Алура фыркнула, подходя ближе, и скрестила руки на груди:
– Ну конечно же, не случайно, – строго заявила она. – Если так махать ногами и трясти грудью, не только ноги можно сломать, но и…
– Грудь? – заинтересованно предположил Кэрлайл, и уголки его губ поползли вверх.
Должно быть, они все издевались, но мне было не смешно, хотя головой я понимала, что поплатилась за слишком наглый танец на глазах у Таисии.
Но обвинить ее в колдовстве, в котором я даже не сомневалась, у меня духу не хватало.
Кто я, а кто она.
Мэра Алура не поверит, а Кэрлайл…
Я с надеждой посмотрела на доктора. Интересно, если с ним поделиться мыслями, он внемлет моим опасениям? Верит ли он вообще в злое колдовство?
– Насчет груди не знаю, – продолжила Алура. – Но голову вполне могла. Рядом были углы от столов, кто знает, что могло бы быть, упади она более неудачно. Но в чем-то я даже согласна с Эммой: оставить ее в замке сейчас, пусть даже сидящей в комнате, – не очень безопасно. Думаю, я могла бы забрать ее на время в свой городской дом.
Я подняла удивленный взгляд на женщину. Она смотрела на меня строго и в то же время незаметно подмигнула.
Вот же хитрющая лиса!
– Ее не отпустит король, – напомнил Кэрлайл.
– Отпустит, – удивительно уверенно ответила Алура. – Я поговорю с его величеством. Мэр Кэрлайл, вы же поможете мне с тем, чтобы перевезти Эмму?
– Разумеется… – без паузы и лишних сомнений ответил мужчина. – Думаю, это будет хорошим решением проблемы.
Казалось, даже боль в ноге отступила.
Мысли о том, что меня все же выпустят из замка, окрыляли.
– К слову, – продолжила Алура. – Моя дочь Хло приболела, вы не взглянете на нее, мэр Кэрлайл? Там сущая безделица. Так, лихорадка…
Женщина преподнесла эту весть, будто ерунду, словно ничего серьезного.
– Мне, конечно, несложно, – ответил Кэрлайл. – Но раз безделица, то вы наверняка уже и обращались к городскому лекарю? Зачем я?
У Алуры нервно дернулось веко.
Я же ухватила лекаря за ладонь и заставила посмотреть на меня:
– Мэр Кэрлайл, – произнесла я. – Ну раз вы все равно будете рядом, отчего же не взглянуть?
– И вправду, отчего же… – Кэрлайл проницательно просверлил взглядом, а мне захотелось отвести глаза в сторону.
Почему Алура не рассказала все начистоту? Зачем это представление?
– В таком случае я сейчас же отправлюсь к его величеству. – Избегая прямого взгляда на Кэрлайла, мэра круто развернулась на пятках и буквально побежала к двери, будто опасаясь, что доктор передумает.
– Постойте, – все же притормозила ее я, памятуя злой взгляд Таисии. Если сейчас мэра подойдет к Ричарду и начнет просить перевезти меня, то обязательно попадет к ведьме под горячую руку. – Может, дождемся утра?
– Не уверена, что у нас есть время до утра, – отозвалась Алура, и пока я переваривала эту фразу, она скрылась за дверью.
Стоило только полотну хлопнуть о проем, как Кэрлайл перевел хмурый взгляд на меня.
– Я, конечно, понимаю, что большинство женщин считают мужчин недалекими идиотами. Но все же. Вы вдвоем и вправду думаете, что я один из них?
Я притворно улыбнулась, но не очень мастерски.
– Один из мужчин или один из идиотов? – переспросила я.
– Эмма… – красноречиво протянул мое имя мужчина. – Вываливай начистоту… или думаешь, я не видел ваши перемигивания?
Я тяжело вздохнула. А Кэрлайл, пока я молчала, достал из одного из ящиков тканые бинты и принялся примерять их к моей ноге.
– Хло заболела тяжелее, чем говорит Алура, – ответила я, наблюдая, как мужчина проводит пальцами по моей лодыжке, будто решая, откуда начать ее перематывать. – Не знаю, в чем причины, она не говорит всего. Но мне кажется, дело серьезное. Мэра даже не хотела к тебе обращаться. Боится, что ты попросишь денег.
Кэрлайл нахмурился, руки над моей ногой замерли, а после вновь коснулись кожи, плотно обхватывая первым слоем бинта.
– Чушь! Я никогда не брал с нее ни монеты, с чего вдруг?
– Ты же стал королевским лекарем, – напомнила я.
– Это не повод, – отринул эту версию Кэрлайл. – Дело еще в чем-то. Но мне теперь и вправду интересно, что с ее дочерью.
И я вновь поджала губы.
Сказать или нет про конскую кровь? Про укол иглой? Да и вообще про Таисию?
– Я вижу, ты еще что-то хочешь не сообщить? – Еще два оборота ткани вокруг моей ноги, и каждый раз Кэрлайл заботливо поправлял бинт, если вдруг образовывалась хоть малюсенькая складочка. – Тебе не больно?
– Нет, – покачала головой я и все же решилась: – Ты веришь в магию?
– Все лекари в нее верят, – не раздумывая, ответил мужчина. – Что за дурацкие вопросы, да еще и от кочевой? Вы и сами немного подколдовываете, когда гадаете, чего лукавить.
Я вновь замялась.
– Я, наверное, не так задала вопрос. Ты веришь в настоящую черную магию? Злую? В ведьм?
– Угу, – как-то шутливо отозвался он. – Одна из них сейчас сидит рядом со мной, смотрит на меня своими красивейшими ведьминскими глазами и задает странные вопросы.
Комплемент прозвучал так неожиданно, что щеки вспыхнули от смущения.
– Да я не об этом! – В моем голосе мелькнула обида из-за того, что я пытаюсь все рассказать, а меня никак не желают понять.
– Тогда о чем? Может, хватит ходить вокруг да около?