Читаем Сердце убийцы полностью

Разумеется, наутро они отправились в Суард вместе. Таис наскучила езда в коляске, и она воспользовалась возможностью хоть немного проехаться верхом, благо, любимая Молния следовала на длинном поводу за каретой.

Рыцарский роман продолжился ровно через час по выезду с постоялого двора: за поворотом лесной дороги кортеж уперся в поваленное дерево, круп Молнии оцарапала стрела, а из кустов полезли мужики с дубинами и вилами. Боя с разбойниками Таис не видела, слишком занятая попытками удержаться на понесшей лошади, но, по словам сержанта Веля, смотреть там было не на что — встретив отпор, разбойники разбежались. Преследовать их не стали, чтобы не оставлять без охраны шеру Альгредо и карету.

Укротить лошадку помог виконт. Догнал, поймал под уздцы, успокоил. Восхитился умению Таис держаться в седле, удивительному самообладанию и прекрасным глазам цвета вечернего неба. С мальчишеской улыбкой отмахнулся от благодарностей, поцеловал Таис руку и намекнул на то, что готов отдать жизнь ради божественной красоты.

Таис смущалась и таяла, забыв о незавидном положении брошенной невесты. С Морисом (после пережитого вместе уже глупо было соблюдать официоз) она чувствовала себя хмирской вазой — прекрасной, хрупкой и драгоценной.

Смущало лишь одно: как говорил отец, «чем красивей тропинка, тем глубже болото».

— Купите прекрасной шере розы, сиятельный! — Босая смуглая девица, замотанная по самые глаза в полосатую накидку, подбежала к виконту и сунула ему в руки букет белых роз. — Свежие, как весеннее утро! Сиятельному шеру не жаль сестрицы на цветы для дамы?

Торрелавьеха кинул девице серебряную монету и обернулся к Таис.

— Смею я надеяться на вашу улыбку?

— Ах, вы так любезны, Морис, — ответила Таис и понюхала цветы. — Прелестный запах.

Выдернув одну розу, она с улыбкой вернула ее Торрелавьехе.

— Благодарю, моя прекрасная светлая шера. — Он сунул розу в нагрудный кармашек френча, послал Таис жаркий взгляд и вздохнул. — Никогда не думал, что путь от Кардалоны до Суарда так короток. Жаль, что нас не застало наводнение — тогда, быть может, вы пробыли бы рядом немного дольше.

Вместо ответа Таис потупилась, пряча смущенный румянец. Надеется темный шер заполучить богатую невесту или на самом деле влюблен, пока не важно. Но так приятно видеть восторг в его глазах! В конце концов, никто и никогда не обращался с Таис так, словно она Прекрасная Дама. А предатель Каетано и вовсе забыл о ней — да он и не любил ее, иначе бы ни за что не позволил принцессе Ристане ее отослать!

Пока Таис придумывала оправдания флирту, виконт продолжал:

— …увидеться с вами. Не имел чести быть представленным герцогу Альгредо…

— Не сегодня, виконт, — тут же воспользовалась оказией послать темного шера в болото тетушка. — Позвольте шере Таис побыть наедине с отцом. Она, бедняжка, так давно его не видела!

— Конечно же, сиятельная, — ледяным тоном ответил Торрелавьеха; на этот раз он пренебрег галантностью и не назвал тетушку светлой шерой, чем лишь утвердил ее во мнении, что все темные суть зло. — Не смею навязываться.

— Ах, что вы такое говорите, Морис! — воскликнула Таис. — Я уверена, отец будет счастлив познакомиться с вами.

Виконт улыбнулся и пожал плечами.

— Не знаю, как я сумею прожить без вас хоть день.

Букет роз оказался как нельзя более кстати. Пока тетушка сверлила виконта неодобрительным взглядом, Таис уткнулась в цветы — пригласить Мориса она не решалась, но и расставаться прямо сейчас не хотелось. Вот только что скажет отец?

— Что ж, моя светлая шера, ваш путь завершен, а мой долг исполнен. — Виконт Торрелавьеха выразительно глянул в конец улицы, на кованые ворота с гербами «дельфин и солнце». — Надеюсь вскоре увидеть вас.

— Благодарю вас, Морис, — отозвалась Таис. — Мы непременно должны…

Она уже решилась пригласить виконта на ужин, как ворота особняка Альгредо распахнулись, выпустив всадника на гнедом жеребце.

— Таис! Сестренка, ты наконец-то приехала! — радостно закричал Иниго, младший из троих ее старших братьев.

Двое других давно были женаты и жили отдельно, Урсо занимался делами герцогства в Кардалоне, Висенте служил в армии в чине подполковника. Один лишь Иниго остался в столице, лейтенантом Тихой Гвардии.

— Ваш брат? — спросил Морис.

Таис кивнула. Только теперь, увидев брата и ощутив его любовь, она поверила, что вернулась домой.


Морис шер Торрелавьеха

В свете зеленых и оранжевых жуков, стайками вьющихся в стеклянных колбах-фонарях, вымощенная сливочно-желтым камнем и заросшая мохнатыми вязами улица Печатника казалась книжной раскрашенной миниатюрой, а старый двухэтажный особняк в глубине запущенного парка, подмигивающий единственным огоньком в крайнем правом окне — обиталищем не то вампиров, не то призраков.

— Да вы романтик, темный шер, — ухмыльнулся сам себе Морис, толкая протяжно заскрипевшие ворота. — Нет уж, сегодня обойдемся без призрака покойного батюшки, чтоб ему демоны в Ургаше печенку грызли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Грозы(Успенская)

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер