Читаем Серебряный пояс полностью

Идти пришлось на второй этаж. Крутые ступени лестницы казались деду Павлу восхождением на эшафот: а ну, как управляющий спустит его с лестницы? Каждый шаг давался с большим трудом. Ноги не слушались, спотыкались о ступени. Если бы не Иван, он так и не смог бы подняться наверх.

На втором этаже тоже два коридора с кабинетами. Двери высокие, тяжелые, выкрашенные белой краской. Большие окна с невысокими подоконниками дают много света. Полы застелены малиновыми дорожками. Дед Павел робко остановился перед ковролином, собираясь снять сапоги: нельзя ходить по чистому в обуви! Посыльный посмотрел на него со скорбью: «Эх, периферия! Деревенщина…», надменно выдохнул:

— Сапоги снимать не надо. Тут и так грязно.

Мужики нерешительно прошли за провожатым к нужному кабинету, остановились в указанном месте, стали ждать. Посыльный негромко постучал в дверь, спросил разрешения. Оттуда ответили согласием:

— Входите!

Приемная губернского земельного пользования произвела на старателей не меньшее впечатление, чем улицы уездного города.

Огромный зал с высокими потолками, три больших окна, ковровые дорожки, длинный стол под зеленым сукном, стеллажи с папками бумаг, электрический свет и прочие блага цивилизации вызывали у посетителей чувство невольного страха перед представителями власти. Так было всегда, когда «мирские челобитные» после грязной, в навозе, улицы являлись в шикарные палаты уездных наместников. Начальник землепользования Минусинской губернии представлял собой не менее важное лицо. Темно-зеленый мундир с замысловатыми эполетами на плечах, золотые пуговицы, бакенбарды и очки влияли на деда Павла так, как будто он увидел на пасеке медведя. Окончательная потеря речи и полная парализация конечностей на определенное время скомкали направленный строй предполагаемого прошения. На строгий вопрос начальника «Что хотите?», дед не мог выдавить из себя ни слова. Выправил ситуацию опять Иван. Проникшись состоянием старшего, он закрыл уважаемого золотоискателя грудью.

— Вот, земельный отвод хотели бы утвердить, — тщательно подбирая слова, ответил он.

— Земельный отвод? — вскинул брови начальник и откинулся на спинку стула. — С какой, так-с сказать, целью?

— Лес… Кедрач там хороший! — уже более твердо сказал Иван.

— Лес? Что, строить что-то собираетесь? Или продавать? — продолжал пытать казенный земельщик.

— Нет. Продавать не собираемся. Там каждый год орех богатый родится, а поселок рядом. Обирают мирские. Мы хотим, чтобы на наш отвод по закону никто не ходил!

— Шишки? Орех? — удивлению начальника не было предела. — Что, в тайге кедрача мало?!

Управляющий впервые сталкивался с таким делом, чтобы кто-то брал отвод из-за кедрового ореха. Обычно купцы покупали лес на корню для продажи. В тайге золотопромышленники подписывали купчую на добычу золота. Дед Павел, Иван и Григорий хотели торговать орехом! Это выглядело неправдоподобно. Отдать большую сумму денег за земельный отвод, чтобы потом их не оправдать мог только глупый и недальновидный человек.

— И где вы просите место? — спросил земельщик.

— В истоках речки Ольховка, на перевале Колокол.

Для начальника слова Ивана — все равно, что для крестьянина ток по проводам. Восседая в шикарном кабинете, он привык пользоваться картой, и название Колокол ему ничего не говорило.

— Где это? Какая пойма реки? — уточнил он, вставая из-за стола.

— Пойма реки Кизир. Неподалеку от Чибижека, — вступил в разговор Григорий Усольцев.

— Чибижек рядом? Вы, голубчики, там, случаем, золото не нашли?!

— Нет. Говорю вам, работать будем по кедровому ореху. А там видно будет. Может, лес продавать начнем.

— А реки рядом есть большие? — задает наводящие вопросы бюрократ.

— Нет. Реки нет.

— А как же вы лес вывозить будете? На лошадях много не привезешь. Да и дорог, по моему уведомлению, хороших там нет. Тайга.

Ходит начальник по кабинету: живот вывалил, руки за спину заложил, глазки так и бегают. Егозит, крутит дело, пытаясь разгадать причину дорогой покупки. Он бы понял, если бы такие деньги отдавали за прииск, но зачем чунарям плантация кедрача размером в сто десятин?

Но мужики настаивали на своем. И в этом был смысл. Григорий Панов научил, что говорить и как действовать: «Будут спрашивать, зачем земельный отвод, говорите, на кедровый орех. В этом случае купчую дадут сразу. Если скажете на золото, бумаги будут «ходить» два года. Два года для нас — большой срок! Уже завтра надо участок столбить. Не дай бог, кто на россыпь наткнется».

Подошел начальник к стене, раздвинул шторки, открылась большая, до потолка, карта. На ней, будто жилки, реки отмечены. На жилках тут и там квадратики, кружочки. Начальник поманил пальцем Ивана:

— Показывай, где ваш кедрач!

Иван сразу и сообразить не мог, как в масштабных планах разбираться. В школе не учился. На военной службе не состоял из-за брони. Как карту читать, не знает. Однако управляющий показал, где Минусинск, дорогу в Курагино, реку Тубу, Кизир, Шинду, Чибижек. А дальше Иван сразу сориентировался, быстро нашел Кузьмовку, а рядом овальный перевал Колокол:

— Так вот же, тут и находится кедрач!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения