Отряд эльфов во главе с самим Мерросом напоролся на засаду орков. Кого они стерегли там — непонятно, но явно не тех, кого обнаружили. Наглым убийцам редко приходилось встречать сопротивление, и только численное преимущество орков превратило стычку в некоторое подобие боя. И все-таки боевая выучка и доблесть брали верх, орки заколебались и почти уже были готовы броситься врассыпную, но тут их небольшая группа добралась до Мерроса, и крепкий орк потерявший свою секиру, размахнувшись врезал валару в глаз. Не стоило этого делать. Валары, они и есть валары. Кто знает, что на них держится в этом мире? Небо пошатнулось, все скрыла непроглядная тьма, а когда она рассеялась уже не было на дороге ни орков, ни сошедшего на землю айнура. Боевой отряд развернулся и поскакал в родную долину, чтобы сообщить о невероятном происшествии…
На этот раз я неожиданно застал Меррила не погруженным в детские игры, а в более привычной позе. Чарльз сидел за столом с чашкой кофе и своей трубкой.
— Приветствую вас, Роберт! Садитесь, кофе в кофейнике, сэндвичи возле окна.
— Рад видеть вас, последнее время это удается не столь уж часто.
— Да, признаться расследование оказалось несколько затянувшимся…
— Расследование? Так вы все-таки о нем еще не забыли?
Меррил внимательно посмотрел на меня и с небольшой паузой ответил:
— Разумеется, Роберт. А вы полагали, что я действительно увлекся детскими играми?
— Честно говоря, Чарльз, после вашего синяка, нет. Но если говорить о других…
— Ах, вот вы о чем, — рассмеялся он. — Одного из наших сомневающихся я тут недавно немного озадачил. По-моему, он собирается нанести нам визит…
— Кто же?
— Смайл.
И действительно, не прошло и пятнадцати минут, как в дверь позвонили, и вошел Смайл с собственной персоной. Банкир выглядел как обычно, т.е. чуть-чуть формальнее, чем на приеме в Белом доме. Однако на этот раз к этому примешивалась еще и некоторая доля недовольства. Он покосился на разукрашенное лицо моего друга, аккуратно вынул из портсигара несколько блестящих деталей и положил их на стол перед ним, а затем сказал:
— Остальное я оставил внизу. Можете вы все-таки объяснить мне, зачем вам потребовались кабель и разъемы из серебра?
— К сожалению, пока что нет. Но потерпите немного, и, я полагаю, что мы справимся с вашей проблемой. И возможно, не с ней одной.
— Что ж, полагаюсь на ваш здравый смысл. Вероятно, это последнее, на что мне осталось надеяться…
Банкир поднялся и собрался уходить, но Чарльз снова обратился к нему:
— Вы упоминали, что ваш сын увлекается такими же играми. Вы не возражаете, если я обращусь к нему, как к специалисту по ним?
Смайл вздохнул, покачал головой и ответил:
— Разумеется не возражаю, мистер Меррил, но все-таки надеюсь, что между игр вы сможете отыскать немного времени и для нашей проблемы.
Когда он ушел, Чарльз удовлетворенно откинулся в кресле и радостно сообщил мне:
— Невероятно интересное дело. Пожалуй, первое в своем роде!
— А вы полагаете, будут еще?
— Вероятно, да. Но тогда уже появится какой-то опыт, возникнут какие-то способы борьбы с этим, а пока что ничего! Я не случайно никому не рассказываю, Роберт, даже вы мне не поверите, если узнаете правду!
— Но ведь тогда вы окажетесь в весьма затруднительном положении, не правда ли? В конце концов, вы не сможете заставить полицию кого-то арестовать, убедить суд в чьей-то вине…
— О, этого и не потребуется! Самое занятное в этом деле состоит в том, что преступника как такового в нем вообще нет!
— Как нет? Но ведь кто-то же проделывал все эти махинации!
— И да, и нет. Главное, что для пресечения этих преступлений нам и не понадобится помощь ни полиции, ни суда. Во всяком случае обычных…
— Но, Чарльз, вы говорите загадками!
— Увы, Роберт, увы! Потерпите еще немного…
Гарбаг шел настороже. Не впервые его уже посылали в разведку, да и прятаться он умел. А прятаться и раньше было от кого. Одни жуки чего стоят. Но теперь приходилось быть втройне осторожным. Во-первых, совсем недавно они узнали, что Мордор уже давно находился под давним и тайным наблюдением. Во-вторых, наблюдали не какие-то там бессмысленные твари, а эльфы! Непонятно вообще, как там в Башне могли забыть о давних врагах. Казалось мир столь первозданен и невинен, что опасности можно было ждать откуда угодно, но только не отсюда. И на тебе! Откуда они только взялись! И, наконец, в-третьих, что уж было совсем плохо лично для Гарбага, он двигался в узком каньоне, который по донесениям других разведчиков вел в одно из тайных убежищ эльфов, если не вообще, в их тайную страну. В это время по каньону обычно никто не проходил, но кто знает? В конце концов не могли же они не оставить даже часовых…