты отказалась встречаться, избежала бы многих, многих неприятностей.

   Недопустимо интимным жестом, щекоча кожу, он заправил мне за ухо прядь волос. Задохнувшись от возмущения, я оттолкнула его руку и выпалила:

   — Меня чуть не казнили и посадили под домашний арест!

   — Какое счастье, что твой покровитель успел вовремя постучаться в правильные двери.

   — Вообще-то, господин Покровский, не покровитель, а супруг, — раздался в звонкой тишине спокойный голос Кайдена, говорящего с характерным акцентом, — и сейчас я крайне недоволен тем, что вы нависаете над моей женой.

   Григорий резко отпрянул от меня и трусливо оглянулся к мужчине, стоявшему в дверях. Рядом с ним за некрасивой сценой с большим недоумением следила принцесса Теветская.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы