– Прикрытие для того, чтобы заселиться в отель, – объяснил он, когда я взяла свое водительское удостоверение и с любопытством изучила его. С карточки с такой знакомой ухмылкой на меня смотрело мое лицо. Понятия не имею, где он умудрился достать фотографию. Удостоверение гласило, что меня зовут Эмили Гейтс и мне двадцать один год.
Меня охватило радостное любопытство. Что я буду делать в Вегасе с поддельным водительским удостоверением? В голову приходило сразу несколько вариантов.
– Это обманет большую часть проверок анкетных данных, – продолжил Райли, когда Гаррет спрятал свое удостоверение в карман и продолжил укладывать оружие в сумку. – Но нам не нужно привлекать к себе внимание, так что к бару не подходим и в казино не спускаемся. Удостоверения нужны только для того, чтобы попасть в здание. Искорка… – Райли задержал на мне оценивающий взгляд золотых глаз. – Ты слушаешь? Здесь мы заляжем на дно, поняла? Мне нужно объяснять, что это значит?
– Я знаю, что это такое, умник, – сморщила я нос.
Его губы искривились в ехидной улыбке.
– Просто не забывай об этом. И постарайся не засматриваться на огни.
Я закатила глаза. Гаррет застегнул сумку, закинул ее на плечо и открыл дверь. Я ступила на теплые, переполненные улицы Лас-Вегаса, и мои волосы растрепал сухой бриз.
Райли целенаправленно пошел вперед по тротуару, Уэс, Гаррет и я следовали за ним. Предупреждение отступника было мгновенно забыто. Я не могла отвести взгляд от… Я просто смотрела во все глаза. Кресент-Бич – маленький сонный городок. Там было несколько автомагистралей и небольшое количество многоэтажных зданий. По сравнению с ним Вегас казался мне другой планетой. Я никогда не видела таких высоких зданий, сверкающие огни затмевали ночное небо, по дорогам бежал бесконечный поток машин, а к линии горизонта устремлялись красные огни множества запрещающих сигналов светофоров. К сожалению, идти по улице, на которой было полно людей, и рассматривать город одновременно не получалось. Я все время врезалась в пешеходов, бормотала извинения и получала в ответ раздраженные взгляды.
– На шесть часов, – пробормотал кто-то, когда я замедлила шаг, чтобы рассмотреть здание через дорогу. Я в замешательстве повернулась… и идущий за мной человек чуть не врезался в меня. Пробормотав ругательство, он прошел дальше, а я моргнула и посмотрела на Гаррета. Он бросил на меня одновременно насмешливый и сердитый взгляд, а потом снова начал внимательно осматривать прохожих.
Я еле заметно ухмыльнулась и подошла к нему поближе.
– На шесть часов? – спросила я. – Это так солдаты говорят друг другу «не считай ворон»?
– Мы на территории врага, – Гаррет, не отрываясь, смотрел на двух не самых миролюбивых на вид парней и расслабился, только когда они прошли мимо. – Прямо сейчас улицы могут патрулировать и агенты «Когтя», и солдаты Ордена. Возможно, немного осторожности… не помешает.
Я поняла, что мне сделали замечание, и поспешила за ним. Гаррет рассекал поток людей так, как будто занимался этим всю жизнь. Его серые, со стальным отливом глаза постоянно осматривали все вокруг, сканировали территорию. Пока я семенила за ним, стараясь не отставать, мне вспомнилось, как некомфортно ему было в больших скоплениях народа в Кресент-Бич. Он был напряжен, как будто из кустов на нас мог выскочить ниндзя. Там, в прибрежном городке с его спокойным ленивым образом жизни, это казалось странным. Теперь я его понимала. Эта паранойя, скорее всего, уже не один раз спасла нам жизнь.
Наконец Райли провел нас через огромную парковку, через двери, к не такому величественному зданию, но все же впечатляющему. «Отель и казино Нерон», – гласила табличка над парадным входом. Вход охраняли два мраморных льва, хоть я и заметила, что под носом одного из них кто-то нарисовал маленькие усики. Двери распахнулись, и мы шагнули в ярко освещенный холл, выложенный зеленой плиткой. Стены комнаты украшали колонны из имитации мрамора, между которыми стояли полуобнаженные статуи в греческом стиле. Огромная стойка регистрации занимала всю дальнюю стену помещения. В стороне, за аркой из искусственного мрамора, гудело казино. Этаж сверкал и сиял как огромный неоновый цирк.
– Ну, вот мы и пришли, – манерно протянул Райли и с саркастичной ухмылкой повел рукой в сторону сияющего казино. – Добро пожаловать в Вегас.
Данте
С высоты птичьего полета казалось, что город похож на скопление звезд в темном, бескрайнем космосе.
– Сэр, скоро мы заходим на посадку. Вам что-нибудь принести? – улыбнулась нам стюардесса, продемонстрировав ряд ровных белых зубов.
А точнее, она улыбнулась мне. Рядом со мной сидел мистер Смит, но он, не отрываясь, смотрел на экран своего телефона и даже не удосужился поднять голову. Мистер Рот, который устроился напротив нас, просто отмахнулся от нее. Я улыбнулся ей в ответ и покачал головой.
– Нет, спасибо.
– Конечно, сэр, – стюардесса посмотрела на меня из-под опущенных ресниц. – Дайте знать, если вам что-то понадобится.
Она прошла в заднюю часть самолета. Вторая стюардесса холодно посмотрела ей вслед.
Мистер Рот усмехнулся.