Дверь губернского управления тяжела, как кедровая колода. Дед Павел робко потянул творило на себя — не поддается. Уважаемый старатель покраснел от напряжения, попробовал дернуть резную ручку еще раз — та же оказия. Он растерянно посмотрел на спутников: закрыто? Ему помог Иван, с силой дернул дверь рывком, та распахнулась, дохнув в лицо мужикам застоявшимся запахом бумаги, чернилами, казенными мундирами и еще бог весть чем, что присутствует в казенной конторе уездного масштаба. Дед Павел замешкался от робости. Не часто приходится бывать в подобных местах. В тайге все просто и очевидно, шагай, куда хочешь. Здесь же неясно — пустят за порог или прогонят. В смятении старатель встал столбом. Он бы рад вернуться назад, черт с ними, с бумагами, лишь бы не видеть строгие лица представителей закона. Но Иван легко подтолкнул его в спину. Дед Павел шагнул за порог. Иван Панов и Григорий Усольцев проследовали за ним.
Парадная управления широка, как старательский барак на двадцать человек. Потолки высокие, не достать лопатой. Полы выкрашены ржавой, охристой краской. Стены побелены известью. Большие окна пропускают столько света, что можно рассмотреть буквы на газетном листе. Из парадной вправо и влево ведут два коридора. Прямо перед лицом — широкая, с резными перилами, лестница, ведущая на второй этаж. Неподалеку от дверей — длинный стол. Напротив, у стены, в ряд стоят крепкие стулья для посетителей. В углу — простая лавка. На стульях расположились пять мужиков, вероятно, таких же просителей, но в более дорогих одеждах. Лавка пустая. Обратив внимание на вошедших, каждый равнодушно отвел глаза. Не с руки купчим людям с челядью общаться. Статус не позволяет.
Старатели вошли в помещение, сняли шапки. За столом, перед стопкой бумаг, принадлежностями для письма служащий в сером мундире. Не выпуская из рук пера, он косо посмотрел на мужиков, сразу определил, кто перед ним, пространно спросил:
— Что надо?
Мужики в замешательстве начали толкаться, определяясь, кому говорить. Старший, дед Павел, от робости открыл рот, сказать ничего не может. Григорий растерянно схватился мозолистой рукой забритый подбородок. Выручил Иван. Не растерявшись, скованно, но твердо парень высказал цель визита:
— Нам бы… к самому управляющему.
— По какому вопросу? — не поднимая глаз, бросил служащий.
— По случаю земельного отвода.
Все, кто находился в приемной, удивленно посмотрели на Ивана: что за дела? Крестьяне землю купить желают?!
Служащий оторвался от бумаг, надвинул пенсне на нос, какое-то время смотрел на вошедших: «Вы откуда такие наглые?». Однако мысли свои вслух не выдал, показал на свободные места напротив:
— Ждите! — и указал место. — Вон, на лавку садитесь…
Товарищи робко присели в уголок. Посетители на стульях важно отвернулись, продолжили разговор, который вели до появления чунарей. Хоть и одеты наши старатели в чистые, новые одежды, хромовые сапоги и с бритыми начисто лицами, важным персонам ясно, что дед Павел, Иван и Григорий — люди низшего сословия, деревенщина из глухой тайги. Простого человека видно издалека — по поведению, разговору или запаху.
Молчат старатели. Раз приказано ждать, значит, так это и будет. Нечего казенным людям мешать присутствием и вопросами. Лишь бы на улицу не выгнали.
Другие посетители оказались людьми, занимающимися торговлей. Или таковыми они хотели казаться. Переговариваясь вполголоса друг с другом, вероятно, все были хорошо знакомы, купцы обменивались ценами на продукты, лес, топливо или еще какой-то товар. По важным физиономиям персон, манере общения создавалось впечатление, что они люди занятые. Периодически поглядывая на дорогие, серебряные часы на цепочке, каждый из них тяжело вздыхал, морщил лоб, нервно гладил себя ладонью по округлому животу: «Что же это такое? Я человек занятой, а вы меня тут задерживаете!».
Ждать пришлось долго. Прошло немало времени, пока на прием к управляющему прошли торговые люди. Потом у служивых начался обед. После сытной трапезы чиновники решали какие-то свои, казенные вопросы. Дед Павел, истерзавший себя на деревянной лавке пятой точкой опоры, не находил места. Ему хотелось по нужде, курить, есть и пить одновременно. Рожденный от природы всегда быть в движении, уважаемый старатель крутился на месте, сжимал колени, краснел лицом, склонялся к уху Ивана в просьбе. Но Иван был неумолим:
— Терпи, дед! Дело того стоит!
Наконец-то посыльный принес желанную и одновременно пугающую для людей тайги весть:
— Господин управляющий просит вас… — и скривил губы.
Долгожданная новость вконец выбила деда Павла из равновесия. Ему уже не хотелось идти на прием к важной персоне. Страх перед начальством парализовал мышцы. Старому таежнику хотелось убежать из этого ненавистного дома далеко в тайгу, где легко и свободно. Где не надо ждать и подчиняться. Где в любую минуту он мог делать все, что захочет. Дед замерз на лавке, вцепился в края лавки руками так крепко, что Иван едва оторвал его пальцы, поднял на ноги и потащил за собой. Григорий Усольцев с белым, холодным лицом подталкивал его в спину.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы