Как же ошибалась! Поняла это сразу, едва вслед за секретарем Красса вошла в огромную гостиную, обставленную для приема. Большинство гостей уже находились здесь, наслаждаясь приятной живой музыкой скрытого в нише оркестра, изысканными закусками и напитками. Они собирались группками, вполне непринужденно чувствуя себя среди людей своего круга. Отовсюду слышались негромкие голоса и смех, сливающиеся в журчащий ненавязчивый гул. Когда я наблюдала за такими приемами со стороны, мне казалось, что нет ничего проще, чем влиться во всеобщее веселье — так ненавязчиво это получалось у других. Теперь же поняла, что сильно ошибалась. Сама ни за что на свете не решилась бы подойти к незнакомцам, для которых была грязью под ногами, и заговорить.
Церетр Тарн уже оставил меня, поспешив к хозяину, вокруг которого собралась наиболее большая группка гостей. Даже до меня, стоящей у входа, доносился его раскатистый зычный голос, что-то с жаром обсуждающий с собеседниками. Я поспешила найти укромное местечко, пока Красс не обратил на меня внимания. Сделала вид, что заинтересовалась выбором закусок на фуршетном столе. На самом деле все расплывалось перед глазами, и я с трудом удерживалась на подкашивающихся ногах. Еще и шпильки проклятые заставляли прилагать максимум усилий, чтобы самым позорным образом не упасть. Так и не выбрав ничего из закусок, я взяла у проходящего мимо официанта бокал с шампанским и отошла к мраморной колонне. Едва ли не с облегчением прислонилась к ней, радуясь хоть какой-нибудь опоре.
Вокруг кипела жизнь, я же чувствовала себя чужой. Досадовала на Красса за это новое унижение, какое он придумал для меня. Ведь не мог не знать, что вряд ли мне здесь будет уютно. Но хуже всего становилось, когда некоторые из гостей все же выделяли из толпы и одаривали любопытными взглядами. Нетрудно было догадаться, чем вызвано их любопытство. Никто из них меня не знал, в то время как на подобных тусовках постоянно мелькали одни и те же лица. Заметила, как один вампир, одетый в экстравагантный щегольской костюм, первым решился удовлетворить любопытство и направился в мою сторону. Тут же сжалась, не зная, как себя вести. Можно ли говорить правду о том, кто я на самом деле? Что если Красс будет недоволен этим? А если солгать, то что именно придумать?
Но наверное, Небеса были сегодня на моей стороне, потому что появление нового гостя вдруг заставило все взгляды обратиться в сторону двери. И я прекрасно понимала, чем это вызвано. Мои собственные глаза тут же уставились на него, почти помимо воли скользя по стройной элегантной фигуре в черном. Многие вампиры, присутствующие на приеме, тоже предпочитали черное, но ткань их костюмов была блестящей, а у некоторых и с декоративными яркими вставками. Вошедший же словно бросал вызов нарочитой скромностью и повседневностью наряда. И тем не менее ему удалось затмить собой даже самых расфуфыренных гостей. Красс был прав, когда говорил Кровавому Ангелу, что он бы выглядел выигрышнее многих даже в рубище.
Адена окидывали жадными любопытными взглядами. Похоже, для многих оказалось сюрпризом, что он сегодня будет на приеме. Со всех сторон слышался шепоток, на который сам вошедший не обращал ни малейшего внимания. Он двигался неторопливой плавной походкой, словно был королем, продвигающимся в окружении собственной свиты. И все смотрели на него, словно зачарованные, любуясь каждым уверенным завораживающим жестом этого мужчины. Что-то в Адене Ларесе было такое, что вызывало эффект, сродни гипнотическому. Возможно, дело еще в его ауре, которая казалась настолько сильной и яркой, что вокруг него воздух был словно наэлектризован.
Странное очарование, охватившее всех, нарушил разорвавший тишину громкий голос Красса:
— Ангел, я рад, что ты все-таки пришел. Иди сюда, старина!
Уловила, как во взгляде Кровавого Ангела промелькнули неприязненные искорки. Но это было столь мимолетно, что не могла бы в этом поклясться. Хотя невольно улавливала, чем вызвано недовольство вампира. О том, хочет ли он присутствовать на приеме, его по сути не спрашивали. Приглашение было подано в такой ультимативной форме, что отказаться казалось невозможным. Глава вампиров мог себе такое позволить. Это он решал, кто из его сородичей какое место станет занимать в социальной иерархии. Конечно, существовал совет старейших вампиров, который Красс возглавлял. Но они все были лишь марионетками в его руках, в чем я не раз уже убеждалась, подслушивая тайные разговоры. Все решал Красс.
Иногда поражалась, почему нам, девчонкам с тайной половины дома, не запрещали бродить по этим помещениям почти беспрепятственно. Ведь мы столько могли увидеть и услышать, что не предназначено для наших глаз и ушей. Но потом приходила к выводу, что нас не воспринимали, как угрозу. Что могут сделать бесправные рабы? Даже если кому-то удалось бы выбраться наружу, лишь дело времени, когда могущественный вампирский клан выйдет на наш след. Вампиры опутали своими сетями весь мир. По сути, они были самой могущественной расой нашего мира, пусть и немногочисленной.