Читаем Серебряные облака полностью

Мы так никогда и не разобрались, почему наши приборы, всегда исключительно точные, не показали ни первого, ни второго шторма. Но, с другой стороны, я ведь тоже так никогда и не поняла, каким образом в нужное время облака принимали очертания, необходимые для нужного сообщения.

Моим проверенным научным методам эти загадки, конечно, не поддаются, но оно и не важно. Я поверила во что-то иное, попросту приняла на веру то, о чем говорят многие: в Сент-Феликсе случаются всякие необъяснимые странности. Да и надо ли их объяснять, если они приносят людям столько добра.

– Что-то мне подсказывает, – продолжает Вальтер, – что «Дозорные моря» останутся пока в Трегарлане.

– Как так? – встрепенулся Фишер. – Я об этом ничего не слышал.

Вальтер многозначительно улыбается:

– Скорее всего, они и сами об этом еще не слышали. Я и сам это совсем недавно решил, так что сначала надо будет с Поппи и Джейком поговорить. Но я почти уверен, они возражать не станут – экскурсоводы в замке еще и про погоду объяснять смогут.

Я удивилась:

– Разве это вы решаете, где у «Дозорных» база. Они что, вас снова в команду взяли?

Вальтер прищурился:

– Нет, я теперь сам погодой займусь. Прямо здесь, на Авроре.

Мы переглядываемся, пытаясь понять, о чем говорит Вальтер. Но лица у всех удивленные – никому ничего не известно.

– Видите ли, тайны хранит не только Сент-Феликс. – Вальтер все так же загадочно улыбается. – У Авроры их тоже немало. Тайны, которые хранят пещеры и подземные ходы, тайны контрабандистов, тайны людей, загадки их характеров, их слабостей и их силы. – Вальтер смотрит на нас с Джейми. – И вот вам еще секрет, давным-давно хранимый Авророй: владелец острова я.

Фишер поражен сообщением деда ничуть не меньше всех остальных:

– Ты владелец Авроры? Что же ты мне об этом ничего не говорил?

– До сих пор не видел в этом никакой необходимости.

– Выходит, ты тот таинственный незнакомец, который платит мне зарплату смотрителя?

– Я, – улыбается Вальтер. – Только обнародовать это мне не хотелось. Вот я и договорился с местным Советом, что буду переводить деньги им, а они будут платить тебе.

– А я-то все думал, как это Совет на такую приличную зарплату расщедрился? Из них обычно лишней копейки не выжмешь.

– Почему, Вальтер? Почему вы не хотели, чтобы кто-то знал о том, что остров принадлежит вам? – удивляюсь я.

– О моих давних подозрениях вы знаете. И не только о контрабанде, но и о необычных отклонениях в погоде. Мне хотелось, чтобы сюда приехал кто-то, кто сможет разгадать хотя бы некоторые из этих тайн. И этот человек, Скай, вы.

Моя рука сама собой взлетает к груди.

– Я?

– Странности с погодой, а их становилось все больше и больше, казались мне предвестием того, что скоро сбудется предсказание Зетар, и меня это беспокоило все сильнее. Но я понимал: меня, старого Вальтер-психноптика, слушать никто не будет. Вот и решил привезти сюда экспертов для поддержки моих любительских наблюдений. Мне казалось, если что-то странное обнаружат признанный ученый-метеоролог и популярный телеведущий прогнозов погоды, их слово будет веским, и к ним прислушаются. Так вы здесь и появились. А ваше появление, милая Талия, оказалось чудесной и очень полезной неожиданностью.

Талия сияет, а я пытаюсь разобраться в том, что мы сейчас услышали от Вальтера.

– Так вы говорите, все это, – я махнула рукой в сторону дома, – ваша затея? И Центральное метеобюро здесь вообще ни при чем?

Вальтер кивает:

– Боюсь, что так. Я обратился в Бюро, сказал, кто мне нужен, и попросил подобрать подходящих людей. Гарантировал, что буду платить зарплату, обеспечу жильем и всем необходимым оборудованием. Моим единственным условием было хранить от вас в тайне, кто ваш настоящий работодатель. И еще я послал им мои собственные отчеты о наблюдениях, чтоб вы заранее почитали и заинтересовались аномалиями, а их, как вы сами теперь знаете, в нашей погоде немало.

Я удивленно уставилась на Вальтера: все им сказанное с лету не переварить.

– У меня, Скай, другого выхода не было. Вы бы иначе не приехали.

– Э-э-э… Наверное, – удается мне из себя выдавить.

Немудрено, что Джемма столько темнила, особенно когда речь зашла о Джейми. После всех неприятностей с его бывшей женой просьба Вальтера оказалась для них настоящим подарком.

– Должен вам сказать, Скай, когда я увидел, кого они мне посылают, ваши достижения меня весьма впечатлили. И рекомендации тоже.

– А как же я? – шутливо встревает Джейми. – А мои достижения? Они произвели на вас впечатление? Или вы на меня, как и на Талию, в качестве бесплатного приложения согласились?

– Сказать по правде, – лицо у Вальтера посерьезнело, – Сонни Самуэлз меня особенно не привлек.

Джейми обиженно насупился.

– Но, – Вальтер расплывается в широкой улыбке, – Джейми Самуэлз – другое дело. Как я узнал его поближе, он мне очень и очень понравился.

Джейми протягивает ему руку и то ли в шутку, то ли всерьез трясет ее с преувеличенной торжественностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература