Читаем Серебряная птичка полностью

— Эй, стой! — стражник запоздало решил преградить ей дорогу. Но она сама остановилась, словно налетев на прозрачную стену.

Найрин. Он был здесь. Стоял на коленях перед Уррой и поглаживал пальцами её холку — она урчала, довольная. Услышав Челлу, он обернулся. А она застыла на месте, хотя при желании запросто успела бы сбежать. Несколько долгих мгновений они смотрели друг на друга — глаза в глаза. Найрин её узнал, сразу же, как будто и не было на ней никакого амулета! И он был потрясён.

Убегать уже не было смысла. И она пошла к нему. Он поднялся на ноги и махнул рукой стражнику, отчего тот быстро шагнул за дверь.

— Вы двойница леди Челлы Эмай? Или её сестра-близнец, которую зачем-то прячут? — спросил он, так же неотрывно на неё гладя. — И в то, и в другое я легко поверю.

— Перестаньте, лорд Найрин. Вы меня узнали. Но не выдавайте, прошу вас.

— Леди Челла. Кого из нас вы решили свести с ума, меня или моего брата?

— Что вы. И не помышляла ничего такого. Взгляну на Урру и уйду. И что вы, вообще, делаете здесь в такой час?! — попробовала она возмутиться.

— Куда уйдете? — задал он свой дурацкий вопрос, явно не услышав её последнего.

— К себе, в спальню. Я ведь вышла замуж, вы помните?

— Ещё как помню, — он потерянно посмотрел на свои руки и зачем-то убрал их за спину. — Но рад, что и вы помните. Тани Чалла, вы снова в этой одежде? Что вы вытворяете, наконец? Вы… должны прекратить…

— Правда? Вы ещё мне запретите? — вспыхнула она.

— Видимо, придется, раз вы не понимаете?!

— Напомню, милорд, что я у себя дома, надеваю, что мне хочется, и хожу, куда мне нужно!

Он сердился? Неправда. Он едва сдерживался, чтобы не подойти к ней и — что? Обнять?..

Она, дрожа, кусала губы. Словно что-то поднималось внутри, отчего кожу мелко закололо, и голова закружилась, и она глубоко задышала. Безумно захотелось сделать ещё шаг, чтобы прижаться лицом к тонкой льняной рубашке Найрина. Она ясно слышала запах его пота, слабый, мускусный, и хотелось вдыхать его ещё и ещё…

Нет, конечно, она и не пошевелилась — мало ли чего захотелось. Но заметила, что он дышал так же, глубоко и рвано, и взгляд его обжигал. А у неё стали неметь кончики пальцев — верное ощущение прихода силы, снова можно стало заклинать. А ведь этого не должно было быть сегодня, да и завтра тоже! Она, слабенькая, все потратила на простое заклятье — чтобы муж не проснулся раньше времени и не сердился. И он, Найрин…

И с ним то же самое.

— Уходите, милорд, — попросила она отчего-то севшим голосом. — Мы друг на друга плохо влияем. Это опять всплеск. Может быть, это место… в прошлый это тоже случилось здесь, а потом… Понимаете? Идите и тренируйтесь до усталости, но не применяйте силу. Она, я думаю, уляжется. Вы поняли?

— Ухожу. Леди Челла! Выбросьте это платье и одевайтесь, как положено леди! — теперь он заговорил резко, с настоящей злостью. — Вы меня поняли? Я… Да, я не скажу Сайгуру, но поймите…

— Я поняла. Уходите, — попросила она ласково. — Пожалуйста, уходите.

Челла не обиделась. Это всё сила, ведет себя непривычно, и он сбит с толку. И ей по- прежнему больше всего на свете хотелось вцепиться в него обеими руками и тереться лицом об его рубашку. И поцеловать, даже укусить, совсем чуть-чуть поймать зубами его кожу — чтобы не больно, нет, а слегка…

Сила с ума сводит, когда сильный всплеск. Поэтому Найрин кинулся драться с Алливеном. Поэтому Челле так хочется с ним целоваться. Поэтому и его, Найрина прямо потряхивает… а ему чего хочется? Он побледнел, и взгляд мутный, а руки он так и держит за спиной. Чего ему хочется?!

Он ещё раз взглянул и ушёл, шагая тяжело, нехотя.

Когда дверь закрылась, Челла присела рядом с волчицей, посмотрела рану, погладила. Но мысли были не об Урре.

Они охотно никому не рассказала бы о том, что случилось только что, но понимала, что Юне придётся всё объяснить. У Найрина должен быть браслет.

Глава 24. Волчонок

Накануне вечером, закрыв дверь спальни за Сайгуром Каном, Юна отправилась в свои покои — под руку с еле стоящим на ногах лордом Фурати, но вскоре успешно передала его приближенным лорда. Фурати был доволен и лепетал что-то про ключи и замки, а также про то, сколько таких хитроумных поддалось ему лично. Чего только не втемяшится в голову нетрезвым кандрийцам…

Настроение Юны, напротив, не назвать было радостным. Сайгур Кан и Челла — зачем? Она мало слушала, что щебетала на этот счет принцесса Гайда при их последней встрече, а напрасно. Но Гайда точно была довольна. А король… он простодушен. Нет, не в государственных делах, а в личных и семейных. Забавно, но он в этом даже чем-то похож на Сайгура Кана, такой же суховатый и верит в то, что все следуют долгу. Но он нежен со своей королевой, и уже дважды сделал её матерью.

Чем-то Сайгур Кан все-таки понравился Юне. Она, казалось, чувствовала этого человека — ему можно доверять и довериться. Но отношения в браке — более тонкий шёлк…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези