Читаем Сердце и душа полностью

— Нора, вы же видели кое-что из нашего оборудования и возможности, которые мы открываем перед нашими пациентами. Вы общались с людьми, которые считают, что если соблюдать предписания врачей, диету, своевременно принимать лекарства, делать анализы, лечебную гимнастику, вовремя проходить обследования, то все это в комплексе поможет выкарабкаться из болезни, сохранить и продлить жизнь. Почему вы отказываетесь к этому прислушаться?

— Потому что качество жизни, которую вы так упорно сохраняете и продлеваете, оставляет желать много лучшего, — бесцветно ответила Нора.

— Ах, скажите, пожалуйста! — наконец разозлилась Клара. — Я работаю много лет, и поверьте, видела куда больше, чем вы можете представить. Как вы можете с такой уверенностью говорить о качестве жизни, о которой не имеет никакого представления?

— Вы, наверное, считаете меня очень упертой, — грустно усмехнулась Нора. — Поверьте, я бы жизнь отдала, лишь бы Айден выкарабкался. Но вы уговариваете меня поверить в сказку, а я из сказок давно выросла.

— Как вы относитесь к компромиссам? — вдруг спросила Клара.

— Не очень, если честно. Но сейчас все зависит от того, что вы собираетесь мне предложить.

— Дайте мне полтора месяца, а сами притворитесь на это время, что все хорошо, что вы верите в то, что наши методы, старания и усилия идут ему на пользу. Если по прошествии шести недель вы по-прежнему будете считать, что я вам тут зазря морочила голову… что ж, каждый останется при своем. — Клара, не дожидаясь ответа, раскрыла ежедневник. — Я прошу вас о полутора месяцах. Всего шесть недель… Ради Айдена.

— Как я могу отказаться?

Надо же, она умеет улыбаться, устало порадовалась Клара. Слишком многое зависело от участия миссис Данн.


Полтора месяца Нора честно соблюдала договор и буквально всем, кто попадал в ее поле зрения, прожужжала все уши про клинику.

Она рассказала о ней обеим сестрам, Рите и Хелен, которых вообще мало что интересовало. Они встретились в доме престарелых, где жила их мать. Рита и Хелен считали сестру взбалмошной особой и не слишком прислушивались к ее словам. В конце концов, эта девица в свое время сбежала в Италию с женатым мужчиной.

Вернулась, конечно, через несколько лет, наверняка он ее попросту выгнал, видок у нее был тот еще, приличные люди так не одеваются. Снимала комнату в каком-то захудалом районе, преподавала итальянский в школе, а там не подростки, а буквально звери.

Ну и подцепила там этого учителя, замуж, говорит, вышла, как же, как же, разве так замуж выходят, этот ее учитель был женат, развелся, в этом, как его, загсе… Сестры поджимали губы и всем своим видом показывали, что сердечный приступ — еще очень мягкая кара Айдену Данну за адюльтер.


Нора и Айден сходили на мастер-класс по выпечке от доктора Лавандер, там они узнали, как урезать потребление соли и как делать маленькие рыбные котлетки. На лист фольги Лавандер клала мелко порезанные куски трески, лук порей, зеленую фасоль и помидоры черри. Потом смазывала это все низкокалорийным соусом и складывала фольгу конвертиком. Весь процесс приготовления занимал минут двадцать. Не отрываясь от демонстрации, Лавандер попутно рассказывала массу полезного и интересного, как выбирать мясо, как его резать и что с ним потом делать.

Лавандер вела себя с ними не как с пациентами, а как с нормальными людьми. Ее замечания были практичны и полезны. Треска была восхитительна. На следующей неделе будем делать легкие десерты, пообещала Лавандер.

Айден встревоженно всматривался в лицо жены, пытаясь понять, что она обо всем этом думает. Нора была полна энтузиазма, сказала, если бы она знала раньше, что можно противопоставить вредным жирам, то давно бы от них отказалась. Айден тут же повеселел, и они отправились за рыбой.

Лавандер посоветовала им купить несколько кусков впрок и часть заморозить. Но у них не было нормального холодильника, поэтому совет не пригодился.

— Ничего страшного, сходим лишний раз в магазин, заодно и прогуляемся, — сказала Нора, когда они выходили из клиники.

Клара улыбнулась про себя. Нора добросовестно исполняла свою часть сделки.


Вечером к ним забежала проведать Айдена Норина лучшая подруга, Бренда Бреннан из “Квентинз”.

— Как ты решилась оставить вашу роскошную обжираловку без присмотра? — изумилась Нора. Представить “Квентинз” без Бренды, невозмутимой как скала и всегда держащей ситуацию под контролем, было невозможно.

— Учусь распределять ответственность, Нора, — рассмеялась она. — Взяла на работу голенастую блондинку из Латвии, с безупречным английским, безумно элегантную, с хорошим вкусом. Я оставила ее вместо себя, надеюсь, справится, пока меня нет.

— Этого я и боюсь, — вдруг сказал Айден. — Они временно взяли нового латиниста. Но кто знает, возьмут ли меня обратно. — В его глазах заметалась тревога.

— Возьмут, этому мальчику за всю жизнь не выучить столько латыни, сколько знаешь ты, — примирительно сказала Нора.

— Я хочу вернуться. Я себя уже хорошо чувствую.

— Директор сказал, что ты должен отлежаться, — напомнила Нора.

— Еще бы, он на минуточку мой зять, — скривился Айден.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги