Читаем Серебряная птичка полностью

Знахарское чутьё Челлы было обострено. Вообще, чтобы слышать ложь, существовали свои заклинания, они «съедали» немало силы и требовали умения — с ними Челла ощущала чужую ложь как укол тоненькой холодной иголочки в глубине сознания. Теперь и это получалось почти само собой. И это ей нравилось. Быть сильной — хорошо.

Она начала растирать Рону виски, прикладывая сил по крошечной капельке — тут нельзя торопиться. Скоро мальчик задышал чаще и открыл глаза.

Ну вот и всё.

— Не забирайте Каррона! — громко попросил Рон. — Я хочу сходить с ним до ворот! А он ведь может подняться на стену? Отпустите!

Рон отвернулся от Челлы, потерся лбом о подушку — и проснулся, сел на постели.

— Здравствуйте, тан Рон! — шутливо поздоровалась Челла. — Вы нас немного напугали. Всё в порядке?

— Здравствуйте, миледи! — мальчик взглянул на неё и заморгал, и стал оглядываться.

Увидел Фай и уставился на неё настороженно.

— Вы с Фай ссорились? — Челла «услышала» некое недовольство, которое появилось в ребенке при взгляде на девушку.

Ответила Фай:

— Моя тани, я разве что ссорилась с госпожой Астой. Точнее, она со мной. А Рон не любит тех, кого не любит она. Вот, я нашла, — она протянула Челле одну из чашек со стола.

Челла покрутила чашку перед носом. Да, и дара не нужно, чтобы по явному запаху определить сонное зелье. Кошкина трава, пустынник, черный репей и белая левея, и ещё несколько не совсем отчётливых составляющих, скорее всего, усиливающих. Известный и действенный состав. Но поить им здорового ребенка? Зачем?..

— Кто последний раз давал тебе пить из этой чашки? — спросила она Рона.

Мальчик молчал, опустив голову.

— Кто такой Каррон? Это и есть твой волчонок?

— Да, миледи, — ответил вместо брата Делин.

— А где же леди Аста?

— Она в кухне, миледи. Готовит пирог. Вечером в кухне меньше работы, печи не заняты, — опять ответил Делин.

Что-то следовало предпринять, и Челла размышляла недолго. Она выглянула на улицу и позвала кандрийца, который переглядывался с Фай. Спросила:

— Ты служишь лорду Сайгуру? Как тебя зовут?

— Да, я присягал лорду Сайгуру. Меня зовут Клай Вин, миледи, — тот с достоинством поклонился.

Челла и его «слушала» — парень вполне стоил доверия и был не трусливым, и терпеливым, что важно.

— Вот что, отныне ты будешь опекать младшего сына моего супруга, пока лорд не решит иначе. Рон будет под твоим надзором постоянно, здесь должен появляться лишь с тобой, и с тобой вместе есть и пить. Вы будете жить и спать с оруженосцами. А пока идите на кухню, вас накормят. Думаю, Рон скоро проголодается. А потом погуляйте с волчонком. Ночь — волчье время. Ты всё понял, Клай Вин?

Клай был вынужден признать, что понял всё, продолжая таращиться на нее изумлённо. Его удивило, что у тани Челлы вдруг прорезался голосок? Верно, с самой свадьбы и до сих пор она держалась так, словно её ничего не касается. Но ведь так не может продолжаться вечно?

— Идите. Делин, помоги брату собрать вещи.

Следующий приказ получили девушки из свиты: передать на кухню об ужине для Рона и его воспитателя, и экономке — чтобы Клаю Вину выдали всё для нового обустройства. Клай Вин увёл Рона.

— Боюсь представить, что будет с госпожой Астой, — тихо сказала Фай.

Они с Челлой уже успели выйти во двор, оставив в комнате служанок и Делина.

— Если это она давала зелье, то с ней была бы порка, — пояснила Челла очевидное. — Не будь она родственницей. А так не знаю, на усмотрение лорда. И я больше не подпустила бы её к своему сыну. Зачем было это делать? Ты знаешь?..

— Догадываюсь. Она боится, моя тани, — ответила Фай ещё тише. — И зелье ведь не опасное, верно?

— И не полезное в этом случае. Чего она боится?

— Что заберут Рона. И что он начнёт любить что-то… кроме неё. Он с ней всю жизнь. Она его тоже очень любит. И всё то, что он даёт ей…

— Кто, Рон?..

— Скорее лорд Сайгур. Она считает, что пока дети с ней, лорд… — Фай нерешительно взглянула на Челлу, — лорд не оставит её, моя тани.

— Ты думаешь? — Челла внимательно посмотрела на Фай. — Он её и так не оставит. По словам тани Юны, мечтает пристроить её в Дьямоне. На кухне, например, — Челла улыбнулась. — Значит, мальчика просто не пускали к его волчонку? Что ж, пусть лорд Сайгур сам решает…

Глава 33

Сайгура в это время взял в оборот очень недовольный Фурати. Начал в своей манере с экивоков:

— Друг мой, я не хочу торопить. Но сколько ещё сановникам князя здесь болтаться? Разве вам самому они не надоели?

Почтенный тан Умар и его помощник особо не мешали — если не думать о причине их задержки в Дьямоне. Наверное, Фунир Сайгуру надоел бы, но тот благоразумно смылся. Послами занималась Юна, она их развлекала, иногда ездила с ними на охоту и конные прогулки. Сайгура тоже приглашали, он вежливо отказывался — были дела важнее. А вот Фурати общался с послами и Юной, кажется, даже с удовольствием…

— Что вас беспокоит, милорд? Мы не можем выставить послов, вы сами это утверждаете. Хотя, убейте меня, не понимаю, какое дело князю и прочим до наших с женой дел, и тем более до цветущей растительности в Дьямоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези