Читаем Серебряное дерево полностью

Свирельцы достали из багажных тюков верёвки, разложили их кольцами и каждый улёгся в серединку кольца. Чику не хватило верёвки, и вместо неё он окружил себя Желтопузиком.

До утра по пустыне разносилось дружное похрапывание. Только добрая сестричка Ампулка не сомкнула глаз — по просьбе Витаминчика она за одну ночь связала ему шерстяные носки до самых колен, и Витаминчик, решив спасаться в этих носках от «ползучего гада», не расставался с ними до конца похода.

Утром огромное солнце выплывало из-за барханов, вечером тонуло за ними. Семь дней продолжался поход.

Лягушонок время от времени доставал из сумки карту и, послюнявив карандаш, отмечал на ней путь.

— Мы следуем правильным курсом, — сказал он однажды. — Скоро будет Свирелия.

Но не успели свирельцы ступить на землю своей родины, как им навстречу вырвался столб пыли и песка, а сквозь пыль обозначилось длинное, кишащее змеями туловище Ядозуба. По приказу Булыгана, он охранял границы Свирелии и, завидев людей, качал старательно работать хвостом. Подползти близко к свирельцам он боялся и только пылил и пылил издалека.

Но никто не испугался Ядозуба. Лишь воробьи, всегда такие храбрые, вдруг забеспокоились и полетели было прочь, что-то чирикнув Чику на прощанье.

— Куда же вы, воробушки! — позвал их Чик. — Разве я дам вас в обиду?.. Не бойтесь!

Воробьи тут же вернулись, наперебой крича обрадованному Чику:

— Нич-ч-ч-чего мы не боимся!..

— Пожалуй, не мешает выпить по кружке воды, подкрепить силы, — предложил рассудительный Минус.

— Караван, стой! Все к баку с водой! — крикнул Лягушонок.

Свирельцы столпились вокруг машины, где стоял большой бак, и стали пить, а капли падали на песок и шипели, как на раскалённой сковородке.

Коренёк прицелился было в Ядозуба, но тот успел отползти подальше и стал бить, крутить хвостом с такой силой, что поднялся ураган.

— О, горе мне! — воскликнул вдруг Гематоген, от которого никто ещё не слыхал ни одной жалобы. — Я потерял очки и теперь не смогу работать!..

Он растерянно мигал воспалёнными веками и готов был заплакать от огорчения.

Все принялись искать профессорские очки.

А Ядозуб тем временем не зевал и подкрался к трём верблюжонкам.

Один верблюд вёз два запасных бачка с водой, другой — два мешка с семенами деревьев, которые свирельцы собрались посадить в пустыне, а третий, самый молодой верблюжонок, — два небольших тюка с еловыми шишками, чтобы тоже посадить их и чтобы опять в Свирелии росли ёлки.

Зоопарковские верблюжата не привыкли возить груз, да ещё по жаре. Они отстали от каравана, плелись, еле передвигая ноги, и сердито отплёвывались.

— Ах, я больше не могу! — сказал верблюжонок, который вёз бачки с водой, и со стоном упал на песок, расплёскивая воду.

— И я! — жалобно откликнулся второй и опустился рядом с приятелем.

Третий, самый молоденький, молча растянулся на песке и закрыл глаза.

Ядозуб, увидев, как из бачков полилась вода, стал в ужасе мести своим мощным хвостом с метёлкой, нагонять песчаные горки и засыпать воду вместе с верблюдами, баками и мешками. И там, где только что лежали три обессилевших верблюда, поднялись три бархана, точь-в-точь такие, какими рябит вся пустыня. Покончив с этим делом, Ядозуб, поднимая вихри пыли, пополз в Булыганию, к своему повелителю.

— Ну куда, куда они могли запропаститься! — страдальчески повторял Гем, имея в виду потерянные очки.

Трудно сказать, сколько времени потратили бы свирельцы на поиски профессорских очков, если бы не Желтопузик. Чик шепнул ему что-то, Желтопузик заскользил по песку туда, где недавно прошёл караван, и скоро вернулся с очками.

От души порадовавшись вместе с профессором, свирельцы хотели было двинуться дальше, но тут обнаружилось, что пропали три верблюжонка.

— Сбежали-таки!.. Ну, это им даром не пройдёт, пусть только появятся! — сердито пообещал Шишка.

— Они только прогуляются и вернутся, — пробовал заступиться за верблюдов Стружка.

— Мы сами виноваты, что недосмотрели, — тихо заключил Мушка.

— Могут погибнуть запасные баки с водой, — проворчал Лягушонок. — Нечего и надеяться, что бездельники не расплескают её!..

— Лишь бы не потерялись мешки и тюки с семенами, — забеспокоился Коренёк. — Правда, я их крепко увязал, но вдруг верблюжата начнут прыгать и рассыплют их... Хорошо ещё, что не погрузил на них эликсирные порошки и материнскую землю... Они у Хвойки, Хвойка их сбережёт...

— И всё случилось из-за моих очков! — сокрушался профессор Гематоген и нервно хрустел пальцами, хотя сам терпеть не мог этой привычки. — Что же теперь делать?

— Надо поехать за ними, — твёрдо сказал Шишка.

— Может, они сами догонят нас? — неуверенно предложил Стружка.

— Сами потеряли, сами и разыщем, — решил совестливый Мушка.

Три друга вскочили на своих осликов и повернули назад.

— Не потеряйте компас и не заблудитесь! — крикнул им вдогонку Лягушонок.

<p>Глава седьмая,</p><p>О ТОМ, КАК СВИРЕЛИЯ СТАЛА ОЖИВАТЬ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей