Читаем сердце на двоих полностью

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, думая про себя, как необычно задавать такой вопрос Шерлоку Холмсу, который вообще крайне редко признавался, что испытывает какие-либо чувства.

Шерлок обнял Джона за плечи и медленно провел рукой по его спине — возможно, проверяя, действительно ли он разделся.

— Нервничаю.

Должно быть, ему было трудно признаться в этом, подумал Джон, крепче прижимая его к себе и целуя в шею.

— Может, мне станет лучше, если ты меня поцелуешь как следует? — предположил Шерлок, и Джон хмыкнул.

— Хорошая попытка, любимый, но со мной этот номер не пройдет, — опустив голову, он возобновил нежную атаку на ключицы Шерлока и только тут сообразил, что снова проговорился. — О черт, извини.

— Я же сказал, что все в порядке, — упрекнул Шерлок с улыбкой в голосе, но тут Джон легонько подул на его ключицы, и у него перехватило дыхание.

Джон чувствовал себя как в рождественское утро. Конечно, это было очень беспокойное Рождество, ведь все подарки могли внезапно отобрать, не дождавшись, пока он их развернет, но все же...

Он слегка ослабил объятия и сполз по постели вниз, одной рукой продолжая придерживать Шерлока за шею, а другой гладя влажный след, который оставляли его поцелуи на бледной нежной коже. Но стоило ему перейти к левой стороне груди, как Шерлок снова словно застыл, и Джон остановился, перебирая пальцами мягкие кудри у основания шеи.

Через несколько секунд Шерлок расслабился. Не медля больше, Джон протянул руку, коснулся соска и погладил его большим пальцем. Шерлок резко вздрогнул, втянул в себя воздух, но не замер. Должно быть, ожидание пугает его больше, чем сам действие, осознал Джон и быстро наклонил голову, сомкнув губы на втором соске. Обвел его языком, нежно посасывая и то и дело дразня языком самый кончик; Шерлок дрожал не переставая, но, похоже, ему нравилось.

В идеале Джон хотел бы перевернуть его на спину, но, возможно, в такой позе он бы почувствовал себя более уязвимым, так что лучше было не рисковать. Он повернул голову так, чтобы можно было смотреть на то, как его пальцы играют с соском Шерлока — перекатывают, очерчивают кругами, потирают то сильнее, то слабее. Отзываясь на его движения, Шерлок дышал все чаще.

Джон так долго мечтал об этом, что мог бы продолжать эту игру часами. Но, похоже, именно сейчас тело Шерлока опережало его разум, и он не хотел давать его мозгу шанс опомниться. Перед тем, как поменять позу, он применил отвлекающий маневр — впился губами в сосок сильнее, и Шерлок громко застонал в ответ. Не теряя времени, Джон снял руку с шеи Шерлока и опустил ее ниже. Пальцы перехватили эстафету у губ, Джон приподнялся на локте и немедленно переключился на другой сосок, не давая Шерлоку опомниться.

Его правая рука освободилась, и он опустил ее прямиком на задницу... то есть, на пятую точку Шерлока; пусть пока будет так. Шерлок все еще не цепенел, а казался вполне довольным и словно мурлыкал, как во время массажа. Джон чувствовал, как его грудь вибрирует от звука.

На целую минуту Джон отключил все мысли, просто запоминая вкус кожи Шерлока на языке, отзывчивость затвердевшего соска во рту, движение мышц под рукой, когда Шерлок толкался в него бедрами, не сознавая, что делает. Джон провел ладонью по его ляжкам вниз так далеко, как только смог достать, а потом обратно вверх, сжимая их и гладя. С изумлением и недоверием он смотрел на происходящее словно бы сверху, все еще не осознавая, что ему это позволено.

Джон попытался выкинуть все мысли из головы, понимая, что ему нужно сосредоточиться и довести Шерлока до пика до того, как он сам потеряет контроль. Он слегка прикусил один сосок, ущипнул другой посильнее. Над его головой раздался судорожный вздох; он взглянул вверх и увидел, как Шерлок кусает губы, — кажется, ему было хорошо. Джон повторил свои действия, на этот раз более решительно. Приоткрыв рот, Шерлок задышал часто и тяжело, как после бега. Лучшего момента ждать не стоило.

С последним сильным укусом Джон съехал вниз, оставив левую руку на груди Шерлока, а правой обнимая его за бедра.

— Не... — слово было произнесено почти беззвучно, но оно пригвоздило Джона к месту, и он замер, нависая над своей целью, почти касаясь ее ртом и протестующе сжимая руки. Он выдохнул и почувствовал, как дрожь пробежала по телу Шерлока.

— Не останавливайся, — прошептал Шерлок, и Джон обхватил губами его член.

Мгновение он привыкал к ощущениям. Шерлок стонал не переставая и, казалось, больше не помышлял о сопротивлении. Если он никогда не испытывал ничего подобного, много времени это не займет, подумал Джон и машинально стал описывать круги языком, нежно посасывая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы