Я получил ваши письма от 25-го и 26-го. Я выражал вам уже свое удовольствие по поводу действий ваших при сих обстоятельствах и могу только повторить то же самое. Я разделяю ваши взгляды касательно дела Рабба и Лямотта. Я полагаю, что префект Фрошо написал мне о слухах, распространявшихся на его счет; ожидаю его письма, чтобы высказать свое мнение. Мне кажется, что я сообщил военному министру, что Парижский полк и 10-я когорта должны быть отправлены в армию. Я не издаю никакого указа, ожидаю прибытия документов по этому делу и не дам своего решения до тех пор, пока не изучу их основательно. Я писал министру полиции, чтобы он арестовал всех разбойников второстепенного ранга, скомпрометированных уже участием в сем заговоре четыре года тому назад и, как мне кажется, многие выпущены уже на свободу по ложно понятой снисходительности. Вы должны непременно уведомить графов Траси и Гара, что назначение их членами временного правительства не говорит, конечно, против них, но это не почетный титул; они, вероятно, выглядели недовольными правительством и позволяли себе двусмысленные разговоры, если эти злодеи сочли себя вправе рассчитывать на них. Я намерен опубликовать во всеобщее сведение все документы, чтобы не было чего-либо касающегося этого дела, что бы оставалось неизвестным публике. Я желаю также, чтобы присоединены были к оному все бумаги, имеющие отношение к тому, что происходило четыре года тому назад; чтобы включены были протоколы допросов, составленные в то время префектом полиции, общий доклад, сделанный мне министром полиции, и, наконец, постановление последнего собрания относительно препровождения Мале в частную лечебницу. Я желаю, чтобы изо всего этого составилась книга, в коей были бы ясно изложены оба периода сего дела. Прошу вас наблюдать за сбором сих документов; мне кажется, кроме того, необходимым присоединить кое-какие замечания в виде пояснений, каким именно образом был открыт первый заговор, как этому делу не было дано хода и, как, наконец, обнаружен был второй заговор.
Данное письмо, конечно же, нуждается в пояснениях. Прежде всего, что это за заговор четырехлетней давности? Тогда генерал Клод-Франсуа Мале служил в Италии, но был отправлен Эженом де Богарне во Францию, где в 1807 году вышел в отставку. Официальной версией, объяснявшей это, было подозрение в растрате, но истинной причиной были откровенно республиканские взгляды и заявления генерала. «Я, — говорил Мале, — остаюсь верен идеалам республики! А корсиканец ведет себя так, будто вся революция делалась исключительно ради его возвышения». Закончилось это для него тем, что 1 июля 1807 года он был заключен в тюрьму Ля Форс, а через год освобожден. Но в 1809 году он снова оказался в Ля Форс, обвиненный в принадлежности к тайной организации республиканских офицеров — противников возвышения Наполеона. Эти офицеры были искренне уверены в том, что Наполеон — диктатор, и он разрушил все то, что было создано революцией и республикой.