Конечно, от оказавшегося горячим фрахта можно было увильнуть, Юхан и увильнул бы, заправляй в Эйнрехте приличный кесарь, но при нынешнем чудушке сидеть на заднице становилось себе дороже. Спроси Клюгкатера, с чего он так решил, шкипер бы только сплюнул, но уверенность в том, что ничего хорошего не высидишь и нужно удирать, крепла с каждым днем. На юге ловить было нечего — Бешеный постарался. Оставался север, так почему б и не подвезти охотничков? Если как следует обмозговать, риску будет меньше, а что совсем без него не выходит, так ведь море — оно не лужа, оно рисковых любит.
— Если как следует обмозговать, — Добряк достал фляжку, но пить и сам не стал, и Ротгеру не предложил — рано еще! — риску будет меньше. Для охоты вашей все заготовлено, но до зверья еще добраться надо. Сдается мне, приятель ваш не просто так торопится.
— Не просто, — коротко подтвердил Ротгер. Молодец: врать не врет, но и лишнего не болтает.
— А ведь разгуливают по Метхенберг... всякие. Молодого Фельсенбурга ищут.
— И что с того?
— А то, господин хороший, что не в той бочке, сдается, они ковыряются. — Попробовать, что ли цену поднять? Да нет, попозже... —
«Охотничек» улыбнулся и кликнул хозяина. И опять правильно — наживку со всех сторон обнюхать нужно.
— А что младшему Фельсенбургу делать в Метхенберг? Пиво не присоветуете?
— Светлое берите. Карл сам варит, с братцем Фридрихом... А в Метхенберг Фельсенбургу соваться сейчас глупо. В море — фрошеры, на берегу — хорьки.
— Две пары светлого. И закуску. Фрошеры нам не нужны... Почему бы вам не перебраться, скажем, в Щербатую Габи? Подальше от фрошеров, поближе к Седым землям. Правда, не знаю, как там с пивом...
— Хорошее там пиво, если в поселке. — Надо же! С языка бухточку снял! Ну, господа селедки, теперь срастется, теперь все срастется! — И местечко недурственное. Мелковато, ну да «Утенок» — не линеал, камни не яйца, а я не курица. Не сяду. Когда ждать?
— Может, через неделю, может, позже.
— Можно и через неделю. — Кружку мы выпьем, пиво не можжевеловка и не чернила, договор не скрепит. Выпьем и намекнем, что времена нынче дорогие.
— Отлично. — Ротгер проводил взглядом Карла. — С нами монах один ехать собрался, трактат по землеописанию пишет, только как бы его морская болезнь не скрутила. Проверить надо. Пусть для начала хоть до Габи сходит.
— Возьмем монаха, почему бы и не взять? — Как же, монах! Вояка какой-нибудь, приглядывать собрался. — Орден-то хоть какой?
— Слава.
— «Лев», значит? Ну, авось посудину мне не заблюет. Я тут вот что надумал... Кто его знает, как все обернется. Цены в гору на глазах прут, а мне, как назад придем, чиниться. Ну и сколько с меня сдерут? Да и ребята мои... Год угробят, лиха хлебнут, а останутся с кошачьим хвостом.
— За ремонт вам заплатят отдельно. Разницу между нынешними ценами и будущими вы получите, когда вернетесь в Метхенберг. С мехами.
— А ваш охотник согласится?
— Да, — подтвердил Ротгер, глядя в глаза шкиперу. — Я и есть охотник. Вы меня не узнали, это радует, но Руперт фок Фельсенбург уже в Метхенберг.
Если б Добряк не сидел, он бы свалился на месте, хотя он свалился и так. В лужу. В том, чтобы не узнать адмиральского адъютанта, ничего зазорного не было — офицеры «Ноордкроне» по кабакам и лавкам не болтались, — но поди теперь докажи, что сам догадался, а не ловчишь задним числом.
— Ну и ну! — Все, что оставалось Добряку, это откупорить флягу. — Удивили так удивили! Пивом не запьешь. Будете?
— Если сговоримся.
— Сговорились, считай. Раз уж оба из Хексберг вынулись, дальше сам Торстен велит друг дружки держаться, только тянуть зачем? Сегодня и снимемся. С отливом. Если деньги не при вас, после рассчитаемся.
— Благодарю за доверие, — кивнул молодчик. — Деньги при мне, но раньше не выйдет. Вы должны принять на борт адмирала цур зее.
— Это, — уточнил враз онемевшим языком шкипер, — Ледяного?
— Да, адмирала цур зее Кальдмеера, — сощурился Фельсенбург, и Юхан понял, что болтовня про шекские бойни очень даже может быть правдой. — Когда у Дриксен будет настоящий кесарь, мы вернемся, и вы не пожалеете. Даю слово.
Добряк поверил сразу.
— Ну, — возгласил шкипер и протянул Фельсенбургу флягу, — теперь нам или к крабьей теще на пирушку, или к кесарю. За удачу!
— За удачу! — Герцогский сынок хлебнул можжевеловой и не поморщился. — У меня к вам еще одна просьба. Добудьте мне мешок жгучего перца, красного, а лучше — два. Лучшего и срочно. Цена значения не имеет.
Глава 3
1