— Успокоиться?
Я попыталась замахнуться кулаками, но его пальцы были как тиски.
— Отпусти!
— Или что?
Гнев поднялся у меня в груди и затопил всё тело.
— Ты собираешься пронзить меня одной из своих маленьких стрел из рябинового дерева?
Пар зашипел между сжатыми пальцами Эйса, клубясь в ночи.
Каджика, должно быть, решил, что это дым, что Эйс поджигает меня, потому что он двинулся к нам со свирепостью дикого зверя. Вместо того чтобы ослабить хватку, Эйс развернул меня и обхватил руками мой торс, прежде чем выстрелить вверх, слишком высоко, чтобы Каджика мог дотянуться, но достаточно низко, чтобы мы всё ещё могли слышать рычание охотника и видеть тонкую деревянную палку, направленную на Эйса. У Каджики не было лука, но я не сомневалась, что он сможет запустить им достаточно мощно, чтобы добраться до Эйса.
— Нет! — я закричала.
Каджика выпустил стрелу. Эйс взлетел вбок. Стрела просвистела мимо нас, затем упала в тёмное озеро под нашими парящими ногами. В следующее мгновение охранники набросились на Каджику.
— Это не то, что ты думаешь, — дыхание Эйса было горячим на моём затылке.
— Скажи им, чтобы не трогали его! — закричала я.
— Почему ты не можешь заботиться обо мне так же сильно, как о Каджике?
— Эйс, отзови их, пока они его не убили, или, клянусь, я…
Эйс перевернул меня.
— Ты клянёшься в чём? Что ты убьёшь меня?
Я уставилась на него, мои волосы хлестали меня и его по лицу, как хлыст.
— Я никогда не прощу тебя, если они причинят ему боль. Никогда.
Зрачки Эйса дико, яростно пульсировали. В следующую секунду он нырнул к пляжу. Я закрыла глаза, уверенная, что мы вот-вот разобьёмся, но удар был мягким. Эйс отпустил меня в нескольких дюймах от земли. Когда я приземлилась, мои щеки, ладони и колени были покрыты песком. Мои ноги соскользнули, когда я помчалась к Каджике, который сидел, ободрав руки и истекая кровью. Охранники ушли. Остались только Лили, Элис и Эйс.
Ярость ревела в моих ушах, такая же громкая, как разбивающаяся волна.
— Что они с тобой сделали? — закричала я, падая на колени и беря охотника за руку.
Через несколько секунд с пляжа донеслись крики. Мой пульс учащённо забился, когда я посмотрела в сторону группы Касс, уверенная, что голвинимы напали на них, но напали не голвинимы.
Это была я.
ГЛАВА 22. СВЯЗЬ
Волна ударила в костер с такой силой, что пламя погасло. От кучи мокрых палок поднимался серый дым. Озеро отозвало свои пенистые воды, готовя очередной мощный бросок.
Люди визжали, но в то же время смеялись. Некоторые начали срывать с себя промокшие футболки и отжимать их. На этот раз, когда волна обрушилась на них, они с нетерпеливыми визгами окунулись в холодную воду. Озеро снова отошло, снова раздулось, снова разлилось. Я хотела крикнуть им, чтобы они вылезали из воды, но не могла заставить свой рот работать.
Чья-то рука коснулась моего плеча. Лили. Она уставилась на меня сверху вниз, сжав губы и качая головой. Она сжала мою холодную кожу.
Не сводя с неё пристального взгляда, я вдохнула, выдохнула, сосредоточившись на том, чтобы выровнять своё затруднённое дыхание, выровнять свой бешеный пульс. Медленно… медленно озеро успокаивалось. Вскоре его покрытая лунным лаком поверхность едва покрылась рябью.
— Что, чёрт возьми, это был за странный шторм? — прищуренные глаза Элис были устремлены на озеро.
Никто ей не ответил, но я чувствовала тяжесть взгляда Эйса. Каджике было слишком больно, чтобы смотреть на меня. Вероятно, он даже не осознавал, что происходит вокруг него.
— Покажи мне свою руку, — сказала я.
Но он держал её подальше.
— Она исцеляется.
Кровь перестала сочиться. Точно так же, как я исцелилась в Раддингтоне, когда фейри обжег мне руку, кожа Каджики снова срослась. Вскоре порезы эльфийских стражников превратились в простые бледные линии. А потом они исчезли. И всё же Каджика продолжал нянчить свою руку.
— Болит? — спросила я, пытаясь сдвинуть его пальцы.
Его дикие глаза светились почти красным в темноте, но его взгляд был направлен не на меня.
Он был направлен на Лили.
Она попятилась.
Когда я встала на ноги, которые казались сладкой ватой, Каджика прорычал:
— Для моей защиты?
Эйс подошел и встал между охотником и его сестрой.
— Что случилось?
— Она пометила меня, вот что случилось!
Каджика отпустил запястье, на котором светилась буква «W».
Лили сжала свои бледные пальцы, чтобы остановить сияние, исходящее от её ладони.
— Перестань говорить, что это для моей защиты! Вы, паганы, ничего не делаете для других. Всё, что вы делаете, вы делаете для себя.
Я нахмурилась.
— Никто не говорит, что это для твоей защиты.
— Лили… — начал Каджика, но замолчал.
Мой взгляд метался между фейри и охотником. Неужели Лили показывала ему? Понимал ли Каджика язык жестов?
Руки Лили были крепко прижаты к её бедрам.
Тихие слова дрожали в чёрном воздухе, сопровождаемые тяжелыми взглядами.
— Что, чёрт возьми, происходит? И что ещё более важно, где твои маленькие светлячки? — спросила Элис.
— Я отправил их домой, — сказал Эйс.