Фонарь осветил что-то странное. У дерева, которое любезно задержало её карту, она увидела необычную тропу. Место было усеяно листьями и тяжёлыми ветками, но Элиза видела, что под ними была вытоптана тропа. Элиза направила фонарь на дорожку, поправила очки и приподняла фонарь. Тропинка уходила вверх. У Элизы перехватило дыхание.
– Бабуля Мора!
Она поднимала фонарь всё выше и выше.
– Кажется, я что-то нашла.
Глава 22
Преодолевая встречный ветер, они поднимались по тропе.
Голые деревья трещали на их пути. Ветки ломались и падали им под ноги. Листья взмывали с земли вверх.
– Феникс, только вперёд, – уверенно сказала Мора. – Шаг за шагом.
Элиза крепко держала фонарь в одной руке, перешагивая через корни причудливых форм и камни, которые торчали из земли. Нащупав дорогу, она протянула руку бабушке.
– Мы почти на месте, – сказала Элиза. Она видела конец дорожки.
Элиза раздвинула нижние ветки старого дуба и вышла из леса. Мора вышла вслед за ней.
Сначала Элиза заметила широкий, закрученный ствол дуба. Казалось, что он закрутился вокруг своей оси и решил остаться в таком положении. Ветки дерева тянулись вдоль земли, как лавочки в парке. Они казались очень крепкими.
– Давай присядем, – предложила Элиза, у которой от волнения перехватило дыхание.
Элиза помогла бабушке устроиться на ветке, а потом осмотрелась вокруг. Она не могла определить, как высоко они забрались. Но звёзды уже не казались такими далёкими, а впереди можно было различить материк. Она смотрела на бухту сверху вниз. Остров обнимал её, будто защищая. Холмы прятали от людских глаз. Скалы самых разных размеров торчали из земли.
– Бабуля Мора, – выдохнула Элиза, – ты это видишь?
– Я вижу достаточно, – ответила Мора. – Место выглядит… иначе, деревья стали выше, но это оно.
Элиза протянула бабуле руку и крепко сжала её.
– Что теперь? – спросила Элиза.
– А теперь мы будем ждать, – ответила Мора. Они прислушались к волнам, которые били о берег.
«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, – загадывала Элиза, переводя взгляд с одной отражавшейся в тёмной воде звезды на другую. – Пусть они покажутся сегодня».
– Может, пока мы ждём, я расскажу тебе последнюю историю про Серебряный Блик? – спросила Мора. – Кажется, это место идеально подходит для того, чтобы её закончить.
– Я уже знаю конец, – нежно произнесла Элиза. – Александр выбрал тебя. Значит, Серебряный Блик выбрала море.
– Тс-с-с, – перебила её Мора. – Слушай внимательно. Я поделюсь с тобой секретом моего океана.
Часть шестая. Серебряный Блик
Глава 23
– Скоро тебе придётся сделать выбор, – сказала Палладия дочери. – Ты не можешь жить в двух мирах. Твоё время почти истекло. Выбери землю. Или море. Только поскорее.
Но Серебряный Блик всё ждала. Плавая в море, она была уверена, что нет в мире места, которое сделает её счастливее. Но когда она была с Александром, когда танцевала с ним, слушала его песни, то не могла представить себе разлуку с ним. Когда она была рядом с Алексом, буря в её душе стихала.
Хотя порой она испытывала ещё более приятные чувства. «Во мне живёт буря, – думала Серебряный Блик. – Она всегда будет со мной. Но когда я рядом с ним, мне не страшна моя буря. Может, я смогу жить в обоих мирах? Ещё ни одна русалка не жила на два мира, но я не похожа на всех остальных. Я достаточно сильная».
Но вскоре превращаться стало сложнее. На земле кости ног болели, пульсировали, жаждали чешуи. С дрожащими коленками она уходила обратно в море.
Когда она плавала, чешуя врезалась в её тело как острые ножи. Она казалась такой неестественной и неудобной. Снова и снова сердце тянуло её на сушу.
Однажды ночью она стояла в лесу, там, где русалки хранили чемодан с одеждой. Её ноги тряслись и требовали воды. Сердце бешено колотилось, ему не хватало воздуха. Она натянула джинсы и схватила мягкий свитер. А затем услышала чьи-то шаги.
– Блик…
– Александр, – она обернулась к нему. – Почему ты последовал за мной? Я же просила не делать этого.
«И почему я не слышала, что ты идёшь за мной?» – подумала она.
В морской глубине она слышала корабли, проплывающие по поверхности, слышала хищников, которые приближались к русалкам. Несмотря на давление воды на уши, она всё слышала. А на суше слух её был уже не таким острым. Зрение тоже подводило. Тело болело.
– Я не хотел напугать тебя, – сказал Александр. – Мне было интересно, куда ты сбегаешь. Я пытался убедить себя, что это не важно, потому что ты всегда возвращаешься. Но прошлой ночью мне пришлось последовать за тобой, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке.
Серебряный Блик дышала с трудом. Александр прислонился к дубу. Солнечный свет падал на него сквозь голые деревья.
– Когда я добрался до этого места, – продолжил он, – ты стояла на скалах. Я видел тебя, – вздохнул он. Он заглянул ей в глаза. – Я видел, как ты спрыгнула со скал.
Серебряный Блик ничего не ответила.
– Я думал, что ты… – Александр не смог закончить мысль. Он погнал эту мысль прочь и провёл рукой по густым волосам, шагая взад-вперёд. Под его ногами трещали ветки.