Я чувствую, что бледнею. Боже, я была так поглощена хаосом на своей собственной тарелке, что не подумала, что его тарелка тоже может быть переполнена. Что, по всей вероятности, потери этого угрюмого незнакомца намного превосходят мои собственные.
Для меня король и королева были фигурантами. Для него…
Были ли они семьей?
— Мне жаль, — тихо говорю я.
Он отшатывается, как будто я дала ему пощечину.
—
— Пожар… король и королева… наследный принц Генрих… — Мой голос — шепот. — Я сожалею о твоей потере. За то, что ты, должно быть, сейчас переживаешь.
Его глаза удерживают мой взгляд на долгий миг. Я могу с таким же успехом смотреть на два лазурных щита — он совершенно не читаем. Наверное, мне следует отвернуться, но я этого не делаю. Пространство, между нами, снова начинает кипеть, странные потоки заряжают воздух, переходя от него ко мне. Когда он наконец нарушает тишину, в его голосе слышится твердость.
— Ты закончила?
—
— С твоими вопросами.
— Ещё нет.
— Очень жаль. — Он резко отводит взгляд. — Пора предстать перед расстрельным взводом.
Должно быть, я издаю звук страдания, потому что его ухмылка возвращается.
— Метафорический расстрельный взвод. — Он делает паузу. — Но опять же, когда Октавия увидит эти твои волосы…
— Кто такая Октавия? — пискнула я, но он уже идет к охранникам, которые ждут нас у ступеней, ведущих к парадной двери. — Кто ты? Кто там?
— Извини, любимая. Часть вечера, посвященная вопросам и ответам, закончилась.
— Но ты мне почти ничего не сказал!
— В следующий раз задавай вопросы получше.
Я издала ворчание. У меня нет выбора, кроме как бежать за ним, отдергиваю мини-юбку и приглаживаю волосы, как могу, пока мы идем по краю фонтана, окруженного искусными топиариями. Мое кровяное давление повышается прямо пропорционально расстоянию, на которое мы удаляемся от входа. Когда мы поднимаемся по пяти мраморным ступеням к порогу, и нас со всех сторон обступают четыре охранника, я уверена, что вот-вот потеряю сознание от обширного коронарного приступа.
Перед тем, как мы ступили внутрь, два голубых глаза устремляются на меня.
— Готова к этому?
— Далеко нет, — шепчу я.
— Последний шанс сбежать.
— Хочешь кое-что знать обо мне? — Я расправляю плечи, поворачиваюсь лицом вперед и смотрю, как дверь открывается внутрь. — Я не сбегаю.
С этой клятвой, повисшей в воздухе, я делаю шаг вперед в поместье.
ЗА ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ я никогда не чувствовала себя такой взъерошенной и растрепанной, как сейчас, когда мои глаза окидывают парящий атриум поместья Локвудов.
Между парадной лестницей, хрустальной люстрой и тщательно подобранной коллекцией антиквариата я нахожусь примерно в таком же положении, как Мария, прибывшая в дом семьи фон Трапп в
Там нас ждет ростовой мужчина в костюме в полоску. Я вздрагиваю, когда понимаю, что видела его раньше по телевизору: пресс-секретарь дворца. Вне экрана выражение его лица такое же кислое — может быть, еще более кислое, когда он замечает меня. Его глаза сканируют меня от моих отросших лавандовых корней вниз до моих огромных черных каблуков и обратно. Я знаю, что за эти две секунды он оценил меня и нашел, чего во мне не хватает.
— Ну что ж, — говорит он надменным тоном, как будто мы непростительно опоздали на встречу.
Его щеки дрожат от неудовольствия, когда он окидывает взглядом моего спутника, оценивая каждый изъян — от испачканного помадой воротничка до грязных волос и налитых кровью глаз. — Лорд Торн, вы можете пойти и заняться… чем угодно, чем вы занимаетесь в свое свободное время. Только не покидайте помещение.
— Как великодушно, Симмс, — говорит мой незнакомец —
— Как пожелаете, милорд. — Симмс устало вздыхает, прежде чем его глаза снова переходят на меня. — Что касается вас…
Мои брови поднимаются.
Он резко поворачивается и начинает идти по коридору налево.
— Следуйте за мной, пожалуйста.
Я оглядываюсь и вижу, что лорд Торн —
— Все еще не хочешь бежать?
— Нет, — лгу я сквозь стиснутые зубы.
Он ухмыляется, как будто знает, что я полна дерьма, и делает насмешливый поклон.
— Тогда после тебя.
Я тяжело сглатываю, расправляю плечи и шагаю за Симмсом, стараясь не шататься на каблуках. Не дай Бог споткнуться об антикварный торцевой столик XV века и сломать его. Может, я и миниатюрная, но грациозной никогда не была. Мама всегда говорит, что я двигаюсь по жизни как сила природы, торнадо, опрокидывающий все на своем пути.
Всегда