— О, ничего страшного я сама прекрасно дошла, — Джейн старалась улыбаться, чтобы не расстраивать милую Вайолет, но в душе она чувствовала себя подавленной. За этот день в Айронвуде она старалась не думать о миссис Кларк, но слова сына витражника повергли ее в депрессию. Она так радовалась возможному возвращению домой. И, если это вправду возможно, что будет, когда она вернется? Даже если она не виновата, и спасти старушку было невозможно, они с Анной показали себя не лучшим образом, вели себя халатно и несобранно… Мысли Джейн прервала вдруг вошедшая в дом одна из её служанок — Сара.
— Леди Джейн, добрый день. Вижу, вы уже познакомились с семьей моего молодого человека.
— Молодого человека? — Джейн кинула взгляд на Рона и с опаской перевела его на Феликса.
— Да, Рон — мой молодой человек, — Джейн выдохнула, — Мы встречаемся. Она весело села напротив Джейн рядом с младшим сыном хозяев.
Несмотря на оживленную беседу, за столом царила необъяснимая всеобщая напряженность. Джейн всегда тонко чувствовала подобное. Она старалась больше не смотреть в сторону Феликса, но один раз, украдкой взглянув на него, обнаружила все тот, же скучающий, отрешенный вид. Он абсолютно бесстрастно ковырял в своей тарелке тушеную капусту, даже не поднимая глаз на присутствующих. Казалось, он уже и забыл, что только пять минут назад произнес ей что-то, чего никто не мог знать.
— Леди Джейн, — обратилась к ней Вайолет, — расскажите, а чем вы занимаетесь в вашем мире? Ваша работа тоже связана с этими штуковинами — "кехникой"?
Сара захлопала в ладоши и радостно заерзала на стуле.
— Да, леди Джейн, расскажите, мы вчера все беседовали об Айронвуде, а о вас ничего и не спросили. И что за "кехника"?
— Сара, "техника" — это такие предметы, которые могут выполнять различные функции, заряжаясь энергией.
— Как наш крутитель для волос?
— Ты знаешь, "крутитель" действительно очень похож на технику, хоть я и не знаю, чем он у вас заряжен.
— Его заряжает король своей энергией, — она неестественно весело прокричала эту фразу.
— Вот и у нас предметы заряжаются, только эту энергию даёт не какой-то определенный человек, а она искусственно создана многими людьми, — и Джейн бегло рассказала о своем телефоне еще и для Сары.
— Так расскажите, чем вы живете, что вы делаете каждый день в вашем мире, — повторила свой вопрос Вайолет.
— Я работаю врачом, то есть учусь и работаю одновременно… Кардиологом, — ей было трудно говорить об этом именно сейчас.
Джейн взглянула на Феликса и их взгляды встретились, её сердце упало в пятки — так пристально он на нее смотрел и так внимательно слушал. Она и не заметила, когда он обратил свое внимание на происходящий за столом диалог.
— Врачом кардиологом? Кто это? — спросил глава семьи Жозеф.
— Это человек, который лечит болезни сердца.
Рональд хихикнул:
— У вас что, можно вылечить сердце, которое порезали или проткнули?
Джейн пришла в смятение.
— Порезали? Ну, физические травмы кардиологи тоже стараются ликвидировать, если это возможно, но в основном мы лечим именно болезни сердца.
Люди за столом сидели с таким же растерянным видом, как и она сама. Ладно, может их медицина на уровне средневековья, но что им непонятно в слове "болезнь"? Джейн осознала насколько Саре с Мелисой, должно быть трудно было все вчера ей объяснять.
— Болезнь… Ну, когда человеку плохо, и у него что-то болит, так и сердце болит, — она не знала что еще можно сказать. Люди за столом явно не понимали ее.
Сара удивленно подняла брови:
— Сердце болит само по себе? Никто не нападал с клыками и когтями, а оно болит?
— Конечно. А у вас, что ни у кого ничего не болит? — здесь уж пришла очередь Джейн засмеяться.
Ответить решил Жозеф:
— Только если напали твари из других миров или наши животные нанесли раны, или падения, порезы во время работы, но само по себе ничего не болит.
— И если вы всю жизнь не встретитесь с каким-то монстром, а работа ваша будет спокойной, вы гарантировано доживете до старости?
— Конечно, потому мы так и боимся обитателей неизвестных миров. Если бы их не было, никто бы не умирал до седых волос.
— А от чего же умирают в старости?
Джейн не могла поверить в существование мира без болезней.
— От самой старости, от бренности самой жизни, просто однажды человек ложиться спать и не просыпается.
— И у вас никогда не умирают дети и молодые?
Вайолет ахнула и выронила из рук вилку. Та упала на пол с оглушительным лязгом.
— Что вы, милая, такое говорите! Дети! Конечно, нет, — и она вновь затараторила под нос молитвы.
Феликс самодовольно сверкнул глазами, словно говоря окружающим — я же говорил, что она монстр.
— Я… Я… Вы меня не так поняли. Просто в нашем мире люди болеют. Это бывает не только с сердцем. Каждый человек за всю жизнь болеет много раз. И, к сожалению, часто болезни приводят к смерти в любом возрасте.
Окружающие были шокированы. Вайолет прижала руки к груди:
— Милая это чудесно, что ты попала к нам, ты такая хорошенькая, что я и подумать не могла, что ты из такого жуткого места!