Читаем Серебряный дворец полностью

— Существуют правила, старые законы, регламентирующие явления этого рода, — проскрипел Микки. — Прошлое окружает нас, оно все время рядом.

Люди могут в особых случаях вернуться. Но они не могут ничего брать с собой. Иначе изменится настоящее. Это создает трудности.

— Какие, например?.. — Клэр продолжала отступать.

Если ей удастся добраться до лестницы и добежать до балкона второго этажа, то она сможет спастись и сохранить фотографию.

— Предположим, что ты отправилась на бал и там поссорилась с Йоханом Мареком, — ответил Микки.

Он продолжал приближаться к ней, не спуская хищно прищуренных глаз с ее лица.

Клэр вздрогнула. Ведь это почти произошло. Патрик ей нравился гораздо больше, чем Йохан. Ее почти обвели вокруг пальца. Микки, должно быть, знает об этом. Неужели он подстроил падение Патрика с балкона? Или он пытался избавиться от нее? От этой мысли она содрогнулась. Микки так могуществен!..

— Теперь все кончено, — умоляла Клэр. — Просто позвольте мне забрать фотографию, и я никогда больше не вернусь сюда. Только мы с мамой будем знать обо всем. Мы не расскажем никому.

Микки покачал головой:

— Некоторые правила можно нарушать, Некоторые, но не это… А сейчас отдай мне фотографию — или готовься к расплате.

Почувствовав под ногами ступени лестницы, Клэр повернулась и бросилась наверх. В этот момент Микки схватил ее за подол юбки, и послышался треск разрываемой ткани. Девушка метнулась влево, за спину крупного мужчины, величественно шествовавшего по середине лестничного марша.

— Эй, ты! — услышала она крик незнакомца. — Коридорный! Куда это ты бежишь?

— Простите, сэр, — прозвучал вежливый ответ Микки. — Меня вызывают наверх.

— Ну так нечего толкать людей, слышишь? Меня чуть не сбила эта юная особа… — Мужчина замолчал и внимательно посмотрел на Клэр. — В наши дни молодежь… никаких манер…

У девушки оставалось не более секунды, С разрывающимся от волнения сердцем Клэр вбежала в Серебряный дворец, прижимая к груди фотографию бабушки и дедушки.

За ней летел Микки. Пробираясь между танцующими парами, она слышала его хриплое дыхание. Что бы ни случилось, нельзя допустить, чтобы он оттеснил ее на открытую террасу. Клэр с легкостью вообразила себя лежащей бездыханной на холодных плитах мостовой. Она знала, что Микки ни секунды не будет колебаться. Неизвестную девушку найдут мертвой, ее бабушка выйдет замуж за Йохана Марека, и никто никогда не узнает, что Йохан ни в чем не виноват, и не снимет с него подозрений.

Мозг Клэр напряженно работал в поисках выхода. Оркестр только что закончил играть очередной танец. Секунда — и танцоры перестанут кружиться, бальный зал опустеет, и Микки без труда догонит ее. Клэр подскочила к дирижеру. Он сжал свою палочку и склонился к ней. Ей приходилось перекрикивать смех и болтовню толпы. Уголком глаза она могла разглядеть алый жилет Микки, поджидавшего ее.

— Великолепная идея. — Дирижер выпрямился. — Леди и джентльмены! Красивейшая и известнейшая мисс Кларисса Данжерфилд продемонстрирует новый танец, пришедший к нам с Дикого Запада — из Сан-Франциско. Все остаются в зале.

Он поднял палочку, и оркестр смолк.

— А теперь, молодая леди, — сказал он в микрофон, — выйдите вперед и объясните, что мы должны делать.

Пары торопились занять место. Клэр поднялась на подиум и вцепилась в серебряный микрофон, как если бы вся ее жизнь зависела от него. Она же может научить их любому танцу, известному в ее время, и все им покажется новым. Недалеко от подиума Клэр увидела Микки, который грозно покачивал головой. Он будет дожидаться окончания танца. Внезапное препятствие не остановит, а лишь задержит его. Отгремит последний вальс, и тогда…

На мгновение Клэр почувствовала себя ввергнутой в пучину отчаяния. Что бы ни случилось, она не должна выходить за пределы круга, образованного танцорами. Девушка откашлялась и, говоря в микрофон, старалась сдерживать волнение в голосе.

— Найдите себе партнера, — начала она, вспомнив, как проходили уроки танцев у нее в школе.

В ответ раздался дружный смех. Клэр поняла, как забавно, должно быть, прозвучали ее слова.

— Конечно, у всех у вас есть пара. — Клэр постаралась все превратить в шутку. — Разумеется, мы приходим в этот зал потанцевать, когда у нас свидание.

Смех усилился. Вдруг Клэр озарила блестящая идея.

— Нам нужен кто-нибудь один, кого мы поставим в центр и кто станет дикой лошадью, а остальные будут удерживать его в плену. Как насчет Микки? Вон он стоит! — Она указала на коридорного, который замахал руками, словно говоря: «Только не я».

Танцующие окружили его:

— Ну, давай же, Микки. Будь мужчиной!

— Парень, ты нам нужен.

— Делай, что говорит леди. Это твой шанс, Микки.

Микки казался страшно обозленным, но выбора у него не было. В Серебряном дворце коридорный был хорошо известен. Все знали, как он любит смотреть на танцующих и нарядную толпу. Для этих людей парень был всего лишь ребенком, который их боготворил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночницы

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы