Читаем Сердце Потока полностью

Судя по всему, ещё немного, и они захватят саму висячую крепость. Фин нервно сглотнул. Он надеялся, что, когда они приземлятся, Серт не станет копаться слишком долго и быстро соберёт свои вещи.

Между тем Цитадель под ними росла на глазах. Их взглядам предстали её твёрдые каменные стены с острыми как бритва краями. Они тянулись сплошной линией, за исключением одного квадрата света – это был вход, к которому они стремились. Именно туда со сталактита стекал тоненький ручеёк воды.

Фин с сомнением посмотрел на него. Вход был совсем крошечный, даже меньше, чем он предполагал. В такой едва протиснется один человек. И то не факт. Он с трудом представлял себе, как они вчетвером прыгнут в него, отпустив парашют.

– Готовьтесь, – предупредил их Серт.

– Готовиться к чему? – крикнула Маррилл.

Прежде чем Фин успел пискнуть, Серт махнул рукой. Мощный порыв ветра тотчас подул под одну сторону их паруса-парашюта. Тот мгновенно схлопнулся, и все четверо полетели вниз.

Крошечное отверстие промелькнуло размытым пятном, сопровождаемое дружным воплем. Фин полетел вверх тормашками и запутался в парашюте. Он увидел свет, белый парус, на миг – испуганные лица. А потом ПЛЮХ!

Мокрый, погружённый в воду, завёрнутый в парус, опутанный канатами, Фин изо всех сил бил руками и ногами, пытаясь освободиться. Чьи-то руки подхватили его. Его ноги коснулись дна.

Канат соскользнул с его талии. Следом исчез и парус.

Фин неожиданно вынырнул на поверхность и жадно втянул в себя воздух.

– Фин! – раздался у его уха голос Ниф. Он почувствовал, как она потянула его за руку. – Давай быстрее.

Фин заморгал. Они, покачиваясь, плыли на большом куске белого паруса в бассейне посреди огромного зала. Их со всех сторон окружали колонны. Над ними высилась массивная мраморная статуя Серта. Это место показалось Фину ужасно знакомым.

Позади него кто-то прочистил горло. Фин резко повернулся и увидел у края бассейна толпу несчастного вида людей в пурпурных одеждах Мерессианского Ордена. Один из них, огромный как вол, фыркнул и с отвращением покачал головой.

– Эй, Бычья Морда! – крикнул Фин, узнав великана, который когда-то давно гнался за ним на Пристани Клучанед.

– Тсс! – шикнула на него Ниф и потянула в тень статуи в дальнем конце зала, где ловко залезла на край бассейна и распласталась на полу. – Похоже, им сейчас не до нас, – прошептала она. – Давайте поскорее найдём этот волшебный нож и выберемся отсюда.

Фин подавил смешок. Хотя его все быстро забывали – как и Ниф, – ему с трудом верилось, что мерессианцы не заметили, как они попали сюда. С другой стороны, их взгляды были устремлены куда-то мимо статуи. Он тотчас понял почему. Серт, облачённый в тёмную развевающуюся мантию, плавно, словно лист на ветру, спустился вниз и мягко приземлился на противоположной стороне бассейна. Здесь он спокойно сложил руки, как будто за миг до этого сюда не упал парашют с детьми.

Из толпы вышел высокий, весь в острых шипах, мерессианец. Его Фин тоже узнал: он видел этого «ёжика» на корабле на Пристани Клучанед. Тогда он лишь мельком посмотрел на колючего мерессианца, но сейчас не было никаких сомнений: он тут у них главный.

– Оракул, – произнёс он голосом, похожим на хруст битого стекла. Колючая кожа незнакомца угрожающе напряглась. – Я только что сказал, что хуже и быть не может.

– Да, им и впрямь не до нас, – прошептал Фин. – И, похоже, ещё не будет какое-то время. – В его планы не входило задерживаться здесь дольше необходимого, но сначала он должен проверить, как там Маррилл.

Как оказалось, она цеплялась за край бассейна, который был позади Серта. Поймав его взгляд, она улыбнулась. Фин прижал пальцы к губам, а затем пошевелил ими перед собой – их тайный знак, говоривший о том, что он сейчас ускользнёт, пока все забыли о нём. Или, как Маррилл называла этот жест, «покажет им Фина». Она кивнула и незаметно показала ему большие пальцы – мол, давай!

– Приветствую тебя, Игловорон, – властно произнёс Серт и высоко вскинул подбородок. – Рад снова тебя видеть. Как говорится, сколько лет, сколько зим?

Это была идеальная подсказка – мол, кыш отсюда. Ниф, не мешкая, юркнула за складку огромной каменной мантии. Фин выскользнул из бассейна и, бросив осторожный взгляд через плечо, последовал за ней. В зале было около пятидесяти мерессианцев. Позади них зияли проёмы огромных открытых дверей, ведущих во внешнюю пещеру, где на страже стояли ещё с десяток мерессианцев. Все как один вооружённые до зубов, все, словно жуки, в хитиновых доспехах, длинных рукавицах и с целым набором метателей визга наготове.

С противоположной стороны, из глубин Цитадели, по коридорам мчался поток мерессианцев, спешивших присоединиться к битве. Но стоило им добежать до исполинской статуи, как они застыли на месте как вкопанные. Внезапно враг у ворот их крепости был забыт. Вместо этого они, как и все остальные в зале, словно заворожённые уставились на Серта. Воистину, идеальный момент для двух Исчезаек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Девочка и химера
Девочка и химера

Еще в начале августа все в ее жизни было просто и понятно: она, Дженни Далфин, внучка и ассистентка фокусника Марко, жила и работала в цирке-шапито. У нее были друзья – воздушные акробаты Эдвард и Эвелина, силач Людвиг и его помощник Джеймс. У нее были враги – дрессировщик Роджер, хам и грубиян, и его ученик Калеб. Но однажды ночью все изменилось. Дженни проведала, что в цирке держат контрабандных животных, и решила их освободить. Кто же мог знать, что это не простые животные, а магические! Кто вообще мог подумать, что в мире еще осталось колдовство, что их цирк вовсе не цирк, а древнее братство МАГУС и сама она – полноправный член этого сообщества, а значит, должна понести за свой проступок суровое наказание. Но сначала девушке предстоит поймать ледяную химеру, страшное волшебное существо, которое она выпустила из клетки.

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей