Читаем Сердце мира (СИ) полностью

   Сердце никак не останавливалось и, казалось, принялось биться еще быстрее. Лишь сейчас Таш подумал, что зря спрятал кольцо у себя. Ведь тот, кто его подбросил, мог и сказать эс-Мирду: поищите вашу вещь у шерда. А когда она за пазухой, отвертеться уже не получится.

   Когда его ткнул в бок один из слуг, Таш едва не подскочил.

   - Ты чего взмок весь? - спросил тот. - Плохо, что ль?

   - Уработался, - мрачно ответил Таш. - Вот и вспотел.

   Из спальни эс-Мирд ушел, скрипя зубами. Печатка так и не нашлась, хотя в тот день перевернули с ног на голову весь дом.

   Ужин Таш едва высидел. Проклятое кольцо жгло тело через ткань, напоминая о том, как он сглупил. Можно же было сразу сказать правду! Разве рабу с магическим ошейником не поверили бы, если бы он объявил, что не представляет, как у него под постелью оказалась хозяйская цацка? Да конечно поверили бы! Может, еще бы и нашли ту сволочь, которая ее стащила и подкинула!

   Как назло, у Заба было отличное настроение и он на протяжении всего ужина пытался разговорить друга. Еще и заботливо спрашивал, с чего бы ему кусок в горло не лезет. Делился тем, как делал что-то там вместе с Иллис, и смущенно посматривал в сторону круглой служаночки.

   В другой раз Таш бы за него порадовался. В этот он был способен думать только о том, что держит при себе безумно дорогую ворованную вещь.

   После ужина большую часть слуг отпустили отсыпаться, и в их числе Таша. Но ни о каком сне больше и речи быть не могло. С огромным трудом дождавшись темноты, раб под дружный храп соседей тихонько выбрался из комнаты и не надевая обувь, чтобы не шуметь, направился во двор. Единственным местом, где кольцо никогда не найдут, был колодец.

   Ночь была ясной. Тусклый свет луны серебрил оставленные во дворе инструменты, но не мог рассеять мрак в углах. Ни одно окно в доме не горело - все устали за день и глубоко спали. Что его кто-то увидит, Таш мог не опасаться. А если и увидит, всегда можно сказать, что его разбудила жажда - именно поэтому он и пошел к колодцу.

   Босые пятки прошлепали по до сих пор не высохшей грязи. Таш остановился у каменного колодезного круга и приподнял крышку, собираясь достать засунутое за пояс злополучное кольцо.

   - А я все думал, гадал, что ж ты с ним сделаешь. Может, себе оставишь, на память?

   Голос позвучал неожиданно. Таш вздрогнул и обернулся.

   - Кто там? Чего надо?

   В темноте раздался смешок. Спустя несколько мгновений к колодцу вышел Ксалтэр. Белки его глаз хитро блестели.

   - Лучше мне отдай. Я ему лучшее применение найду, чем на дне колодца покоиться. Жалко же. Такая штучка дорогая, - раб поцокал языком.

   - О чем ты? - напряженно спросил Таш.

   Ксалтэр усмехнулся.

   - Прав был Глас Города. Ты лжец. Самый настоящий. А я еще не верил. Как это может быть: раб с ошейником - и брешет, как вшивая псина? Может, твой ошейник поддельный?

   - Да пошел ты, - процедил Таш.

   Он развернулся, чтобы пойти в дом, но цепкие пальцы Ксалтэра впились руку.

   - Стой. Я ж ведь хозяину и рассказать могу, у кого его колечко. И не дури мне голову, я знаю, что оно у тебя.

   - Откуда? - прищурился Таш. - Не ты ли его и стянул? Может, мне тоже стоит что-нибудь шепнуть эс-Мирду?

   - Можешь и шепнуть. Но сдается мне, что тебе все равно на виселице висеть, пускай и со мной рядом. Господин эс-Мирд - мужик резкий, рубит сплеча, а разбираться потом уж поздно будет.

   Таш сжал кулаки. Страшно хотелось стереть наглую ухмылочку с противной Ксалтэровой рожи, выбить пару зубов, обмакнуть в собственную кровь. Но в одном паскуда не ошиблась - шуметь не стоило.

   - Чем я тебе не угодил?

   - Всем угодил.

   - Тогда какого Урда краденую вещь мне подбросил?! Зачем таскаешься за мной хвостом уже несколько дней?!

   - Тише, тише, - мирно произнес второй раб. - Подбросил, чтобы проверить, в самом деле ты врать можешь или это шут тогда чуши намолол. Печатку я не крал, нашел в саду. Наверное, господин эс-Мирд ее обронил. Грех было такую возможность упустить. Я же за тобой вчера на арену не просто так потащился, - Ксалтэр облокотился на крышку колодца и потер левое плечо. - Ты знаешь, почему рабов в Тамин-Арване так редко выводят на Ильтирев? Потому что людям нужно зрелище, а какое зрелище может быть, если боец не способен выполнять обманные приемы? Это же ложь, - поучительно сказал он, - а рабы не врут. Если бы ты использовал хоть один такой прием, я бы все понял. Но ты попер на беднягу Рольта, как ополоумевший тяжеловоз. А время не ждет. Что еще мне оставалось делать, как не подтолкнуть тебя в нужном направлении, а, парень?

   - Сволочь ты, - прошипел Таш.

   - Сволочь, - согласился Ксалтэр. - Но у нас с тобой теперь на двоих одна тайна: ты умеешь врать, и я умею врать. Допытываться, как у тебя это получается, не буду, но и ты рот на замке держи. А сделаешь для меня кое-что, я и вовсе забуду про всякие там пропавшие кольца. Понял?

   Таш был готов придушить сам себя. Дурак, круглый дурак. Не следовало прятать сегодня кольцо, но ко лжи так легко привыкнуть, что уже и не замечаешь, как постоянно врешь. Никогда это добром не кончается. И вот тут же результат: его подцепили на крючок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика