Читаем Сестра Харуна-ар-Рашида полностью

…время дневного веселья. — То, что мы называем теперь вечеринками, устраивалось тогда в дневное время. В одной касыде говорится, что занималась заря, крпчал петух: «Спешите из утреннюю попойку!».

Стр. 94. Лабх — разновидность акации. Доски из лабха просверливались колышками финиковой пальмы, скреплялись кокосовыми волокнами и для прочности около года выдерживались в воде.

Стр. 95. Куфический шрифт — старинный арабский монументальный шрифт.

Кайим — руководитель, воспитатель; надсмотрщик.

Хатам ат-Таи — доисламский поэт (умер в 605 г.); прославился необычайной щедростью. Его имя вошло в поговорку. Даже теперь, желая кого-либо поблагодарить за подарок, араб говорит: «Ты щедрее Хатима!».

Стр. 98. Ребаб — трехструнный музыкальный инструмент.

Стр. 99. Сулаф — вино, загустевшее от длительной выдержки.

…блюда, наполненные фруктами, произрастающими без косточек… — Угощать фруктами, имеющими косточки, считалось неприличным.

…и другими вкусными яствами. — Только сладких блюд подавалось до тридцати. Из сахара делались настоящие дворцы, украшавшие стол. Кухня одного визиря ежедневно потребляла девяносто овец, тридцать ягнят, по двести штук кур, куропаток в голубей.

Стр. 102. …кончики пальцев были выкрашены хной… — Хна широко использовалась в косметических целях. Согласно поговорке, одна четверть дирхема, истраченная на хну, делала рабыню на сто дирхемов дороже.

…ослепительной белизной сверкали зубы… — Зубы отбеливали при помощи едкого калия с сахаром.

Стр. 105. Тунбур — разновидность гитары.

Стр. 110. Мухаммед ибн ат-Туктуки (родился около 1262 г.) — арабский историк.

Шейх — старец, глава племени; уважаемый человек.

Стр. 115. Может быть, яд… — В распоряжении дворцовой знати имелось множество быстро или медленно действующих ядов. Для умерщвления применялся также мелко истолченный алмаз.

Стр. 117. …библиотеки, равных которым нет в мире… — Известны библиотеки, насчитывавшие до ста тысяч томов, для перевозки которых требовались многие сотни и тысячи верблюжьих тюков. Чернильницы, тростник для письма и бумагу неимущим посетителям библиотек нередко выдавали бесплатно.

«Аль-Маджисти» (русское название «Алмагест») — перевод книги Клавдия Птоломея о системе мироздания.

Стр. 119. …двадцать семь миллионов динаров… — Наследство в виде звонкой монеты, оставленное Харуном ар-Рашидом, превысило сорок восемь миллионов динаров.

Стр. 127. Имя Зубейда имеет в основе тот же корень, что и «зубда» (сливки).

Стр. 128. Кааба — главная мусульманская святыня в Мекке.

Аль-Джахиз (умер в 868 г.) — арабский писатель.

Стр. 129. …на армянском ковре… — Армянские ковры считались самыми дорогими.

Ат-Танухи (941–994) — арабский писатель.

Стр. 131. Сура — глава корана.

Стр. 134. …чем он душится… — Для приготовления благовоний широко использовалось масло из лотоса, лилий, карликовой пальмы и нарциссов.

Стр. 140. Ат-Туртуши (1059–1126) — арабский историк и литератор.

Стр. 142. Самсама — арабская сабля из высокопрочной стали.

Амр ибн Маади Кариб (умер в 641 г.) — доисламский йеменский поэт и воин.

Стр. 145. Грубошератный плащ Мухаммеда — плащ, якобы принадлежавший пророку Мухаммеду; религиозная реликвия.

Стр. 153. Ритль — мера объема, немногим менее 0,5 литра.

Стр. 158. Абд аль-Мелик аль-Асмаи (740–828) — известный языковед из Басры.

Маамар Абу Убейда (728–825) — филолог из Басры.

Абу аль-Хасан Али аль-Кисаи (731–806) — филолог, воспитатель аль-Амипа и аль-Мамуна.

Мерван ибн Абу Хафса (721–798) — багдадский поэт иудейского происхождения.

Стр. 159. …при убийстве святого Хусейна! — Согласно традиционным мусульманским представлениям, присутствовавшие при убийстве святого Хусейна и не защитившие его считались закоренелыми грешниками.

Зарира — ароматический порошок из индийского тростника.

Стр. 160. Каранфулэ — гвоздика.

Стр. 161. Кутраббульское вино — один из самых дорогих сортов виноградных вин. Кутраббуль — селение близ Багдада, славившееся своими виноградниками.

Стр. 162. Устав — мастер, учитель.

Стр. 171. Говорил больше халиф. — За столом полагалось говорить хозяину, чтобы гости могли спокойно есть.

Стр. 174. Мухаммед ибн ат-Тиктики (родился в 1292 г.) — арабский историк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека исторического романа

Геворг Марзпетуни
Геворг Марзпетуни

Роман описывает события периода IX–X вв., когда разгоралась борьба между Арабским халифатом и Византийской империей. Положение Армении оказалось особенно тяжелым, она оказалась раздробленной на отдельные феодальные княжества. Тема романа — освобождение Армении и армянского народа от арабского ига — основана на подлинных событиях истории. Действительно, Ашот II Багратуни, прозванный Железным, вел совместно с патриотами-феодалами ожесточенную борьбу против арабских войск. Ашот, как свидетельствуют источники, был мужественным борцом и бесстрашным воином. Личным примером вдохновлял он своих соратников на победы. Популярность его в народных массах была велика. Мурацан сумел подчеркнуть передовую роль Ашота как объединителя Армении — писатель хорошо понимал, что идея объединения страны, хотя бы и при монархическом управлении, для того периода была более передовой, чем идея сохранения раздробленного феодального государства. В противовес армянской буржуазно-националистической традиции в историографии, которая целиком идеализировала Ашота, Мурацан критически подошел к личности армянского царя. Автор в характеристике своих героев далек от реакционно-романтической идеализации. Так, например, не щадит он католикоса Иоанна, крупного иерарха и историка, показывая его трусость и политическую несостоятельность. Благородный патриотизм и демократизм, горячая любовь к народу дали возможность Мурацану создать исторический роман об одной из героических страниц борьбы армянского народа за освобождение от чужеземного ига.

Григор Тер-Ованисян , Мурацан

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза
Братья Ждер
Братья Ждер

Историко-приключенческий роман-трилогия о Молдове во времена князя Штефана Великого (XV в.).В первой части, «Ученичество Ионуца» интригой является переплетение двух сюжетных линий: попытка недругов Штефана выкрасть знаменитого белого жеребца, который, по легенде, приносит господарю военное счастье, и соперничество княжича Александру и Ионуца в любви к боярышне Насте. Во второй части, «Белый источник», интригой служит любовь старшего брата Ионуца к дочери боярина Марушке, перипетии ее похищения и освобождения. Сюжетную основу заключительной части трилогии «Княжьи люди» составляет путешествие Ионуца на Афон с целью разведать, как турки готовятся к нападению на Молдову, и победоносная война Штефана против захватчиков.

Михаил Садовяну

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отражения
Отражения

Пятый Крестовый Поход против демонов Бездны окончен. Командор мертва. Но Ланн не из тех, кто привык сдаваться — пусть он человек всего наполовину, упрямства ему всегда хватало на десятерых. И даже если придется истоптать земли тысячи миров, он найдет ее снова, кем бы она ни стала. Но последний проход сквозь Отражения закрылся за спиной, очередной мир превратился в ловушку — такой родной и такой чужой одновременно.Примечания автора:На долю Голариона выпало множество бед, но Мировая Язва стала одной из самых страшных. Портал в Бездну размером с целую страну изрыгал демонов сотню лет и сотню лет эльфы, дварфы, полуорки и люди противостояли им, называя свое отчаянное сопротивление Крестовыми Походами. Пятый Крестовый Поход оказался последним и закончился совсем не так, как защитникам Голариона того хотелось бы… Но это лишь одно Отражение. В бессчетном множестве других все закончилось иначе.

Марина Фурман

Роман, повесть