Читаем Серебряная птичка полностью

Парни отошли, продолжая переговариваться. Женщина осталась. Молодая, моложе, чем показалась вначале. Красивая. От неё пахло пряно, с мускусными и фруктовыми нотами — необычно, но приятно. Она сбросила с головы и плеч покрывало и с дерзкой и в то же время заискивающей улыбкой посмотрела на Сайгура.

Итак, не только еду ему кинули, но и женщину. Чтобы, значит, ни в чем голодным не остался. Заслужил ведь.

Может, это странно, но запах жаркого отчего сразу потерял привлекательность. Только что Сайгур просто порадовался хорошей еде, потому что проголодался и устал. Порадовался, и всё — без лишних раздумий. Теперь показалось — миску поставили, как псу, надо радостно тявкнуть и, урча, слопать, что дали. А потом можно и случку…

Стена из решетки была кстати, обостряла впечатление.

Его тело давно хотело женщину — менее остро и навязчиво, чем еду, но всё же. А иногда и не менее. Много лет уже — на войне, в походах, да мало ли где, он хотел и брал — когда было что. И было хорошо. А теперь вот…

А теперь он вдруг понял — любая не нужна. Вот так — не надо. Противно. И оскорбительно.

Вот эта, красивая — не нужна. Не его женщина.

То есть совсем не женщина.

Между тем она приблизилась, раскачивая бедрами, присела у его ног и погладила его колени, протяжно сказала что-то.

— Уходи, — Сайгур её оттолкнул, не резко, но настойчиво.

Она посмотрела с недоумением, подошла опять, развязывая завязки на талии, что-то сказала, как будто спрашивая.

— Убирайся, — повторил Сайгур уже со злостью, и поясняя слова выразительными жестами. — Вон там сиди, — он показал на дальний от себя угол. — Будешь лезть — побью, поняла? — замахнулся.

Как видно, она поняла, закивала, глядя с обидой, отбежала куда велено и села там, поглядывая на Сайгура. Доедать он не стал. Показал девчонке на стол:

— Бери что хочешь, ешь.

И зря. Та обрадовалась и опять призывно улыбнулась, подошла и попробовала ластиться. Теперь Сайгур на неё рявкнул. Взял лепешку и вложил ей в руку, в другую — кусок сыра, и толкнул в тот же угол.

Вот же… напасть.

Сам он лег, отвернулся к стене, надеясь, что «подарочек» скоро заберут. А пока девчонка жевала сыр и лепешку — ну хоть так поладили.

И это было ещё не всё…

Вскоре до его слуха донёсся звук шагов и резкий металлический стук, и девушка вскочила и залопотала что-то. Сайгур не спал, но отгородился от всего легкой дрёмой, и теперь нехотя открыл глаза…

Тот стражник, что говорил на побережном, теперь колотил по решетке железкой — будил Сайгура. А позади него стояла матрона не то чтобы совсем преклонных лет, но и далеко не юная. Невысокая, дородная, она капризно морщилась и придерживала на плечах шелковое покрывало, из-под которого выглядывали дорогие одежды.

— Вставай, к тебе пришла сиятельная госпожа! — радостно сообщил стражник.

И Сайгур вспомнил, что говорил этот самый парень — знатная госпожа может прийти и купить раба. И это удача для живущих здесь бедолаг, основное занятие которых — драться ради потехи.

Госпожа гневно зыркнула на девушку, и та поспешила скрыться в глубине каморки. Сайгур встал. Просто стоял перед решеткой и сквозь неё смотрел на очередную свою беду. Вот же проклятый князь…

— Поклонись, что же ты, — посоветовал стражник.

Сайгур кланяться не стал.

— Что ей нужно?

— Ты нужен. Посмотрит, потом купит. На день-два или совсем.

Толстуха что-то сказала Сайгуру.

— Сиятельная госпожа спрашивает, как тебя зовут, — продолжал стражник.

— Я Сайгур Кан, граф Дьямон. Скажи, что мой обычай не позволяет приветствовать её сиятельность через решетку.

Стражник перевёл, и «сиятельность» вдруг заинтересовалась.

— Ты из Дьямона? Сиятельная госпожа спрашивает, состоял ли ты при тани Юне Тураи и как именно?

Сайгур сначала опешил. Потом понял — значения слова «граф» ни стражник, ни госпожа не знали. И услышать имя Юны оказалось, как маленький подарок — она ведь одна Юна, другой нет?

Юна Тураи, значит.

Он мотнул головой — не состоял.

И подумалось: а ведь тут о нём, наверное, вообще мало кто знает. Тут, в Измире. Кто он, что он, зачем тут… Нигде не объявляли, должно быть, кто именно дрался с Фуниром. Это князь изволит забавляться…

— Подскажи, как избавиться. Должен буду, — попросил он стражника.

Тот вдруг смутился, даже побледнел.

— Никак, — тихо сказал сквозь зубы на побережном. — Это тетушка князя.

И заговорил громко:

— Сиятельная госпожа приказывает снять рубаху и повернуться.

А сам при этом украдкой от госпожи показал рукой — падай…

По крайней мере, Сайгур так понял. И внял, согласившись, что демонстрировать гордость и достоинство сейчас не стоит. Лучше немощь.

Он неловко плюхнулся на пол и вытянулся. Слышал, как стражник принялся что-то объяснять, госпожа визгливо запричитала. Он с облегчением вздохнул, когда «сиятельность» отбыла восвояси, а стражник потопал следом за ней.

Сайгур встал, отряхиваясь. Из угла блестела глазами девушка. И вдруг она звонко засмеялась, прижимая к груди руки. Вот так, смотрела на Сайгура и хохотала. И он невольно засмеялся тоже. Ну да, это смешно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези