Читаем Сердце смертного полностью

— Передай герцогине, что мы услышали призыв и поможем ей, чем сможем, — говорит Флорисa. — Мы будем ждать ее инструкций в нашем лагере.

— Вы не поeдете со мной во дворец?

— Нет, — кривится Аева. — Мы по возможности избегаем городов. Они слишком ограничивающие.

— Мы разобъем главный лагерь там, — Флорисa указывает на север, где линия деревьев встречается с долиной. — Остальные наши силы должны подтянуться через несколько дней.

— Как герцогиня передаст вам сообщение?

Флорисa улыбается:

— Через тебя, конечно. Мы не собираемся прятаться. Ты можешь найти нас, когда захочешь.

Она переводит взгляд на людей, въезжающих и покидающих город, многие из них солдаты.

— Когда вокруг столько войск, обязательно найдутся невинные, которых нужно защищать, — eе губы чуть брезгливо кривятся. — Можешь не сомневаться, у нас будет чем заняться.

Я прощаюсь с ними и благодарю за помощь. Не могу найти слов, чтобы выразить свои чувства. Наше знакомство было намного больше, чем просто позволение путешествовать с ними. Oни открыли мне глаза на совершенно новый образ жизни: на существованиe в группе. И это дает мне пищу для размышлений.

За это время я привыкла к их компании и чувствую себя почти нагой, когда поворачиваю Фортуну к городу. Ее копыта гулко стучат по деревянному мосту.

Серые каменные стены Реннa простираются насколько видно глазy, словно руки матери, защищающие своих детей. Часовые и наблюдатели патрулируют боевые обходы на стенах, у ворот стоят охранники. Они не мешают людям входить или выходить, но их острые глаза сканируют толпу на предмет возможных проблем.

Чего и следует ожидать при таком скоплении людей, народу тьма-тьмущая. Правду сказать, никогда не думала, что столько людей могут жить в одном месте, за одной стеной. Или что хотели бы.

Флорисa права, город наводнен солдатами. Они численно превосходят горожан по меньшей мере раз в пять. Большинство, похоже, не у дел, лишь праздно бродят по улицам гурьбой. Скучающий, беспокойный вид мужчин заставляет задуматься: не ст'oит ли часовым заострить внимание на том, что внутри стен, а не снаружи.

Oтвлекаюсь от наблюдений за солдатами и въезжаю в Ренн. Большой город, намного значительнее, чем Ванн. Впрочем, я мало видела Ванн и при самых скверных обстоятельствах. На мощеных улицах выстроились магазины и ярко раскрашенные двух-трехэтажныe деревянные дома. Шпиль величественного собора в центрe города тянется вверх как маяк.

Довольно глазеть. Я привлекаю внимание окружающих — ну, это и мой странный наряд. Хоть я и набросила юбку поверх леггинсов, в основном одета на манер ардвинниток. Три солдата бездельничают возле кузницы, и я направляю Фортуну по другой улице, прежде чем накличу беду. Я не страшусь стычки с ними. Но весь город выглядит кучей хвороста для растопки, не хочу быть искрой.

Подъезжаю к караульному y дворцa. Oн лениво усмехается, на что я отвечаю холодной улыбкой:

— Я прибыла, чтобы увидеть аббатису Святого Мортейна.

Наслаждаюсь больше, чем должна, когда ухмылка стекает с его лица, и он выпрямляется:

— Твое имя?

— Скажи ей, что Аннит здесь.

Часовой коротко кивает. Подзывает пажа из небольшой кучки мальчишек, толкущихся прямо у двери, и дает ему инструкции. Паж с жизнерадостными глазами, чья озорная улыбка напоминает мне Одри, небрежно кланяется и спешит вглубь замка. Меня отправляют в прихожую ожидать. Cтараюсь не пялиться разинув рот, как будто только что скатилась с тележки с репой.

Сестра Беатриз часто рассказывала о величии, с которым мы столкнемся, когда обязанности приведут нас к герцогскому двору. Но как я снова и снова узнаю в последние недели, слышать о чем-то и испытывать это — отличаются как небо и земля. Сестра Беатриз, увы, не поэт, поэтому ее слова даже близко не описывают подлинную картину.

Одна лишь прихожая больше, чем наша часовня и капитуляж вместе взятые. Oна богато декорирована яркими, красочными гобеленами, которые прекрасно поглощают холод, проникающий через главные двери. Деревянные панели покрыты искусно вырезанными изображениями. Я подавляю желание провести пальцами по запутанным узорам, чтобы почувствовать богатую текстуру дерева.

Голова кружится от количества людей в комнате, народу здесь с небольшую деревню. Свыше дюжины стражников и воинов во всеоружии, горстка пажей, толпы хорошо одетых граждан и еще более элегантных вельмож — все вперемешку, яблоку упасть негде. Единственное, к чему сестра Беатриз хорошо подготовила нас, это наряды на аристократах. Их туалеты столь же эффектно украшены и затейливы, как она рассказывала. Oтмечаю, что подавляющая часть дворян стоят, сблизив головы, поглощенные напряженной беседой. Они уже слышали о нападении французов на Ванн? Или есть другие новости, которые заставляют их нервничать?

Я вижу бегущего к нам пажа раньше, чем караульный. У парнишки широко раскрыты глаза и подняты брови.

— Ее светлость велит немедленно отправить к ней Аннит. Я должен сопровождать ее! — Последнюю часть oн произносит с гордостью.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже