Читаем Серебряное дерево полностью

Маэстро Тромбус взялся было сыграть на розовой скрипке отрывок из «Победной симфонии». Но ему пришлось прервать игру — от всего пережитого он едва держался на ногах. Профессор Гематоген заставил маэстро выпить свежую микстуру из трав и немедленно лечь в постель.

Как в былые времена, слово взял лучший свирельский оратор, учитель Минус. Он по-прежнему любил произносить речи, годы не убавили его словоохотливости.

— Друзья, наконец мы снова вместе, чтоб идти спасать родину. Каменные чудовища покинули нашу страну, и она пустынна. Мудрец Гранат прислал нам почки с серебряного дерева. Теперь, — Минус многозначительно пошевелил поднятым пальцем, — теперь дело за профессором Гематогеном. Как только он изготовит из почек целебные пилюли, мы отправимся в Свирелию...

— Когда он их изготовит?! — закричали свирельцы. — И так целых семь лет ждали...

— А ждать-то зачем? — раздался вдруг хриплый голос Гарпуна.

Все посторонились, пропуская вперёд бывшего милиционера, а он откашлялся, пригладил свою единственную бакенбарду-мочалку и сказал:

— Ждать-то, говорю, профессорских пилюль для чего?.. Тысяча чертей! Булыганец может напасть, когда оживим Серебряную рощу, когда опять захочется ему серебряных дубинок... Раньше не нападёт! А мы пока делами займёмся... Время-то выиграем! Гром и молния! Выступать в поход надо теперь же!

Свирельцы оживились, предложение бравого вояки всем пришлось по душе.

Гарпуна поддержал его приятель Лягушонок.

— В Свирелии нет воды, надо откопать реку Свирельку и немедленно развернуть строительные работы, — сказал, будто дал распоряжение, Лягушонок, Он любил покомандовать, и это у него получалось.

— А я буду сажать деревья, чтоб скорее стало прохладно, — не желая отстать от Лягушонка, заявил Коренёк.

— Пожалуй, уважаемый Гарпун прав, — подал голос и профессор Гематоген. — Правда, среди нас много слабых здоровьем, и пилюли из серебряных почек были бы очень кстати... Но раз уж все собрались, откладывать поход не стоит. Отправляйтесь в Свирелию, а я приеду, как только сделаю из почек лекарства... Если в походе кто-нибудь заболеет, его будет лечить мой ассистент Витаминчик.

— Ни в коем случае, профессор! Без вас я в пустыню не поеду! — нервно выкрикнул Витаминчик и зябко повёл плечами.

— Удивительный вы человек, Витаминчик! — шепнул ему учитель Минус. — Во время войны вы пересиливали свою боязливость, а теперь опять, как огня, боитесь всего неизвестного...

А Гематоген только с укором посмотрел на своего ассистента, протёр запотевшие очки и, помолчав, сказал решительно:

— В конце концов, поедем все вместе! Я и там могу работать,..

— Что ж, — согласился учитель Минус, — выступим в поход теперь же, я и сам рад этому... А Булыган к нам скоро не придёт...

— Если и нападёт булыганец, тоже врасплох не застанет, — воинственно пыхнув трубкой, скова заявил Гарпун. — Пока мудрец Гранат мудрил над серебряным кустом, мы тоже не сидели сложа руки... В случае чего — продержимся! — И Гарпун распахнул милицейскую куртку, чтоб все увидели под ней морскую тельняшку.

— С волшебными пилюлями кто хочешь пойдёт воевать, а вот мы возьмём да и пойдем без всяких пилюль!.. В молодости ведь повоевали, теперь небось умней стали... — загалдели свирельцы.

Гарпун многозначительно посмотрел на Лягушонка.

Лягушонок, видя, что все взоры обратились к нему, принял важный вид и сказал:

— Дело вот в чём. Камни, раскалённые на солнце, боятся холодной воды... От воды они трескаются... На булыганцев надо действовать водой, за это я голосую двумя руками!

— Что ж, пожалуй, предложение дельное, — поддержал Лягушонка Гематоген. — С медицинской точки зрения это верно: на разгорячённые головы хорошо действуют холодные примочки... Но надо подумать, как лучше разработать эти процедуры.

— Правда, как же действовать водой? Из чего обливать? — послышались со всех сторон вопросы.

— Это пока военная тайна! Не задавайте лишних вопросов! — заявил Лягушонок, сообразив, что ему представляется случай стать самым главным. — А шифрованно эта операция будет называться... ну, хотя бы...

— Операция «холодный душ»! — вставил своё словечко Чик.

— Каждый мальчишка норовит командовать... — недовольно буркнул Лягушонок.

Но название всем понравилось. Тогда Лягушонок и Гарпун отозвали в сторону Фитилька и стали ему что-то шептать.

Фитилёк выслушал их и обещал сделать необходимую для операции аппаратуру.

— Я тоже всё это время без дела не сидел, — смущаясь, сказал он. — Привёз полную коляску удобных лёгких щитов... Будем защищаться от булыганских копий... И ещё много маленьких пик. Нужны только наконечники для них. — И Фитилёк посмотрел на трёх друзей — Шишку, Стружку и Мушку.

— Наконечники сделаем, — деловито сказал Шишка. — Алмаз — самый твёрдый камень. Он будет хорошо дробить каменные туши булыганцев.

— Мы переписывались с изобретателем Фитильком и обещали ему алмазные наконечники... — объяснил Стружка.

— У нас полные рюкзаки алмазов, мы их нашли в горах, — заверил всех Мушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей