Читаем Серебряные облака полностью

– Видите! Я всегда говорила, что это она. Она! У меня никаких сомнений нет! «Дозорные» сами не знали, что будет шторм, думали, в ту ночь на море будет тихо. Потому лодка и зашла в пещеру. Тот, кто был на борту, не ожидал, что там еще кто-то окажется, считал, раз они соврали про шторм, в море никто не выйдет и в пещеру можно будет войти незамеченными. Ты, Джейми, был для них полной неожиданностью, вот они и ушли, как только тебя увидели.

– Все, что ты говоришь, звучит очень правдоподобно. Но у нас, Скай, нет никаких доказательств. Нам надо точно выяснить, для чего используют подземный ход. И если это какие-то махинации, только фактами можно подтвердить участие в них Люсинды или «Дозорных». Если они, конечно, вообще в чем-то замешаны.

Я задумалась. Джейми, безусловно, прав. Если бы только у нас что-нибудь еще было. Хоть какие-то доказательства… И вдруг меня осеняет!

– Талия, – прошу я, – спустись, пожалуйста, в прихожую, посмотри в кармане моего желтого дождевика. Мне кажется, там есть что-то, что нам поможет.

Талия встает и идет вниз. Ее провожают удивленные взгляды Фишера и Джейми.

– Скай, что у тебя там в кармане? – спрашивает Джейми.

– Я не уверена, но, кажется, что-то полезное. Я подняла это в пещере с песка под дверью. А потом из-за болезни забыла.

Талия возвращается, сжимая что-то в кулаке и морща нос:

– Вот, держите, только это немного пахнет.

– Неудивительно: больше недели в кармане пролежало. – Я стараюсь отодрать прилипшие к маленькому предмету сухие водоросли. Наконец освобождаю его от камуфляжа и протягиваю руку, чтобы все могли рассмотреть мою находку. – Вот, смотрите! Какие вам еще нужны доказательства?

– Что это? – Талия подвинулась поближе, чтобы было лучше видно.

– Это что? Какой-то значок? – спрашивает Джейми.

Поворачиваюсь к Фишеру:

– Фишер, вы узнаете?

– Конечно. – Посмотрев на лежащий у меня на ладони маленький металлический предмет, Фишер откидывается на спинку стула. – Это компас, точнее, значок в форме компаса. Компас – эмблема «Дозорных моря». Когда кто-то официально становится членом команды, ему дают такой серебряный значок.

– Но тот, что у Скай в руке, когда-то был золотого цвета. – Джейми еще раз разглядывает потускневший значок.

– Золотой, – словно по слогам, протянул Фишер. – На каждой станции «Дозорных» есть капитан. Золотой значок – знак старшинства. Его дают капитану. В Сент-Феликсе золотой значок-компас последней получила… – Феликс выдерживает эффектную паузу, но мы все и так знаем, чье имя он сейчас назовет, – Люсинда.

Глава 25

Чуть позже Талия с Фишером уезжают обратно в город, и перед отъездом Фишер обещает узнать у Вальтера про тех, кто раньше носил значки с золотым компасом.

Сама по себе эта новая улика отнюдь не приближает нас к разгадке происходящего, но я чувствую, что с каждой новой деталью мы медленно, но верно продвигаемся вперед.

Выгуляв собак и съев вместе со мной ланч, Джейми на пару часов садится за приборы.

– Хочешь, я сначала отнесу тебя вниз отдохнуть? – спрашивает он.

– Не надо. Мне и на диване хорошо. Ты работай, а я здесь спокойно посижу.

Джейми смотрит на меня с сомнением:

– Ты уверена? Думаешь, сможешь здесь отдохнуть? По-моему, тебе будет лучше у себя в спальне.

– Можно подумать, ты хочешь от меня избавиться, – пошутила я.

– Нисколько. Я просто не хочу, чтобы ты опять разболелась. – Джейми посерьезнел. – Знаешь, Скай, как было страшно. Мы все перепугались.

Моей улыбки тоже как не бывало, и голос тут же мрачнеет:

– Знаю. Мне ужасно неловко. Но я уже поправляюсь. Мне с каждым днем все лучше и лучше.

– Я вижу. Как тебе кажется, мы сможем скоро в Сент-Феликс выбраться? Свежий воздух пойдет тебе на пользу.

– Хотелось бы, только я все еще хожу плохо, даже на костылях.

Видно, что Джейми хочет что-то сказать, но в нерешительности замолкает.

– Что? Говори уж, – допытываюсь я. – Всякие экивоки на тебя совсем не похожи.

– Про экивоки и речи нет. Просто я не знаю, как ты кое на что отреагируешь.

Я заинтригована:

– На что?

– Подожди, посиди здесь. – Он вскакивает на ноги и тут же спохватывается, что без него мне не сдвинуться с места. – Ой, извини. Я сейчас вернусь.

Сидя на диване, слушаю, как Джейми прыгает по лестнице через ступеньку – мне бы тоже так хотелось. Потом, открываясь и закрываясь, дважды хлопает входная дверь, и снова топот Джейминых ног, теперь уже вверх по лестнице.

– У меня для тебя сюрприз. Давай я тебя вниз отнесу.

– Давай. – Мне страшно интересно, что у него за сюрприз. Вообще-то я их не люблю, но при мысли о том, что Джейми сделал мне какой-то подарок, у меня замирает сердце. А вдруг это что-то романтическое? Вдруг не только он мне нравится, но и он ко мне тоже неравнодушен?

Обнимаю его за шею; он несет меня вниз, и я чувствую себя в полной безопасности. Мне так хорошо у него на руках, что я даже не смотрю вниз, так что, пока мы не оказываемся в прихожей, не вижу, что меня там ждет.

– Вуаля! – восклицает Джейми и поворачивается, все еще держа меня на руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература