Читаем Сердце мира (СИ) полностью

   Язык так и просился послать раба к Урду, но Таш сдерживался. Он понимал, что это будет равносильно смерти. Дело даже не в каком-то там перстне. Стоит Ксалтэру хоть заикнуться о том, что с шердом что-то не так, как его продадут от греха подальше.

   Таш вспомнил долгие-долгие дни на лавке невольничьего рынка, удавку Киддира и мертвых рабов в канавах.

   - Чего ты хочешь?

   - О-о, какой сердитый тон, - протянул Ксалтэр. - Ты его убавь. Ради себя же задание выполнишь.

   - Да ты что? Ради самого себя шею, небось, подставлять буду? - съязвил Таш.

   - Угу. Именно что ради самого себя. На Ильтирев сильно хочешь драться? Правильно, не хочешь. А чтобы никаких боев не было, надо кое-что устроить с теми, кто эти бои устраивает, - Ксалтэр усмехнулся своему каламбуру. - Послезавтра господа поедут в загородное поместье графа эс-Наста. Тебя возьмут с собой, это уже точно известно. Я тебе перед отъездом передам одну вещичку. Все, что от тебя требуется, это оставить ее в нужном месте.

   - И на этом все? - не поверил Таш.

   - Пока - да. А там поглядим.

   - Никаких "там". Я хочу знать сейчас.

   Охранник прищурился.

   - А не многовато ли ты хочешь, раб? Замашки у тебя больно господские. Не наказывали никогда, что ли, по-серьезному? Ну так смотри, что с такими, как ты, обычно бывает.

   Он сдернул с себя рубашку. Таш, скривившись, отступил на шаг - это еще что за выступления? Но уже через несколько мгновений забыл о брезгливости. Даже в тусклом свете луны было заметно, что спину охранника покрывают сплошные рубцы. Шрамы заходили на левое плечо, становясь там особенно страшными и превращаясь в месиво.

   Теперь было ясно, почему Ксалтэр так подергивает этим плечом.

   - Нравится, а, парень? - он хмыкнул, не дождавшись ответа. - Вот что случается, если раб вякнет словечко в защиту того, кого ему приказали убить. Я бы сдох там же, да только оказался чересчур живуч. Смог до главного храма Иля доползти, там хозяин уже не мог на меня лапу наложить. И то меня потом не стали в храме оставлять. Все равно вернули, хоть и другому человеку, который за меня заплатил. А ты уверен, что рядом подвернется храм Иля, если вдруг ты окажешься категорически не согласен с приказом, м?

   Таш пожевал губами.

   - Восстание, значит, хотите начать. На пару с этим проклятым шутом.

   - Да ты что! - деланно удивился Ксалтэр, натягивая рубашку обратно. - Мы так, простой контрабандой помаленьку промышляем. А Гласа Города ты зря с дерьмом мешаешь. Он мужик свой, за нас стоит.

   - Это за кого же - за нас?

   - За тебя и за меня. За всех рабов, - тихо и серьезно ответил Ксалтэр. - Теперь давай мне кольцо и иди спи. Слишком долго мы языками треплем, сейчас кто-нибудь спохватится.

   Выбора не было. Стиснув зубы, Таш вернул печатку.

   Крепко его насадили на крючок. Да еще и надолго.


11. Жена


   "Топ-топ, топ-топ", - мерно ступали ездовые гармы. Эти ящеры были легче, чем тяжеловозы, но ненамного. Трехпалые чешуйчатые лапы выбивали с твердой дороги пыль, которая залетала в окно кареты и заставляла сидевшего напротив Лердана морщиться.

   Он предпочитал ходить пешком или ездить в паланкинах, хотя и признавал (очень неохотно, сквозь зубы), что кареты быстрее. Пристрастие жены к этим громоздким сооружениям, которые требовали ухода и содержания особо выдрессированных гармов, муж не одобрял, обосновывая это тем, что почти никто из знати так не делает. Ну, кроме самой богатой знати. Само собой, у эс-Наста насчитывалась не одна карета, а несколько - для него самого и дочери, да еще в летнем и зимнем вариантах. Простому рыцарю должно было быть лестно показать, что он ничем не уступает гораздо более высоким по статусу аристократам.

   Лаана знала, в чем истинная причина его недовольства. В детстве Лердана скинул с себя гарм, да так, что он долго лежал при смерти. Эртанда тогда еще не отдали в обитель, и мать страшно не хотела этого делать, потому что лишилась бы сразу двух сыновей.

   Лаана прекрасно ее понимала. Потеря ребенка в ее собственной душе оставила след черной, непроглядной пустоты.

   Но Лердан полностью выздоровел и даже преодолел проявившийся страх перед гармами. Ну, почти. Наездником он был ровно настолько, насколько этого требовал рыцарский кодекс. Доказав учителям, что он умеет управлять ездовыми гармами, Лердан старался без нужды к ним не приближаться.

   Поколебавшись, Лаана положила ладонь ему на колено. Может быть, мужа это успокоит?

   - Мы уже близко.

   - Я знаю, - как всегда, сухо отозвался он.

   И как всегда, Лаану это острым коготком царапнуло по сердцу. Ведь мог же Лердан ну хоть чуточку ответить на ее сочувствие!

   Нади, верная служанка, сидевшая рядом с госпожой, едва заметно покачала головой. Лаана сердито отвернулась. Ее разозлила реакция Лердана и еще больше досадило то, что кто-то это заметил. Мало того - выказал осуждение!

   Покусав нижнюю губу, Лаана подумала, что, может быть, Лердан прав и она в самом деле подраспустила слуг. Стоило обращаться с ними построже. Даже спустя четыре года эта наука давалась ей нелегко - у семьи Ли никогда не было ни прислуги, ни рабов. В Шердааре их вообще ни у кого не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика