Читаем Сердце и душа полностью

— Эти ваши исследования финансируются производителями лекарств? Они экспериментируют над больными? — желчно осведомилась Нора.

— Бог с вами, с чего вы взяли?! — оскорбился врач. — Это делается при поддержке нашего госпиталя, это же наша гордость!

— Простите, доктор, понимаете, для вас Айден — пациент, один из многих, а для меня он — вся жизнь. У меня в голове все так запуталось…

— А вот этого не надо, ему как никогда нужна ваша светлая голова, — посоветовал врач. Похоже, эту колючую несговорчивую дамочку все-таки можно склонить на свою сторону. — Сходите с ним в клинику, поговорите с нашими пациентами, вам многое станет понятней и перестанет так пугать.

Напряженное затравленное выражение вдруг куда-то пропало с Нориного лица. Да она красавица, изумился про себя врач.

— Давайте попробуем. — На ее лице мелькнула слабая улыбка.


Барбара навестила Айдена в госпитале, объяснила, как и что они собираются с ним делать. Он внимательно слушал милую подвижную девушку и понимающе кивал. Похоже, тут все, что ему нужно: лечебная физкультура, контроль давления и веса.

Им дали телефон отделения экстренной помощи, если вдруг понадобится связаться с врачом ночью.

— Зачем телефон, мы же и сами можем приехать.

— Можете и сами, но иногда так быстрее и удобнее. Могут, например, возникнуть вопросы в связи со сменой диуретика. Или тогда мы сами перезвоним вам через полчаса проверить, прошел ли приступ. Зачастую этого оказывается достаточно, и тогда никому никуда ездить не придется. — Барбара была практична и бодра. — Вам понравятся эти люди, Айден, их много, их очень много.

Автобус быстро довез их из дома до клиники. Прохожие зябко кутались, пытаясь укрыться от февральской сырости, ползущей с канала. Нора повязала Айдену клетчатый шотландский шарф; впрочем, он, казалось, чувствовал себя отлично, лишь иногда на лице его мелькала какая-то неясная тень.

Автобус остановился у ворот клиники. Супругам уже рассказали, как складское помещение, которое чуть не отдали под гаражи, удалось чудом спасти и сделать из него то, что получилось сейчас. На воротах приветливо поблескивала латунная табличка с надписью “Кардиологическая клиника”. Внутри было светло и как-то умиротворяюще.

Даннам дали в провожатые симпатичную полячку Аню, которая отвела их в зал физиотерапии. У тамошнего тренера Джонни оказалось мощное рукопожатие и непробиваемая уверенность в том, что главное — мышцы. Он показал им тренажеры, которыми Айдену предстояло научиться пользоваться. Потом Аня отвела их в столовую к диетологу Лавандер, та ознакомила их с меню и графиком “вкусных” презентаций.

Айден узнал Барбару, приветливую медсестру, познакомившую их с умопомрачительной красавицей Фионой. “Если вдруг вам не повезет прийти сюда в мое отсутствие, сразу идите к Фионе, она сделает вам все как нельзя лучше”.

— Вот балаболка, не слушайте ее, Айден! — засмеялась Фиона. — Вы просто звякните в клинику узнать, здесь ли Барбара или у нее выходной.

Еще там был молодой доктор Деклан, женщина-администратор по имени Хилари, знавшая о клинике все и даже немножко больше, и, наконец, доктор Кейси, душа и мозг этого всего.

— Меня зовут Клара, — просто представилась она, держа в руках истории болезни.

Когда Барбара с Айденом скрылись в процедурной, Клара попросила Нору присесть, пробежала глазами записи на полях, споткнулась на словах “поработать с женой”… Странно… И женщина эта странная, подумала Клара, разглядывая сидящую перед ней Нору. На вид около пятидесяти, длинные волосы распущены, рыжие пряди перебивает серебристая седина, удачное сочетание, к тому же естественного происхождения, парикмахерских ножниц эта голова, похоже, не знала давно.

У Норы было одно неоспоримое достоинство. Рядом с ней удивительно легко дышалось. Но что значит “поработать с женой”?

Ответ не заставил себя ждать.

Нора не верила, что муж идет на поправку, и это было одной из главных ее проблем.

Клара привычно рассказывала о клинике и ее возможностях, которые позволяют пациентам лечиться амбулаторно, но ее не покидало ощущение, что она говорит в пустоту. Ну что ж, попробуем иначе.

— Мы обнаружили, что те, кто приходит с положительным настроем, у кого близкие верят, что родной человек скоро поправится, и правда поправляются быстрее, — заметила она.

— Ну-ну, хотите сказать, что разум превыше материи? — недоверчиво хмыкнула Нора.

— Не совсем. Но обязательно должно быть что-то, ради чего стоит жить.

— Еще скажите, что верующие выздоравливают быстрее, — скептически поморщилась Нора.

— Не скажу, потому что не знаю. Хотя знаете, истинная вера иногда действительно творит чудеса. Это то, что не поддается никаким измерениям и подсчетам.

— Отчего же не поддается? Берете количество света и домашней радости и прикидываете, сколько приблизительно пользы из них извлечь. — Нора говорила как законченный циник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги