Читаем Сердце ангела полностью

— Мы будем работать в гробнице юного египетского царя Тутанхамона, в той самой, что по легенде приносит людям несчастья и смерть. — Флавин сделал мрачное лицо. — А вы, мисс Джордан, двигаясь по высеченным в скале коридорам, при свете факелов, расскажете о загадочных событиях, связанных с этой могилой. Да так, чтобы мурашки пробегали по коже.

— Кого вы собираетесь пугать, Крис? Детишки с пеленок насмотрелись «ужастиков» и знают про оживление мумий больше нас с вами. Да и я не похожа на пифию. Тем более, в коротеньких шортах и минимальной майке. Ведь там жуткая духота.

— Там холодно, Вита… И уж если эти камни приводят в трепет крепких, все на свете повидавших мужчин, то вид хрупкой девушки на грани света и тьмы, её теплой крови в соседстве мертвых камней, несущих ужас, должен отвлечь зрителей от попкорна. Да и я постараюсь изобразить Дух тьмы, освобождающийся из золотого саркофага, с большой убедительностью, уж поверьте. — Флавин, сохранявший таинственное выражение лица, чуть заметно подмигнул Вите. — А сейчас вслух прочтите это, — он протянул листок сценария. — Известная, в сущности, история о мести фараона английскому археологу Говарду Картеру и его компаньону лорду Карнарвану. Это они в конце 1922 года проникли в усыпальницу с саркофагом.

— И сокровищницу фараона! Кстати, я видела несколько золотых вещиц оттуда знаете, у кого? У дочери Онассиса Кристины.

— Беднягу тоже настиг злой рок — она умерла совсем молодой, оставив маленькую дочь. Сейчас Афине Руссель всего одиннадцать. Через семь лет к ней перейдет наследство в размере 800 миллионов долларов наличными и 11 миллиардов 200 миллионов долларов в недвижимости и акциях, — проявил осведомленность Флавин.

— Страшновато звучат эти цифры. — Вита повела плечами. — Веет холодом, как из склепа. Ведь к девочке перейдут и фараонские амулеты, а вместе с ними, возможно, древнее проклятие.

— С вами чудесно работать! Вы так быстро входите в роль, несравненная. Я жалею, что пришел сюда без камеры.

— У нас впереди неделя. — Вита развернула листы. — Случайте «… Бесценная находка Картера-Карнарвона наделала много шуму. Постепенно чувство радости и триумфа стали уступать место опасениям и страху: перед самим вскрытием могилы лорд получил послание от английского ясновидящего, мистика, графа Хеймона, известного под именем Чейро. Экстрасенс предупредил Карнарвона о смертельной опасности вскрытия гробницы из-за существующего «проклятия фараона». Лорд встревожился и решил обратиться к модной в то время гадалке по имени Вельма. Та, изучив руку, заявила, что видит его вероятную смерть. Жажда открытий была столь сильна, что лорд решил рискнуть. Через шесть недель после вскрытия могильника он неожиданно скончался. Причину смерти врачи не установили. Вслед за ним скончался главный «гробокопатель» экспедиции Майс. Покончил с собой брат Карнарвона Герберт — тоже участник экспедиции. Скончалась леди Карнарвон — от укуса какого-то неизвестного насекомого. В течении двух лет погибли и остальные участники экспедиции… Причины смерти были различные, во многих случаях загадочные.

«Страх овладел Англией, — писала одна из газет того времени. — Смерть быстрыми шагами настигает того, кто нарушил покой фараона». — Вита со вздохом отложила листок. — Мрачная история. И что за странная идея пригласить меня… Помилуйте, Крис, я уже сожалею, что подписала этот контракт. Честное слово, «страшилки» не мое дело. И потом… потом… — Она смущенно взглянула на Флавина. — Мне как-то не хочется прикасаться ко всему этому…

— Вы боитесь, Вита? Не пугайтесь, девочка. Как главный режиссер и продюсер я позабочусь о вашей сохранности. Хотите, мы оплатим самую дорогую страховку?

— Мне не до шуток. Они… — Вита кивнула в сторону чернеющих пирамид… они дышат холодом мне в затылок.

Крис накинул на плечи девушки брошенную на спинку кресла кашемировую шаль, а потом сжал её прохладную руку.

— Не хотел портить вам этот вечер. Простите, я все время совершаю ошибки… Если хотите, сценарий перепишут, а мы завтра же улетим в Таиланд. Там вы сможете поиграть с обезьяной, погладить живого тигра, покататься на слоне, вернее, его хоботе, и осуществить всяческие другие детские мечты. Правда, это будет не хуже каменных убийц…

— Ах, Флавин, вы смеетесь надо мной. Это стыдно. А зверей я и в самом деле люблю.

— Договорились. Зверинец будет у ваших ног… Только ответьте мне на один вопрос, Вита. — Крис строго посмотрел на Виту и её брови насупились. Вы долго уговаривали мистера Бранта отпустить вас в мой фильм?

— Хью только кажется таким несгибаемым, — рассмеялась Вита. — Я управляю им одним движением мизинца. Только сказала, что совсем одурела от дефиле и мечтаю прикоснуться к магическому. Ну… и еще…

— Что, что, Вита? — Крис напрягся. Ему хотелось узнать, почему все же мисс Джордан приняла его предложение.

Она скомкала листок с текстом и, не глядя, швырнула его через плечо, где за чугунной балюстрадой чернели воды Нила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Афродита

Сторож сестре моей. Книга 1
Сторож сестре моей. Книга 1

«Людмила не могла говорить, ей все еще было больно, но она заставила себя улыбнуться, зная по опыту, что это один из способов притвориться счастливой. Он подошел к ней и обнял, грубо распустил ее волосы, каскадом заструившиеся по плечам и обнаженной груди. Когда он склонился к ней и принялся ласкать ее, она закрыла глаза, стараясь унять дрожь, дрожь гнева и возбуждения… Он ничего не мог поделать с собой и яростно поцеловал ее. И чем больше она теряла контроль над собой, тем больше его желание превращалось в смесь вожделения и гнева. Он желал ее, но в то же время хотел наказать за каждый миг страстного томления, которое возбуждало в нем ее тело. Внезапно она предстала перед ним тем, кем всегда была — всего лишь шлюхой, ведьмой, порочной соблазнительницей, которая завлекла отца в свои сети так же легко, как сейчас пыталась завладеть им».

Ширли Лорд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература