— Я не злой, — отозвался Крис, осторожно высовываясь из-за корня. — Правда-правда. Я сонный, голодный, небритый и вдобавок зябнущий тип, но при этом я — сама доброта. Я прямо-таки преисполнен, нет, переполнен добротой ко всему окружающему. Настолько переполнен, что если я немедленно не изолью хотя бы часть ее на этот самый окружающий мир, то лопну на месте.
— В этой фразе весь ты, — пробурчал Боллингтон. — Три дюжины слов на то, что можно сказать всего двумя: "Хочу отлить".
— В этом и состоит преимущество образования. — Крис закончил обозревать местность и сполз обратно. — И тебе, необразованной деревенщине, не понять всю прелесть плетения сложных словесных узоров… А поскольку я старше тебя по званию, ты вдобавок не можешь приказать мне заткнуться и вынужден слушать эту чушь.
— Словесный понос, — фыркнул Джимми. — Похоже, ты вчера нахватался тайком местных ягод и они вызвали у тебя расстройство. Только не желудка, а головы.
— Интересная гипотеза, — отозвался Рид, выуживая из нагрудного кармана остатки шоколадной плитки. — Можешь заодно запомнить еще одно новое для тебя словечко — элоквенция.
— И что оно означает?
— Именно то, что ты только что диагностировал у меня, — словесный понос. Видишь, — Рид пружинисто вскочил на ноги, — одно слово заменяет целых два, так что такому любителю все сокращать оно должно прийтись по вкусу, верно?
— Эй, — приподнял голову задремавший было Джим. — Ты куда?
— Ну, для начала я, как мы уже выяснили, хочу отлить, — усмехнулся Крис. — А во-вторых, я решил передвинуть наш наблюдательный пункт на полсотни ярдов правее. Там лучше обзор и… — Крис сделал паузу.
— И что?
— И ты не будешь отвлекать меня от наблюдения своим храпом, — рассмеялся Рид. — Спи… пока дают.
— А если… а-а-а-у… что-нибудь случится?
— Если тут будет проходить Микки Маус, я попрошу для тебя автограф, о'кей? — пообещал Крис.
— Угу. — Боллингтон зевнул в третий раз. — А если это будет Дональд Дак?
— Одолжу у него двадцатку. Спи.
Обзор с нового места был действительно лучше, тут Крис не ошибся. Ошибка была в другом, но понял он это только после того, как закончил обустраивать укрытие и установил прибор наблюдения и винтовку. Теперь от Боллингтона — и от рации — его отделяло пятьдесят ярдов не очень густого кустарника.
Следовало, конечно, немедленно устранить это упущение, но будить отдежурившего четыре самых сонных предрассветных часа Джимми у Криса просто не поднялась рука.
Ровно через двадцать минут он чертовски пожалел о своем решении, но было уже поздно. На дороге показались местные — человек двадцать. Впереди ехали двое конных, один — в приметном рыжем камзоле, другой — в чем-то неопределенно-буром.
Сбродный отряд, решил Крис, рассматривая растянувшуюся колонну в двадцатикратный М49. Одеты кто во что — кольчуги, плащи, куртки, один и вовсе в простецкой домотканой рубахе, но оружие у всех. Явные герильерос, и думать нечего. Следовало ожидать — после разгрома замка кто-то беспременно должен был удрать… хотя, вспомнив опаленные стены, Крис рассеянно удивился, что беглецов оказалось так много.
Он прикинул дистанцию — полторы тысячи ярдов, далеко. В Квонтико ему приходилось стрелять максимум на восемьсот пятьдесят, оптимальной же дистанцией считались шестьсот. Ну ничего, сейчас эти ребята подъедут поближе… главное, чтобы их не спугнула вторая пара, затаившаяся где-то по ту сторону дороги.
Крис медленно переместился от трубы к винтовке, заглянул в прицел — до всадников, судя по сетке Mil-Dot, оставалось чуть меньше мили.
И внезапно один из них, в буром кафтане, поднял коня на дыбы и, выбросив руку в сторону леса, что-то прокричал.
Снайпер оторвался от прицела как раз вовремя, чтобы увидеть, как вспыхивает в лесу напротив него яркое, неестественно алое пламя. И тут же до него донесся дикий вопль, вопль заживо горящего человека. Он тянулся, тянулся… хотя на самом деле длился не больше секунды и наконец оборвался. И тут же погасло пламя, разом, словно кто-то отпустил рычажок зажигалки.
Бог мой, только и успел подумать Крис, снова приникая к прицелу, — и буквально натолкнулся на взгляд туземца в синем. Тот смотрел прямо на снайпера, словно их и не разделяло расстояние, и Крис с ужасом осознал, что этот местный знает о нем, видит его и сейчас все повторится… Нет!
Нет, прошептал он, вжимаясь лбом в холодный мох. Чужой взгляд скользил по нему — липкий, скребущийся. Так, наверное, чувствуют себя люди на субмаринах, вслушиваясь в треск вражеского сонара над головой, подумал Крис и тут же отогнал эту мысль, как и все прочие. Я ни о чем не думаю, мой мозг пуст, как банка из-под пепси, и вообще меня здесь нет, я просто пустое место, здесь только пустота, повторял он. Ты не видишь маленькую мышку, кружащийся в вышине орел, она слишком маленькая… маленькая такая мышка.
И вдруг скребущий взгляд пропал, а огонь не пришел, и Крис, не веря до конца в то, что остался жив, поднял голову — как раз, чтобы увидеть, как всадник в буром поднимает руку, чтобы указать на лес слева от него — туда, где должен быть Джимми Боллингтон.