Ведьма опустила взгляд на свои руки – они таяли, хотя она этого не хотела.
– Мне пора уходить, – сказала она, стиснув зубы. – Или я не смогу вернуться в своё тело. Пути, которыми я путешествую, рушатся. – Её ладони стали погружаться в плечи бывшего мужа, и она отдёрнула их. – Иггдрасиль трепещет. Миры больше не отделены друг от друга. Их границы начинают размываться, и я боюсь, что скоро ничто не сможет оградить живых от мёртвых. Но, по крайней мере, тебе будет легче добраться до Хель.
Локи кивнул, но всё ещё выглядел обеспокоенным.
– Бода…
Колдунья почувствовала, как земля под ней качнулась. Последним, что она увидела, были руки Локи, тянущиеся к ней, чтобы подхватить. Женщина закрыла глаза и приготовилась к удару. А когда снова их открыла, то уже снова лежала в своей кровати, и по щекам её текли слезы. Она была измучена, охвачена паникой, дрожала, замёрзла – и в полном одиночестве.
Ангербоду охватило облегчение, когда она увидела Скади, стоящую в дверях и наблюдающую за небом. Позади неё, на поляне, сидела волчица, и её массивная мохнатая голова тоже была запрокинута вверх.
Ведьма подошла к подруге, которая вздрогнула при её приближении, но затем обняла за плечи. Обе женщины не отрывали взгляда от умирающих солнца и луны.
Голос Охотницы дрожал, когда она прошептала:
– Ты сделала это. Мне пора.
– Я знаю, – прошептала в ответ Ангербода, прижимаясь к ней ещё ближе. – Знаю.
Следующие несколько часов Скади провела собирая то немногое, что собиралась взять с собой в Утгард. Тем временем колдунья изо всех сил старалась приготовить как можно больше своего зелья для утоления голода из немногих оставшихся у неё запасов. Она, как обычно, сложила крошечные глиняные горшочки в большой деревянный ящик и обложила их шерстью, а Скади перенесла всё, что поместилось, в сани.
– Вот и всё, – печально проговорила Ангербода, – что я смогла сделать для Ётунхейма.
– Ты сделала более чем достаточно, – сказала Скади, застегивая последний ремень. – И наш народ будет благодарен за это.
Она достала из кармана нож с рукояткой из оленьего рога, который колдунья обычно носила на поясе, и чехол от него.
– Ты оставила это на столе, когда переодевалась, так что я заточила его для тебя после того, как закончила со своим мечом.
– Спасибо. – Ангербода развязала пояс, чтобы продеть его в петлю ножен. Затем она перевела взгляд на меч у бедра подруги и поинтересовалась:
– Он принадлежал твоему отцу?
Скади торжественно кивнула.
– И никому другому.
Снег и ветер, изводившие их в течение последних трёх лет, прекратились, и воздух потеплел; было по-прежнему ужасно холодно, но теперь вне пещеры можно было находиться дольше, чем в течение нескольких вдохов, прежде чем стоять снаружи становилось невыносимо. Но так же, как и на той скале у моря, мир вокруг казался пугающе замершим, безмолвным, ожидающим.
И с неё вот-вот была готова сорваться стрела.
– Куда подевалась твоя волчица? – спросила Скади, оглядываясь вокруг, и в тот самый момент та выступила из-за деревьев – но не одна.
Рядом с ней показалась фигура, что, казалось, мерцала, то исчезая, то появляясь обратно, так же, как Ангербода, когда оставила Локи на утесе. Ведьма узнала в пришельце Бальдра, его светлые волосы светились даже в слабом свете умирающего солнца, и напряглась при виде его. Но затем её взгляд переместился на женщину, перекинутую через спину волчицы, чьё лицо было скрыто ниспадающими волнами густых чёрных волос.
Бальдр посмотрел сначала на Скади, открывшую в изумлении рот, а потом его взгляд упал на колдунью. Он сделал шаг к ней, умоляюще раскинув руки, и воскликнул:
– Слава всем богам, мы отыскали тебя!
Женщина на спине волка застонала. Бальдр озабоченно нахмурился, его глаза метнулись к ней, а затем снова к Ангербоде. Затем он поднял руки ладонями вверх в жесте отчаяния и сказал:
– Пожалуйста, ты должна ей помочь.
– Что? – произнесла ведьма в тот же самый миг, как женщина подняла голову и всхлипнула:
– Матушка?
Ангербода замерла.
– Хель?!
Скади бросилась к волчице и в считаные секунды сняла гостью с её спины. Та не могла самостоятельно стоять и оперлась на великаншу, чтобы не упасть.
Колдунья чуть не расплакалась от облегчения.
– Рада тебя видеть, кроха, – пробормотала Охотница со слезами на глазах.
– Хотела бы я сказать то же самое, – слабым голосом ответила Хель.
Скади повернулась к Бальдру.
– Что ты с ней сделал?
– Ничего, лишь пытался помочь. Я как будто нахожусь здесь, а потом… словно исчезаю, – ответил Бальдр, протягивая дрожащие руки. – Время от времени я мог поддерживать её и помогать идти. Но затем она просто падала, и… – Он сжал кулаки. – Я ничего не мог с этим поделать. Мы бы всё ещё были там, в снегу, если бы твой волк не нашёл нас.
Ангербода посмотрела на дочь.
– Ты больше не можешь ходить?
– Мои ноги окончательно подвели меня, – пробормотала Хель, избегая её взгляда.