— Теперь, считай, есть, — сказал ей Прохвост. — Не бойся, мы уж тебя не оставим. Вот закончится всё, поищем какой-нибудь тихий городок, домик маленький. На болота я совсем не хочу возвращаться. Работу найду, не пропадём.
— Не загадывал бы ты, парень, — хмыкнул Карл. — А впрочем, чего это я. Мечтать — тоже, в своём роде, счастье. Для тех, кто умеет.
Дорога изменилась, стала не такой гладкой. Фургон трясло, но не сильно, и Хитринка даже задремала на плече Прохвоста, но вскоре её разбудил голос Карла.
— Так, ребятки, прямо по курсу лесок, а за ним будет небольшое поселение, если с тех пор, как я тут бывал, ничего не изменилось. Нам бы найти что поудобнее для передвижения. Здесь мы все, конечно, хорошо помещаемся, только неповоротливая эта зараза, да и ищут нас по ней. Обратно бы двинуть через Разводные Мосты, но сперва нужно найти что-то поменьше, побыстрее и неприметнее. Надеюсь, у поселения и найдём.
Они заехали как можно дальше в лес, приютившийся у склона горы. Карл вилял меж лиственниц и сосен, пока, наконец, фургон не залез в непролазные дебри. Здесь темнели поваленные стволы, укрытые одеялами мха, и густая поросль тянулась мимо них вверх, к предутреннему небу.
Все выбрались наружу и попытались, как могли, прикрыть фургон ветвями. Карл вымочил еловую лапу в жидкой грязи и разукрасил кабину тут и там.
— Всё одно он, как бельмо на глазу, — сплюнул Карл, отбрасывая ветку. — Но хоть издалека его теперь не видать, надеюсь. Что ж, идём.
Марта при первом же шаге потеряла ботинок, а при следующем — второй, так что в конце концов её придумали усадить на волка. Она ехала, страшно довольная, а Вольфрам дулся на плече Карла. Девчонка ведь держалась за его жёрдочку, и для птицы там не осталось места.
— Опять ночь не спали, — ворчал по дороге Карл. — Ох, если вытащим Каверзу, первым делом просплю два дня. Я уже давно не молод для таких подвигов!
Вскоре лес расступился, и впереди показался, розовея в рассветных лучах, посёлок в десяток домишек. Были они маленькие и бедные, тёмные, бревенчатые, укрытые мхом и дранкой. Лишь одно здание, крупнее прочих, улеглось на отшибе, повернувшись к лесу лоснящимся каменным боком.
— Посёлок шахтёров, — сказал Карл. — Вот здесь бы и расспросить людей, да ещё подумать бы, как. Они-то уже знают небось, что дороги перекрыты, шахты остановлены, и тут приходит случайный человек не из их круга и принимается за расспросы. Чего доброго, тоже схватят. Придётся ждать.
— А волк не мог бы вывести на след? — с надеждой спросил Прохвост. — Ведь пускают же их как-то за людьми.
Карл хлопнул себя по лбу.
— А ведь правда! — воскликнул он. — Каверза с ним раньше так забавлялась — в прятки играла. Верный, ну-ка ищи Каверзу, дружок!
Затем пошарил в кармане, выудил мятую записку, сунул волку под нос.
— Вряд ли ею ещё пахнет, но попробовать можно.
Волк приложился к бумаге, поглядел на Карла, будто с вопросом. Марта, сползшая уже с тёплой спины, наблюдала с любопытством, прижимая к груди стёганую куртку, послужившую ей седлом.
Хитринка, сунув руку в торбу, нашарила часы. Шляпка безнадёжно промокла от дождя и давно была брошена, а вот часы она сняла чуть раньше. Хорошие часы, даже идут, если завести. Она протянула их к волчьей морде и тут же с испугом отдёрнула руку, когда зверь ткнулся в ладонь. Его горячее дыхание почти обжигало.
— Ищи Каверзу, — повторил Карл. — Ну, давай же!
И зверь понял. Вытянувшись, как струна, он с шумом втянул воздух. Поджал лапу, опустил веки, весь превратившись в стрелку, которая тянется, как к магниту, к неразличимой далёкой цели. И вдруг плавно стронулся с места, мелькнул тенью под пригорком, обежал дома, то скрываясь, то выныривая из-за угла. Он замер на окраине, отыскал взглядом людей и будто позвал за собой.
Ворон, вспорхнув, последовал первым, заняв привычное место на спине механического товарища.
— Чего ждём? — сказал Карл. — Вперёд, только без шума! Теперь уж нам лишние встречи ни к чему.
Прохвост всё-таки вернул себе ботинки. Было решено, что Марта пока обойдётся чулками, а раз она так мала, её можно нести. Быстро с этим разобравшись, они спустились, оскальзываясь на влажной земле. Волк терпеливо ждал.
Он повёл их дальше, мимо домишек, но по пути внимание Карла привлёк сарай.
— Погодите, — бросил он, отходя.
Потянув на себя незапертую дверь, Карл заглянул внутрь, а затем махнул Хитринке рукой.
— Ты, сюда! Придержи створку.
Он выкатил из сарая машину, подобную которой Хитринке не доводилось видеть. Невысокая, чуть больше волка, она не имела ни кабины, ни навеса. Лишь два седла и два широких колеса — впереди и сзади, и ехать на этом, похоже, нужно было верхом. Машина оказалась неустойчивой, она кренилась и не падала только благодаря поддержке Карла.
— Не ахти что, зато не завязнет на бездорожье, — сказал Карл, хлопнув по сиденью. — Парень, ссаживай девчонку и тащи из сарая тележку, да брось туда мешок с углём. Мы вперёд, догонишь. Не копайся, не хватало ещё, чтобы кто нас заметил.