Читаем Сердце женщины полностью

Оставшись одна, она убралась в кухне, погасила свет на первом этаже и поднялась в спальню. Раздевшись, забралась под мягкое одеяло, стараясь не думать о том, что кровать рассчитана на двух человек.

Единственный мужчина, которого она хотела бы увидеть рядом, не любит ее. А секс без любви претил Кэтлин. Уж лучше навсегда остаться одинокой, размышляла она, чем делить постель с человеком, который испытывает к тебе лишь животную похоть.

Гордон редко говорил о чувствах, но зато щедро осыпал комплиментами ее тело. Подчиняясь внезапному порыву, Кэтлин стремительно поднялась с кровати и подошла к большому зеркалу.

Нет, он не врал. Беспристрастным взглядом фотографа она внимательно оглядела себя с головы до пят. Ступни у нее маленькие и аккуратные, с безупречным педикюром. Гордон любил целовать миниатюрные пальчики, утверждая, что они достойны касаться лишь облаков. Длинные стройные ноги с округлыми коленями являлись предметом зависти подружек еще со времен колледжа. Гордон говорил, даже у античных богинь не могло быть ног красивее.

Взгляд Кэтлин скользнул выше. Ее ягодицы подтянутые и упругие, живот идеально плоский. Талия тонкая, грудь высокая и в меру полная. Гордон уверял, что она похожа на старинную статуэтку — такая же хрупкая и изящная, полная неизъяснимой красоты и очарования.

Продолжая стоять у зеркала, молодая женщина припомнила и другие, не менее приятные сравнения. Сердце защемило от нежности. Не может быть, чтобы Гордон не любил ее! А вдруг я ошибаюсь? — подумала она со слабой надеждой.

Но трезвый внутренний голос подсказал: нет, не ошибаешься. Возможно, раньше он чувствовал что-то к тебе, но теперь им руководил лишь холодный расчет. Вместо любви Гордон предлагает заключить сделку.

А раз так, значит, хватит думать о нем! Кэтлин состроила своему отражению рожу и вернулась в кровать.


— Эмма говорит, что ты слишком много сил отдаешь новому дому, — сказала мать, позвонив Кэтлин в издательство. — И Фрэнк тоже так считает.

— Они с мужем мне здорово помогли, — уклончиво ответила ей дочь.

Она заметила, что Аманда ни словом не обмолвилась о Гордоне. Или стала спокойно относиться к тому, что они часто видятся, или предпочитает игнорировать этот факт?

— Как бы там ни было, а мы с отцом тебя почти не видим, — ласково упрекнула ее мать.

Кэтлин почувствовала укол совести. Последнее время она действительно редко заглядывала к родителям.

— Извини. Работа и дом занимают практически все время.

— Почему бы тебе не заглянуть к нам на обед сегодня вечером? — предложила Аманда.

Кэтлин как раз сегодня собиралась в магазин, чтобы подобрать несколько картин для гостиной, но отказаться от приглашения было никак нельзя.

— С удовольствием!

— Отлично! — обрадовалась мать. — Мы ждем тебя. До встречи!

— Увидимся вечером. — И Кэтлин положила трубку.

Сразу из издательства она поехала домой переодеться, по дороге купив бутылку белого сухого вина, любимого матерью. Ей хотелось хоть чем-то загладить свою вину перед ней.

Приняв душ, Кэтлин надела короткую бежевую юбку и облегающую блузку, выгодно подчеркивающую изящество ее фигуры. Немного подкрасившись и зачесав волосы наверх, она удовлетворенным взглядом окинула свое отражение в зеркале. Пусть она и не такая красавица, как Эмма, но на нее тоже могут обращать внимание!

Подъехав к родительскому дому, Кэтлин заметила незнакомый красный автомобиль. Припарковавшись рядом, она закрыла машину и направилась к парадной двери.

Аманда встретила ее в холле и проводила в гостиную, где отец разговаривал с каким-то мужчиной. Завидев Кэтлин, оба поднялись.

— Роберт Кларк, мой новый помощник, — представил Джордж незнакомца, высокого мужчину лет тридцати пяти, светловолосого, крепко сложенного, с серьезным выражением светло-голубых глаз. — Моя дочь, Кэтлин.

— Очень рад нашему знакомству, — произнес мужчина приятным баритоном.

— Взаимно, — ответила Кэтлин, внутренне напрягшись. Что все это значит? Его пригласили для компании? Или мать опять что-то задумала?

За обедом говорили в основном о делах. Улучив минутку, Кэтлин спросила:

— Мистер Кларк, у вас есть дети?

Отставив бокал в сторону, он произнес:

— Да, мальчик. Ему недавно исполнилось восемь лет. К сожалению, мы редко видимся. Недавно я развелся с женой, и сын сейчас живет с ней.

— Извините. — Кэтлин досадливо поморщилась. Ну кто опять тянул ее за язык?

На выручку пришла Аманда.

— Да, с нами случается всякое, — печально сказала она. — Знаете, моей дочери тоже довелось немало пережить. Около года назад она овдовела…

— Примите мои соболезнования. — Роберт с искренним сочувствием посмотрел на молодую женщину.

— Однако жизнь продолжается, — продолжила миссис Линдерс уже более оптимистично. — Вы и Кэтлин еще слишком молоды, чтобы не думать о будущем. Я верю, что моя дочь однажды встретит достойного человека, с которым обретет счастье.

Кэтлин чуть не подавилась салатом, услышав подобные речи от своей всегда такой благовоспитанной матери. Она едва успела снять траур, а Аманда уже говорит о других мужчинах? Неужели родители действительно решили свести их с Кларком? Посмотрим, как им это удастся…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы